ويكيبيديا

    "that the cd is" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أن مؤتمر نزع السلاح هو
        
    • بأن مؤتمر نزع السلاح هو
        
    • بأن المؤتمر
        
    It seems to me to be important not to forget that the CD is, first and foremost, a negotiating forum. UN ويبدو لي أنه من المهم ألا ننسى أن مؤتمر نزع السلاح هو أولاً وقبل كل شيء محفل للتفاوض.
    It is often remarked upon that the CD is the international community's sole multilateral negotiating and disarmament forum. UN وكثيراً ما يذكر أن مؤتمر نزع السلاح هو المنتدى الوحيد في المجتمع الدولي للتفاوض المتعدد الأطراف ونزع السلاح.
    We believe that the CD is the appropriate forum for negotiating the FMCT. UN ونعتقد أن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل المناسب للتفاوض بشأنها.
    It also believes that the CD is the appropriate venue for the negotiation of a Nuclear Weapons Convention. UN وتؤمن الفلبين أيضا بأن مؤتمر نزع السلاح هو المنبر المناسب للتفاوض بشأن إعداد اتفاقية للأسلحة النووية.
    We have been called “laconic” in the expression of our view that the CD is not the appropriate forum for negotiations to reduce the stockpile of nuclear weapons and their delivery systems. UN لقد نُعِتنا بالاقتضاب في إبدائنا رأينا بأن المؤتمر ليس المحفل المناسب ﻹجراء مفاوضات في سبيل تخفيض مخزونات اﻷسلحة النووية ونظم إطلاقها.
    This has led some delegations to maintain that the CD is the master of its house. UN وقد أدى هذا الطابع ببعض الوفود إلى إعلان أن مؤتمر نزع السلاح هو سيد بيته.
    We all know well that the CD is a negotiating body, and that we must not transform it into a forum for endless debate or talks about talks. UN ونحن جميعاً نعلم أن مؤتمر نزع السلاح هو هيئة تفاوضية وأنه لا يجب أن ينقلب إلى محفل لنقاش لا نهاية له أو لمحادثات بشأن المحادثات.
    We must bear in mind that the CD is a negotiating, not a deliberative, forum, though negotiation entails deliberation. UN ويجب ألا يغيب عن الأذهان أن مؤتمر نزع السلاح هو منتدى تفاوض، وليس منتدى تداول، رغم أن التفاوض يتضمن التداول.
    We believe that the CD is the most appropriate and legitimate forum for negotiations on an FMT. UN كما نعتقد أن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل الأنسب والمشروع للمفاوضات بشأن وضع معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية.
    This conference showed that the CD is much closer than ever before to reaching a mutual understanding of fundamental concepts. UN وقد أظهر هذا المؤتمر أن مؤتمر نزع السلاح هو أقرب بكثير من أي وقت مضى إلى التوصل إلى فهم مشترك للتصورات الأساسية.
    We repeat over and over that the CD is the sole multilateral disarmament negotiating forum; but to negotiate, you need resolve to arrive at a result and a spirit of compromise. UN واننا جميعا نكرر مرارا وتكرارا أن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي المتعدد اﻷطراف الوحيد في شؤون نزع السلاح، ولكن حتى نتفاوض يجب أن تكون هناك ارادة الوصول الى نتيجة وأن تكون هناك روح توفيقية.
    Everyone knows that the CD is the only place to forge a credible plan shared by nuclearweapon States and nonnuclearweapon States alike. UN ويعلم الجميع أن مؤتمر نزع السلاح هو المكان الوحيد لوضع خطة موثوقة تشترك في الدول الحائزة للأسلحة النووية والدول غير الحائزة لها على السواء.
    This is yet one more confirmation of the fact that the CD is an independent negotiating forum with its own rules of procedure, and not a United Nations body. UN وهذا يؤكد مرة أخرى حقيقة أن مؤتمر نزع السلاح هو محفل تفاوضي مستقل له نظامه الداخلي الخاص به، وليس هيئة من هيئات اﻷمم المتحدة.
    We believe and we are sure most delegations agree that the CD is the sole multilateral negotiating forum for disarmament issues. UN ونعتقد أن مؤتمر نزع السلاح هو محفل التفاوض المتعدد اﻷطراف الوحيد للنظر في قضايا نزع السلاح، وما من شك أن معظم الوفود توافق على ذلك.
    It is, therefore, necessary for us to agree upon a realistic and balanced work programme bearing in mind the fact that the CD is a negotiating forum and not a forum for deliberation. UN ولذا من الضروري لنا الاتفاق على برنامج عمل واقعي ومتوازن آخذين في الاعتبار أن مؤتمر نزع السلاح هو محفل تفاوضي وليس محفلاً ﻹجراء مداولات.
    There is still enough time left this year to return the Conference to substantive work and to restore value to the seemingly empty phrase that the CD is the sole multilateral disarmament negotiating body. UN ولا يزال لدينا ما يكفي من الوقت هذا العام لإعادة مؤتمر نزع السلاح إلى مسار العمل الجوهري ولإرجاع القيمة إلى العبارة الفارغة ظاهرياً المتمثلة في أن مؤتمر نزع السلاح هو الهيئة الوحيدة المتعددة الأطراف للتفاوض بشأن نزع السلاح.
    Even though we are of the view that the CD is the only appropriate forum to address this important and timely issue, we also welcome in principle any other endeavour aimed at eliminating this indiscriminate weapon, inter alia, the Ottawa Process, since those tracks could, in our view, also lead to the elimination and total ban of these inhuman weapons. UN ورغم أننا نرى أن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل المناسب الوحيد لتناول هذه القضية الهامة والتي برزت في الوقت المناسب، فإننا نرحب من ناحية المبدأ أيضا بأي جهود أخرى تهدف إلى إزالة هذا السلاح العشوائي، ومن بينها عملية أوتاوا، باعتبار أن هذين المسارين يمكن أن يؤديا في رأينا إلى إزالة هذه اﻷسلحة الوحشية وحظرها حظرا تاما.
    We agree with Russia that the CD is the appropriate forum to take forward discussions on this issue. UN وإننا نتفق مع روسيا بأن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل المناسب لدفع دفة المناقشات بشأن هذا الموضوع إلى الأمام.
    As pointed out by the Ambassador of the Netherlands a few days ago, the problem is not that it is being repeated over and over again in this chamber that the CD is the best club in town, the problem is that it is being stated with no irony. UN وكما أشار سفير هولندا قبل بضعة أيام، فإن المشكلة ليست في الترديد مراراً وتكراراً في هذه القاعة بأن مؤتمر نزع السلاح هو أفضل ناد في المدينة، ولكن المشكلة تكمن في أن هذا القول يقصد جدياً.
    5. In this context, the Group reiterates its position that the CD is the sole multilateral negotiating body on disarmament issues. UN ٥ - وفي هذا الاطار، تؤكد المجموعة رأيها بأن مؤتمر نزع السلاح هو الهيئة المتعددة اﻷطراف الوحيدة للتفاوض بشأن مسائل نزع السلاح.
    Starting negotiations on an FMCT and thus getting the Conference on Disarmament back to substantive work would also be a clear signal that the CD is back to fulfilling its function as the single multilateral forum at the disposal of the international community for disarmament negotiations. UN إن بدء المفاوضات بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية وبالتالي جعل مؤتمر نزع السلاح يستأنف عمله الجوهري سيشكل أيضاً إشارة واضحة بأن المؤتمر عاد إلى أداء مهمته بوصفه المحفل الوحيد المتعدد الأطراف المتاح للمجتمع الدولي لإجراء مفاوضات بشأن نزع السلاح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد