ويكيبيديا

    "that the action team" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أن فريق العمل
        
    • بأن فريق العمل
        
    • أن فريقي العمل
        
    • أنّ فريق العمل
        
    The Committee also noted that the Action Team encouraged Member States to contribute to its report by sharing experiences and views on the way forward. UN ولاحظت اللجنة أيضاً أن فريق العمل يشجع الدول الأعضاء على الإسهام في تقريره بتقاسم الخبرات والآراء بشأن سبل المضي قدماً.
    The Subcommittee noted that the Action Team was pursuing the objectives contained in its workplan for the period 2010-2011 and would present a report at the forty-eighth session of the Subcommittee. UN كما لاحظت اللجنة الفرعية أن فريق العمل يواصل تحقيق الأهداف الواردة في خطة عمله للفترة 2010-2011، وسوف يقدِّم تقريرا عن ذلك إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والأربعين.
    The Subcommittee also noted that the Action Team encouraged Member States to contribute to the team's report by sharing experiences and views on the way forward. UN ولاحظت أيضاً اللجنة الفرعية أن فريق العمل شجَّع الدول الأعضاء على أن تسهم في تقريره بالتشارك في خبراتها وآرائها من أجل المضي قُدماً في هذا المسار.
    Serbian officials acknowledged that the Action Team has been working with diminished capacity due to the unstable political situation in Serbia and related uncertainties. UN واعترف المسؤولون الصرب بأن فريق العمل يعمل بقدرة متدنية بسبب الحالة السياسية غير المستقرة في صربيا وما يتصل بذلك من اضطرابات.
    The Working Group noted that the Action Team on Knowledge-Sharing (recommendation 9) and the Action Team on Near-Earth Objects (recommendation 14) had reported on their progress and the work they had conducted thus far. UN 10- ولاحظ الفريق العامل أن فريقي العمل المعنيين بتبادل المعارف (التوصية 9) وبالأجسام القريبة من الأرض (التوصية 14) أبلغا عن التقدم الذي أحرزاه والعمل الذي قاما به حتى ذلك الحين.
    The Committee noted with appreciation that the Action Team on Public Health, co-chaired by Canada and India, had included in its workplan the use of telecommunications in the context of tele-health and Earth observation applications in the context of tele-epidemiology, with an emphasis on improving public health and infectious-disease management. UN 57- ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أنّ فريق العمل المعني بالصحة العامة، الذي تشاركت في رئاسته كندا والهند، قد أدرج في خطة عمله استخدام الاتصالات في سياق تقديم الخدمات الصحية عن بُعد وتطبيقات رصد الأرض في إطار دراسة الأوبئة عن بُعد، مع التركيز على تحسين الصحة العامة واحتواء الأمراض المعدية.
    In that regard, the Committee noted with satisfaction that the Action Team on Public Health, chaired by Canada and the World Health Organization, had advanced its work by further enhancing its Web portal for facilitating the exchange of information and was identifying priorities for improving public health services at the regional level. UN وفي هذا الصدد، لاحظت اللجنة بارتياح أن فريق العمل المعني بالصحة العامة، الذي ترأسه كندا ومنظمة الصحة العالمية، قد تَقدّم في عمله بتوسيع بوابته الشبكية من أجل تسهيل تبادل المعلومات، وأنه يعمل على تحديد أولويات لتحسين خدمات الصحة العامة على المستوى الإقليمي.
    9. The Working Group of the Whole noted that the Action Team for recommendation 4 would be chaired jointly by Portugal and the World Meteorological Organization. UN 9- ولاحظ الفريق العامل الجامع أن فريق العمل المعني بالتوصية 4 سوف يشترك في رئاسته كل من البرتغال والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية.
    The Committee noted that the Action Team was pursuing the objectives contained in its workplan for the period 2010-2011 and would present a report at the forty-eighth session of the Subcommittee. UN ولاحظت اللجنة أن فريق العمل يسعى إلى تحقيق الأهداف الواردة في خطة عمله للفترة 2010-2011 وسيقدم تقريراً إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والأربعين.
    The Committee noted with satisfaction that the Action Team on an Environmental Monitoring Strategy had met during the forty-eighth session of the Committee and that some members of the Action Team on Sustainable Development had also participated in that meeting. UN 44- ولاحظت اللجنة بارتياح أن فريق العمل المعني باستراتيجية رصد البيئة قد اجتمع أثناء الدورة الثامنة والأربعين للجنة وأن بعض أعضاء فريق العمل المعني بالتنمية المستدامة قد شارك أيضا في ذلك الاجتماع.
    10. The Working Group of the Whole noted that the Action Team for recommendation 11 had submitted its final report (A/AC.105/C.1/L.264) and that the Action Team considered the present phase of its work complete. UN 10- كما لاحظ الفريق العامل الجامع أن فريق العمل المخصص للتوصية 11 قد قدم تقريره النهائي (A/AC.105/C.1/L.264)، وأن الفريق العامل يعتبر هذه المرحلة من عمله ناجزة.
    The Subcommittee noted that the Action Team on Public Health (action team 6) and the Action Team on Near-Earth Objects (action team 14) had held meetings during its forty-seventh session. UN 52- كما لاحظت اللجنة الفرعية أن فريق العمل المعني بالصحة العامة (فريق العمل 6) وفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض (فريق العمل 14) عقدا اجتماعات أثناء دورتها السابعة والأربعين.
    The Subcommittee noted that the Action Team on Sustainable Development (action team 11) and the Action Team on Near-Earth Objects (action team 14) had held meetings during the forty-sixth session of the Subcommittee. UN 51- ولاحظت اللجنة الفرعية أن فريق العمل المعني بالتنمية المستدامة (فريق العمل 11)، وفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض (فريق العمل 14) عقدا اجتماعات أثناء الدورة السادسة والأربعين للجنة الفرعية.
    The Committee noted that the Action Team on Near-Earth Objects had convened on the margins of the fifty-second session of the Committee to further review and develop draft recommendations on the international response to the threat of Near-Earth object (NEO) impacts, for consideration by the Working Group of the Subcommittee at the forty-seventh session of the Subcommittee, in 2010. UN 148- ولاحظت اللجنة أن فريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض قد اجتمع، على هامش دورة اللجنة الثانية والخمسين، من أجل مواصلة استعراض وإعداد مشروع توصيات بشأن التصدي على الصعيد الدولي لخطر ارتطامات الأجسام القريبة من الأرض لكي ينظر فيها الفريق العامل التابع للجنة الفرعية خلال الدورة السابعة والأربعين للجنة الفرعية، في عام 2010.
    The Subcommittee noted with satisfaction that the Action Team on Knowledge-sharing (recommendation 9) and the Action Team on Near-Earth Objects (recommendation 14) had reported to the Subcommittee on their progress and the work they had conducted thus far. The interim report of the Action Team on Near-Earth Objects was made available to the Subcommittee (A/AC.105/C.1/2004/CRP.30). UN 61- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أن فريق العمل المعني بتبادل المعارف (التوصية 9) وفريق العمل المعني بالأجسام القريبــة من الأرض (التوصيـة 14) أبلـغا اللجنــة الفرعيــة بالتقدّم الذي أحرزاه وبالعمل الــذي اضطلعــا به حتى ذلك الحين، وأن التقرير المؤقت لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض متاح للجنة الفرعية (A/AC.105/C.1/2004/CRP.30).
    The Subcommittee noted with appreciation that the Action Team on Public Health, co-chaired by Canada and India, had included in its workplan the use of telecommunications in the context of tele-health and Earth observation applications in the context of tele-epidemiology, with an emphasis on improving public health and infectious disease management. UN 53- ولاحظت اللجنة الفرعية مع الإعراب عن التقدير أن فريق العمل المعني بالصحة العامة، الذي تشارك في رئاسته كلٌ من كندا والهند، قد أدرج في خطة عمله استخدام الاتصالات عن بُعد في سياق تقديم الخدمات الصحية عن بُعد وتطبيقات رصد الأرض في إطار دراسة الأوبئة عن بُعد، مع التركيز على تحسين الصحة العامة وإدارة مكافحة الأمراض السارية.
    The Committee was further informed that the Action Team, in collaboration with the National Aeronautics and Space Administration (NASA) and SWF, would organize a workshop on communication strategies regarding NEO impact hazards on 9 and 10 September 2014 at Broomfield, Colorado, United States. UN 159- وأُبلغت اللجنة كذلك بأن فريق العمل سوف ينظم، بالتعاون مع الإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء (ناسا) ومؤسسة العالم الآمن، حلقة عمل عن استراتيجيات الاتصال فيما يتعلق بمخاطر ارتطام الأجسام القريبة من الأرض، يومي 9 و10 أيلول/سبتمبر 2014 في برومفيلد بولاية كولورادو الأمريكية.
    The Committee noted that Greece and Malaysia would co-chair the Action Team on Knowledge-Sharing, established at the fortieth session of the Subcommittee to implement recommendation 9 of UNISPACE III. The Committee noted with satisfaction that the Action Team had submitted to it a document containing objectives, a plan of action and expected output (A/AC.105/2003/CRP.8). UN 62- ولاحظت اللجنة أن ماليزيا واليونان ستتشاركان في رئاسة فريق العمل المعني بتبادل المعارف، الذي أنشئ في الدورة الأربعين للجنة الفرعية من أجل تنفيذ التوصية 9 الصادرة عن اليونيسبيس الثالث. ونوّهت اللجنة بارتياح بأن فريق العمل قدم اليها وثيقة تحتوي على أهداف وخطة عمل ونتائج متوقعة (A/AC.105/2003/CRP.8).
    The Working Group noted that the Action Team on Sustainable Development (recommendation 11) and the Action Team on Innovative Sources of Financing (recommendation 32) had presented their final reports to the Subcommittee at its fortieth session and the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its forty-sixth session respectively, in 2003. UN 9- ولاحظ الفريق العامل أن فريقي العمل المعنيين بالتنمية المستدامة (التوصية 11) وبمصادر التمويل المبتكرة (التوصية 32) كانا قد قدّما تقريريهما الختاميين إلى اللجنة الفرعية في دورتها الأربعين وإلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها السادسة والأربعين، على التوالي، في عام 2003.
    The Committee noted that the Action Team on Near-Earth Objects would continue its work to assist in the establishment of an international asteroid warning network and a space mission planning advisory group, in accordance with the recommendations of the Working Group on Near-Earth Objects (A/AC.105/1038, para. 198, and annex III). UN 148- ولاحظت اللجنة أنّ فريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض سيواصل عمله في المساعدة على إنشاء شبكة دولية للإنذار بخطر الكويكبات وفريق استشاري معني بالتخطيط للبعثات الفضائية، وفقا لتوصيات الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض (A/AC.105/1038، الفقرة 198، والمرفق الثالث).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد