ويكيبيديا

    "that paper" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تلك الورقة
        
    • هذه الورقة
        
    • تلك الصحيفة
        
    • لتلك الورقة
        
    • ذلك البحث
        
    • تلك الأوراق
        
    • هذه الجريدة
        
    • وتلك الورقة
        
    • هذه الصحيفة
        
    • تلك الجريدة
        
    • تلك المقالة
        
    • هذا الورق
        
    • بتلك الورقة
        
    • هذه الأوراق
        
    • هذه الصحيفه
        
    In our opinion, that paper remains relevant to the current discussions and could constitute a starting point for future work. UN ونحن نرى أن تلك الورقة لا تزال ذات صلة بالمناقشات الجارية ويمكن أن تمثل نقطة انطلاق للعمل المستقبلي.
    that paper calls for a refocusing of technical assistance in three core areas: good governance, productive employment and the environment. UN وتدعو تلك الورقة إلى إعادة تركيز المساعدة التقنية في ثلاثة مجالات أساسية، هي: الحكم السليم، والعمالة المنتجة، والبيئة.
    that paper complemented the Business Plan and reflected the changing demands of the international community, including the Millennium Development Goals. UN وقال إن تلك الورقة تكمل خطة الأعمال وتعكس طلبات المجتمع الدولي المتغيرة، بما في ذلك الأهداف الانمائية للألفية.
    He hoped that the draft of that paper would be finalized soon, so that discussions on priorities and possible support could begin. UN وأعرب عن الأمل في أن يتم قريباً وضع هذه الورقة في صيغتها النهائية لكي تبدأ المناقشات حول الأولويات والدعم المحتمل.
    You got to know, there's a guy on that paper, ain't gonna show up nowhere never again. Open Subtitles يجب ان تعلم أن هناك رجل في هذه الورقة لن يظهر في مكان ما مجدداً
    But this time I'm telling the truth. I wrote that paper. Open Subtitles لكن في هذا الوقت اقول الحقيقة انا كتبت تلك الورقة
    I found that paper I was telling you about. Open Subtitles عثرتُ على تلك الورقة التي كنت تخبرني بشأنها.
    Didi, I think that paper might be a note. Open Subtitles ديدي، أعتقد أن تلك الورقة قَد تكون ملاحظة
    So that paper that I signed was not a photo release? Open Subtitles إذن تلك الورقة التي وقعت عليها لم تكن لإصدار الصوره؟
    The introduction to that paper summarizes its general approach as follows: UN وتوجز مقدمة تلك الورقة النهج العام الذي اتبعته على النحو التالي:
    As for the cut-off mechanism proposed in that paper for consideration of the items on the Special Committee's agenda, his delegation advised caution and, before all else, agreement on clear and coherent principles to govern such a mechanism. UN وذكر أنه بالنسبة للآلية المقترحة في تلك الورقة للنظر في البنود الموجودة على جدول أعمال اللجنة الخاصة ينصح وفده بالحذر ويرى أنه لا بد قبل كل شيء من الاتفاق على مبادئ واضحة ومتسقة تحكم هذه الآلية.
    As that paper clearly sets out, specific ways of promoting confidence-building measures cannot be imposed; for while they may work quite well in certain countries and regions, they may not necessarily work in others. UN وكما تبين تلك الورقة بوضوح، فإن الطرق المحددة لتعزيز تدابير بناء الثقة لا يمكن فرضها؛ فقد تصلح تماما في بعض البلدان والمناطق، لكنها قد لا تصلح بالضرورة في مناطق أخرى.
    that paper is contained in annex III to this report. UN وترد تلك الورقة في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    that paper is contained in annex III to this report. UN وترد تلك الورقة في المرفق الثالث بهذا التقرير.
    In that paper the members asserted that the Committee could not properly consider the proposal on endosulfan at the current meeting. UN وأكدّ الأعضاء في هذه الورقة أنه لا يمكن للجنة أن تنظر في هذا الاجتماع بشكل مناسب في مقترح بشأن إندوسلفان.
    In that paper, we invited members to begin negotiations in good faith with the aim of reaching a consensus on this year's agenda. UN كما دعونا في هذه الورقة إلى الانخراط بشكل جدي وبحسن نية من أجل التوصل إلى توافق في الآراء بشأن جدول أعمالنا لهذه السنة.
    that paper would serve as the framework for the report of the Secretary-General to be distributed following its translation on a priority basis. UN وقالت إن هذه الورقة ستكون إطاراً لتقرير اﻷمين العام الذي سيوزع بعد ترجمته على سبيل اﻷولوية.
    Just know that there's more to this story than you'll see in that paper there. Open Subtitles .فقط اعلموا آن هناك المزيد لتلك القصة غير ما ستشاهدينه على تلك الصحيفة
    The basic elements of that paper are still valid and I would like to go briefly through some important elements of the Nordic position. UN ولا تزال العناصر اﻷساسية لتلك الورقة صالحة، وأود أن أتطرق بإيجاز إلى بعض العناصر الهامة في موقف بلدان الشمال.
    Oh, and by the way, my professor loved that paper, and he invited me out to lunch to talk about it. Open Subtitles بالمناسبة، أحب أستاذي ذلك البحث. وقد دعاني إلى الخروج لمناقشته.
    It means he's collecting that paper for show. Open Subtitles أنه يعني أنه ذهب لأخذ تلك الأوراق من أجل الظهور.
    Well, he's been getting that paper forever. Open Subtitles حسنًا، كان يشتري هذه الجريدة من زمن طويل
    that paper is before members, having been distributed this morning. UN وتلك الورقة معروضة على الأعضاء، بعد أن تم توزيعها هذا الصباح.
    Hey Tom can we get prints off that paper? Open Subtitles هل يمكننا الحصول على نسخ من هذه الصحيفة يا توم
    I saw your picture in that paper and I knew it was him. Open Subtitles كنت أعلم أنه المنشود، لقد رأيت صورتك في تلك الجريدة وأدركت أنه المنشود
    Do you remember that paper on extra-solar activity I published? Open Subtitles أتذكر تلك المقالة عن النشاط الشمسي الزائد التي نشرتها ؟
    You talked to someone who said that that paper was full of sloppy work. Open Subtitles لقد تحدثتى لشخص الذى قال أن هذا الورق عمل غير مُتقن
    Since I cannot kill you, I must at least have that paper. Open Subtitles ونظراًلعدمقدرتيعلى قتلك، يجب على الأقل أن أحظى بتلك الورقة
    Wait, frost, stop. Go back. What's on that paper she's showing him? Open Subtitles أنتظر يا فروست ، توقف أرجع للخلف ماذا يوجد في هذه الأوراق و هي تعرضها عليه ؟ انها شكوى إلى مكتب المستشار القانوني
    Technically, yes. But you can't take that paper with you. Open Subtitles تقنياً , أجل , لكن لن يمكنك أخذ هذه الصحيفه معك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد