ويكيبيديا

    "that public opinion" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أن الرأي العام
        
    • بأن الرأي العام
        
    At the same time, the Governor stated that public opinion should be taken into account before initiating any changes. UN وفي الوقت نفسه، ذكر الحاكم أن الرأي العام ينبغي أن يؤخذ في الاعتبار قبل استحداث أي تغييرات.
    Those surveys had revealed that public opinion was opposed to abolition, yet it was nevertheless put into effect in 1998. UN وقد اتضح من هذه الدراسات أن الرأي العام يعارض الغاء العقوبة، وعلى الرغم من ذلك نُفّذ هذا الالغاء في عام 1998.
    The only explanation that the authorities had provided - and again, not directly to the Committee - was that public opinion demanded Mr. Ashby's execution. UN والتفسير الوحيد الذي قدمته السلطات الوطنية، وبوجه غير مباشر، للجنة هو أن الرأي العام كان يطالب بإعدام السيد أشبي.
    The authors argue that public opinion cannot excuse a breach of the Covenant or of its own Constitution. UN ويحاجج أصحاب البلاغ بأن الرأي العام لا يمكن أن يتسامح مع انتهاك العهد أو دستوره ذاته.
    The Eritrean delegation recognizes that public opinion plays an essential role in the strengthening of the United Nations. UN ويسلم وفد إريتريا بأن الرأي العام يؤدي دوراً أساسياً في تعزيز الأمم المتحدة.
    The Maldivian delegation had explained that public opinion was not very favourable to women becoming judges, yet that was surely an anachronism. UN وقد بيّن وفد ملديف أن الرأي العام لا يحبذ كثيراً أن تصبح المرأة قاضية، ومع ذلك من المؤكد أن تلك مفارقة مغلوطة.
    Consultation with civil society had indicated that public opinion was strongly against the bill, which was subsequently withdrawn. UN وتبيّن من المشاورات مع المجتمع المدني أن الرأي العام يعارض المشروع بشدة، فسُحب.
    Research shows that public opinion is still divided on the appropriateness of the death penalty as majority of the people are retentionists. UN وتظهر البحوث أن الرأي العام لا يزال منقسماً بخصوص استنساب عقوبة الإعدام حيث إن أكثرية الناس يؤيدون الإبقاء عليها.
    In this context, it is thus clear that public opinion is still extremely reluctant regarding prevention of this problem. UN ويبدو واضحا في هذا الصدد، أن الرأي العام لا يزال حتى الآن يبدي تحفظات جدية على التصدي لهذه المشكلة.
    It is the belief of my organization that public opinion can play a positive role in support of the work of the United Nations to find a solution to the East Timor issue. UN تعتقد منظمتي أن الرأي العام يمكنه أن يلعب دورا إيجابيا في دعم عمل اﻷمم المتحدة من أجل إيجاد حل لمسألة تيمور الشرقية.
    It is hardly surprising, then, that public opinion reproaches the international community for spending astronomical sums with a barely perceptible impact among the underprivileged masses. UN والغريب في اﻷمر أن الرأي العام يلوم المجتمع الدولي على إنفاق مبالغ خيالية تحدث أثرا لا يكاد يلمس في الأوساط المحرومة.
    It had equal respect for Islamic beliefs and jurisprudence on which the arguments of the Sudan and other Muslim countries were founded and believed that public opinion would appreciate those arguments as well. UN وقال إن لدى أوروغواي احتراما مماثلا للمعتقدات والشريعة الاسلامية التي بنيت عليها مناقشات السودان وغيرها من البلدان اﻹسلامية وتعتقد أن الرأي العام سيقدر تلك الحجج كذلك.
    The petition launched by Handicap International for that purpose had already been signed by over 312,000 people throughout the world, clearly showing that public opinion was no longer satisfied by sterile discussions. UN وقال إن الالتماس الذي قدمته المنظمة الدولية للمعوقين وقع عليه أكثر من 000 312 شخص في جميع أنحاء العالم، مما يدل على أن الرأي العام لم يعد مقتنعا بالمناقشات غير الحاسمة.
    2. Recalling that public opinion does not pay the necessary attention to the needs of these women for appropriate assistance; UN 2 - وإذ يشير إلى أن الرأي العام لا يولي الاهتمام الضروري لاحتياجات هؤلاء النساء إلى تقديم المساعدة الواجبة إليهن؛
    The delegation had indicated that public opinion was resistant to change: the Committee considered it the responsibility of the State to overcome that resistance. UN ومع ذلك، لقد أشار الوفد إلى أن الرأي العام يقاوم هذا التطور. وترى اللجنة أنه يقع على عاتق الدولة التغلب على هذه المقاومات.
    Noting the fact that public opinion throughout the world as well as Governments and non-governmental organizations have become much more sensitive to the need for better integration of the cultural dimension into the entire development process, UN وإذ تلاحظ أن الرأي العام في جميع أنحاء العالم أصبح، إلى جانب الحكومات والمنظمات غير الحكومية، أكثر مراعاة لضرورة تحسين إدماج البُعد الثقافي في العملية اﻹنمائية بأكملها،
    It appears that public opinion or public attention is being focused on the spread of nuclear weapons and attempts by certain States to acquire nuclear and other weapons of mass destruction. UN ويبدو أن الرأي العام أو اهتمام الجماهير ينصب على انتشار الأسلحة النووية وعلى محاولات بعض الدول الحصول على الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل.
    We share the idea that public opinion is fundamental to strengthening the United Nations, as pointed out by the Secretary-General in his report. UN ونتفق مع الفكرة القائلة بأن الرأي العام أساسي لتعزيز الأمم المتحدة، كما بيّن الأمين العام في تقريره.
    The authors argue that public opinion cannot excuse a breach of the Covenant, or of the State party's own Constitution. UN ويدفع أصحاب البلاغ بأن الرأي العام لا يمكن أن يتسامح مع انتهاك العهد أو انتهاك الدولة الطرف لدستورها.
    Consultation with civil society indicated that public opinion was strongly against the bill, and it was subsequently withdrawn. UN وتفيد المشاورات مع المجتمع المدني بأن الرأي العام عارض المشروع بشدة فتم سحبُه.
    The authors argue that public opinion cannot excuse a breach of the Covenant, or of the State party's own Constitution. UN ويدفع أصحاب البلاغ بأن الرأي العام لا يمكن أن يتسامح مع انتهاك العهد أو انتهاك الدولة الطرف لدستورها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد