ويكيبيديا

    "that shouldn't" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا لا يجب أن
        
    • هذا لا ينبغي أن
        
    • وهذا لا ينبغي أن
        
    • ذلك لا يجب أن
        
    • لا يَجِبُ أَنْ
        
    • هذا لا يفترض أن
        
    Still, That shouldn't be a reason not to try. Open Subtitles لكن، هذا لا يجب أن يكون سببًا لعدم تجربتها.
    Well, That shouldn't affect you because he should be able to fuck as many girls as he wants' cause you guys are not in a committed relationship. Open Subtitles هذا لا يجب أن يأثر بك لأنه بإستطاعته أن يضاجع الفتاة التي يريدها
    But That shouldn't bother someone dating Elena Rios. Open Subtitles ولكن هذا لا ينبغي أن يكلف نفسه عناء شخص تعود إلينا ريوس.
    ♪ I'm getting nowhere, but That shouldn't really bother you. Open Subtitles ♪ انني اتلقى أي مكان، ولكن هذا لا ينبغي أن يزعج حقا لك.
    That shouldn't be too hard. Open Subtitles وهذا لا ينبغي أن يكون من الصعب جدا.
    Not in your art. That shouldn't be a compromise. Open Subtitles ليس في فنُكِ ذلك لا يجب أن يكون حلاً وسطاً
    Yes, but That shouldn't affect his heart. Open Subtitles أجل, و لكن هذا لا يجب أن يؤثِّر على قلبه
    And That shouldn't be up to me to decide Open Subtitles والقرار في هذا لا يجب أن يعود إلي
    - I can write a spell. - Well, That shouldn't be too hard. Open Subtitles يمكنني أن أكتب تعويذة حسناً ، هذا لا يجب أن يكون صعباً جداً
    That shouldn't prevent us from enjoying a relaxing evening once in a while. Open Subtitles ولكن هذا لا يجب أن يمنعنا من الارتياح بامسيتنا لفترة
    With everything your father's done, That shouldn't be too hard. Open Subtitles مع كل ما فعله أبيك هذا لا يجب أن يكون صعباً
    That shouldn't be... but a moment. Open Subtitles هذا لا ينبغي أن يطول الأمر و لكن للحظة فقط.
    Well, That shouldn't be too difficult, doesn't his mother know where he lives? Open Subtitles حسنا، هذا لا ينبغي أن يكون من الصعب جدا، لا الدته تعرف أين يعيش؟
    That shouldn't bump the domino's coupon off the fridge. Open Subtitles هذا لا ينبغي أن يزيل قسيمة ألدومينوا من على ألثلاجة
    Okay, That shouldn't be too complex. Open Subtitles حسنا ، هذا لا ينبغي أن يكون بالغ التعقيد
    That shouldn't be hard. Open Subtitles وهذا لا ينبغي أن يكون صعبا.
    That shouldn't be hard. Open Subtitles وهذا لا ينبغي أن يكون صعبا.
    That shouldn't be a problem. Open Subtitles وهذا لا ينبغي أن يكون مشكلة.
    Yeah, but That shouldn't stop us from getting to know each other. Open Subtitles صحيح , ولكن ذلك لا يجب أن يوقفنا من أن نتعرف علي بعضنا البعض
    That shouldn't be difficult, given the state of your career when we left. Open Subtitles أنني كنت سانحاً متخفياً طوال العام و النصف الماضيين ذلك لا يجب أن يكون ذلك صعباً بالنظر إلى حالتك الفنية وقت رحيلنا
    No, but That shouldn't be too hard to find out, should it? Open Subtitles لا، لكن ذلك لا يجب أن يكون أيضا الصعب الإيجاد خارج، أليس كذلك؟
    That shouldn't be too bad. Open Subtitles لا يَجِبُ أَنْ يَكُونَ سيئ سَيَكُونُ كالنسيم
    That shouldn't be hard for you, a demon who has swallowed worlds. Open Subtitles هذا لا يفترض أن يكون صعباً عليك، المشعوذالذيإبتلعالعالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد