ويكيبيديا

    "that paragraph in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذه الفقرة في
        
    The Committee would need to decide whether to include paragraph 1, or to express the content of that paragraph in the conclusion. UN وسيكون من اللازم أن تقرر اللجنة إما أن تدرج الفقرة 1 أو أن تعرب عن محتوى هذه الفقرة في الاستنتاج.
    It might be more appropriate to include that paragraph in the Guide. UN وربما كان من اﻷنسب إدراج هذه الفقرة في الدليل.
    Moreover, the inclusion of that paragraph in the draft resolution would set a bad precedent by allowing the United Nations to impose certain social values without regard for existing social and cultural differences among Member States. UN ويضاف إلى ذلك أن إدراج هذه الفقرة في مشروع القرار سيرسي سابقة سيئة، إذ يسمح للأمم المتحدة بفرض قِيَم معينة دون اعتبار للفروق الاجتماعية والثقافية الموجودة الآن بين الدول الأعضاء.
    If the Committee did not favour the insertion of that paragraph in the draft covenant, a passage of similar content should be included in the Committee's report. UN وأضاف أنه إذا كانت اللجنة لا تحبذ إدراج هذه الفقرة في مشروع العهد، فإنه ينبغي إدراج فقرة شبيهة من حيث المحتوى في تقرير اللجنة.
    If the Committee did not favour the insertion of that paragraph in the draft covenant, a passage of similar content should be included in the Committee's report. UN وأضاف أنه إذا كانت اللجنة لا تحبذ إدراج هذه الفقرة في مشروع العهد، فإنه ينبغي إدراج فقرة شبيهة من حيث المحتوى في تقرير اللجنة.
    21. Ms. EVATT said it was her understanding that some members of the Committee questioned the need to retain that paragraph in the general comment. UN ١٢- السيدة ايفات: أعلنت أنها تُدرك أن بعض أعضاء اللجنة يتساءلون عن ضرورة استبقاء هذه الفقرة في نص التعليقات العامة.
    They were in favour of including the consensus proposal tabled by Chile and the amendment by the Netherlands thereto in the report to facilitate the debate on that paragraph in the second reading. UN وحبﱠذوا إدراج الاقتراح الذي قدمته شيلي والتعديل الذي أدخلته هولندا عليه في التقرير لتسهيل مناقشة هذه الفقرة في القراءة الثانية.
    The CHAIRPERSON suggested that, since there was no mention of the assistance of an interpreter in paragraph 28, a reference should be made to that paragraph in paragraph 37. UN 23- الرئيسة: اقترحت، نظراً لعدم الإشارة في الفقرة 28 إلى مساعدة يقدمها مترجم شفوي، أن تدرج إشارة إلى هذه الفقرة في الفقرة 37.
    2. Ms. GAO Yanping (China) doubted that there was any need to include that paragraph in the article, although she was not opposed to its inclusion in principle. UN ٢ - السيدة غاو يانبينغ )الصين(: أعربت عن شكها في ضرورة إدراج هذه الفقرة في المادة، ولو أنه لا اعتراض لديها عليها من حيث المبدأ.
    Rather, he had in mind least developed countries where there might be one free private newspaper; he was worried that the State could use that paragraph in the general comment to accuse that newspaper of undue dominance and have it closed down. UN وبدلاً من ذلك، فهو يفكر في أقل البلدان نمواً التي قد لا يُوجد فيها سوى صحيفة خاصة حرة واحدة؛ وقال إنه يشعر بالقلق لأن بإمكان الدولة استخدام هذه الفقرة في التعليق العام لاتهام الصحيفة بكونها تسيطر بصورة غير مبررة وتغلقها.
    The General Assembly later endorsed that paragraph in paragraph 45 of its resolution 57/141 and requested the Secretary-General to prepare a report on modalities for the global marine assessment (GMA) (A/58/423). UN وقد صادقت الجمعية العامة لاحقا على هذه الفقرة في الفقرة 45 من قرارها 57/141، وطلبت من الأمين العام أن يعد تقريرا عن طرائق التقييم العالمي للبيئة البحرية (A/58/423).
    3. Mr. SVIRIDOV (Russian Federation) said that both in the consultations and in the current meeting doubts had been raised about the wisdom of including that paragraph in the Convention, since its content coincided in part with that of paragraph 24 of article 1, which had already been adopted. UN ٣ - السيد سفيريدوف )الاتحاد الروسي(: قال إنه قد ثارت شكوك خلال المشاورات وفي الدورة الحالية على حد سواء بشأن دواعي إدراج هذه الفقرة في الاتفاقية، نظرا ﻷن مضمونها مماثل جزئيا لمضمون الفقرة ١ من المادة ٢٤ التي ووفق عليها بالفعل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد