Reaffirming that operational activities for development within the United Nations system have a critical and unique role to play in enabling developing countries to continue to take a lead role in the management of their own development process, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية في نطاق منظومة اﻷمم المتحدة لها دور حاسم وفريد في تمكين البلدان النامية من مواصلة الاضطلاع بدور رائد في إدارة عملية التنمية لديها، |
45. His delegation fully agreed that operational activities for development should be funded in a comprehensive manner. | UN | ٤٥ - وأعرب عن موافقة وفده الكاملة على أن اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية ينبغي أن تمول بصورة شاملة. |
Reaffirming that operational activities for development within the United Nations system have a critical and unique role to play in enabling developing countries to continue to take a lead role in the management of their own development process, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية في نطاق منظومة اﻷمم المتحدة لها دور حاسم وفريد في تمكين البلدان النامية من مواصلة الاضطلاع بدور رائد في إدارة عملية التنمية لديها، |
Reaffirming also that operational activities for development within the United Nations system have a critical and unique role to play in enabling developing countries to take the lead in the management of their own development process and that the funds and programmes constitute important vehicles for advancing international development cooperation, | UN | وإذ يؤكد من جديد أيضا أن اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي يُضطلع بها في نطاق منظومة اﻷمم المتحدة لها دور حاسم وفريد في تمكين كل من البلدان النامية من اتخاذ المبادرة في إدارة عمليته اﻹنمائية وأن الصناديق والبرامج تشكل أدوات هامة لتعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية، |
Reaffirming that operational activities for development within the United Nations system have a critical and unique role to play in enabling developing countries to continue to take a lead in the management of their own development process and that the funds and programmes constitute important vehicles for advancing international development cooperation, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي يُضطلع بها في نطاق منظومة اﻷمم المتحدة لها دور حاسم وفريد في تمكين البلدان النامية من مواصلة الاضطلاع بدور رائد في إدارة عملية تنميتها، وأن الصناديق والبرامج تشكل أدوات هامة لتعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية، |
Reaffirming that operational activities for development within the United Nations system have a critical and unique role to play in enabling developing countries to continue to take a lead in the management of their own development process, and that the funds and programmes constitute important vehicles for advancing international development cooperation, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي يُضطلع بها في نطاق منظومة اﻷمم المتحدة لها دور حاسم وفريد في تمكين البلدان النامية من مواصلة الاضطلاع بدور رائد في إدارة عملية تنميتها، وأن الصناديق والبرامج تشكل أدوات هامة لتعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية، |
" Reaffirming that operational activities for development within the United Nations system have a critical and unique role to play in enabling developing countries to continue to take a lead role in the management of their own development process and that the funds and programmes constitute important vehicles for advancing international development cooperation, | UN | " وإذ يؤكد من جديد أن اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية داخل منظومة اﻷمم المتحدة تقوم بدور حاسم وفريد كيما يتسنى للدول النامية أن تواصل الاضطلاع بدور قيادي في إدارة عملية التنمية الخاصة بها وأن تشكل الصناديق والبرامج وسائل هامة للنهوض بالتعاون اﻹنمائي الدولي، |
" Reaffirming that operational activities for development within the United Nations system have a critical and unique role to play in enabling developing countries to continue to take a lead in the management of their own development process, | UN | " وإذ تؤكد من جديد أن اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي يُضطلع بها في نطاق منظومة اﻷمم المتحدة لها دور حاسم وفريد في تمكين البلدان النامية من مواصلة الاضطلاع بدور رائد في إدارة عملية التنمية لديها، |