ويكيبيديا

    "that the draft resolution contained" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بأنه لا تترتب على مشروع القرار
        
    • أنه لا تترتب على مشروع القرار
        
    • أن مشروع القرار الوارد
        
    • بأن مشروع القرار هذا لا تترتب عليه
        
    • بأنه لن يترتب على مشروع القرار
        
    • أن مشروع القرار لا تترتب
        
    • أنه لا يترتب على مشروع القرار
        
    • أنه لن تترتب على مشروع القرار
        
    • أن مشروع القرار لن
        
    • بأن مشروع القرار ليست
        
    • بأن مشروع القرار لا تترتب عليه
        
    The Committee resumed its consideration of the sub-item and was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي وأُبلغت بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة أنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN وأُبلغت اللجنة أنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    We regret that the draft resolution contained in document A/C.1/49/L.41 does not reflect this important element. UN ويؤسفنا أن مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/49/L.41 لا يجسد هذا العنصر الهام.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was then informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN ثم أُبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Council was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN وأحيط المجلس علماً بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة أنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN وأُبلغت اللجنة أنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة أنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    We believe that the draft resolution contained in document A/53/L.18 reflects in a balanced manner the interests of the international community in the work of the IAEA. UN ونعتقد أن مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/53/L.18، يعكس، بطريقة متوازنة، اهتمامات المجتمع الدولي بعمل الوكالة.
    We have noted that the draft resolution contained in document A/C.1/53/L.48/Rev.1 goes far beyond the parameters of the joint ministerial declaration. UN لقد لاحظنا أن مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/53/L.48/Rev.1 يتجاوز بشكل كبير أبعاد اﻹعلان الوزاري المشترك.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار هذا لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أبلغت اللجنة بأنه لن يترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    1. The Chairman informed the Committee that the draft resolution contained no programme budget implications. UN 1 - الرئيس: أبلغ اللجنة أنه لا يترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية.
    63. The Chairman said that the draft resolution contained no programme budget implications. UN 63 - الرئيس: أعلن أنه لن تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية.
    33. The Chairperson said that he had been informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN 33 - الرئيس: قال إنه أُبلغ أن مشروع القرار لن تكون أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    1. The Chairman said that he had been informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN 1 - الرئيس: قال إنه أُبلغ بأن مشروع القرار ليست له أية آثار على الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد