ويكيبيديا

    "that the sixth committee" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أن اللجنة السادسة
        
    • بأن اللجنة السادسة
        
    • بأن تقوم اللجنة السادسة
        
    • أنه ينبغي للجنة السادسة
        
    • أن تقوم اللجنة السادسة
        
    • أن تواصل اللجنة السادسة
        
    • اللجنة السادسة من
        
    A third delegation added that the Sixth Committee was also working to strengthen the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel. UN وأضاف وفد ثالث أن اللجنة السادسة تعمل كذلك من أجل تعزيز اتفاقية سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها.
    A third delegation added that the Sixth Committee was also working to strengthen the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel. UN وأضاف وفد ثالث أن اللجنة السادسة تعمل أيضا على تعزيز الاتفاقية بشأن سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها.
    A third delegation added that the Sixth Committee was also working to strengthen the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel. UN وأضاف وفد ثالث أن اللجنة السادسة تعمل أيضا على تعزيز الاتفاقية بشأن سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها.
    Kindly note that the Sixth Committee has requested the Secretariat to provide it with information as to the implications of the proposed integration. UN ورجاء الإحاطة بأن اللجنة السادسة قد طلبت من الأمانة العامة موافاتها بالمعلومات عن آثار الدمج المقترح.
    He took it that the Sixth Committee wished to transmit those comments to the Chairman of the Fifth Committee. UN وأضاف أنه يعتبر أن اللجنة السادسة تود إحالة تلك التعليقات إلى رئيس اللجنة الخامسة.
    He took it that the Sixth Committee wished to transmit that document to the Chairman of the Fifth Committee. UN وأضاف أنه يعتبر أن اللجنة السادسة تود إحالة تلك الوثيقة إلى رئيس اللجنة الخامسة.
    It also seemed that the Sixth Committee might have been a more appropriate forum for consideration of the matter. UN وأضافت أنه يبدو أيضا أن اللجنة السادسة قد تكون محفلا أكثر ملاءمة للنظر في المسألة.
    Recalling that the Sixth Committee established at the forty-fifth session the Working Group on the United Nations Decade of International Law with a view to preparing generally acceptable recommendations on the programme of activities for the Decade, UN وإذ تشير إلى أن اللجنة السادسة أنشأت، في الدورة الخامسة واﻷربعين، الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، من أجل إعداد توصيات مقبولة عموما تتعلق ببرنامج أنشطة العقد،
    The General Assembly notes that the Sixth Committee has decided to adopt the following provisional programme of work for the seventieth session of the General Assembly, as proposed by the Bureau: UN تلاحظ الجمعية العامة أن اللجنة السادسة قررت أن تعتمد برنامج العمل المؤقت التالي للدورة السبعين للجمعية العامة على النحو الذي اقترحه المكتب:
    46. After the customary exchange of courtesies, the Chair declared that the Sixth Committee had completed its work for the sixty-eighth session. UN 46 - بعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلن الرئيس أن اللجنة السادسة قد اختتمت أعمالها للدورة الثامنة والستين.
    The General Assembly notes that the Sixth Committee has decided to adopt the following provisional programme of work for the sixty-ninth session of the General Assembly, as proposed by the Bureau: UN تلاحظ الجمعية العامة أن اللجنة السادسة قررت أن تعتمد برنامج العمل المؤقت التالي للدورة التاسعة والستين للجمعية العامة على النحو الذي اقترحه المكتب:
    72. He assumed that the Sixth Committee would now adopt a resolution taking note of the Commission's work. UN 72 - وأضاف قائلا إنه يفترض أن اللجنة السادسة ستعتمد حاليا قرارا تحيط فيه علما بأعمال اللجنة.
    The General Assembly notes that the Sixth Committee has decided to adopt the following provisional programme of work for the sixty-eighth session of the General Assembly, as proposed by the Bureau: UN تلاحظ الجمعية العامة أن اللجنة السادسة قررت أن تعتمد برنامج العمل المؤقت التالي للدورة الثامنة والستين للجمعية العامة على النحو الذي اقترحه المكتب:
    After the customary exchange of courtesies, the Chair declared that the Sixth Committee had completed its work for the sixty-seventh session. UN 61 - بعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلن الرئيس أن اللجنة السادسة قد اختتمت أعمالها للدورة السابعة والستين.
    His Government did not share that view, but did believe that the Sixth Committee and the Commission itself should respond to the criticisms with the utmost sincerity. UN ولكن حكومته لا تشارك هذا الرأي فيما تؤمن بحق أن اللجنة السادسة ولجنة القانون الدولي ذاتها ينبغي أن تستجيبا إلى الانتقادات بأقصى قدر من الجدّية.
    After the customary exchange of courtesies, the Chair declared that the Sixth Committee had completed its work for the sixty-sixth session. UN 94 - بعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلن الرئيس أن اللجنة السادسة قد اختتمت أعمالها للدورة السادسة والستين.
    It hardly bore repeating that the Sixth Committee had felt that the draft Code of Crimes against the Peace and Security of Mankind would not be viable unless there was machinery to guarantee that its provisions were implemented. UN ولا داعي ﻷن تكرر القول بأن اللجنة السادسة رأت أن مدونة الجرائم المخلة بسلم الانسانية وأمنها لا تكون قابلة للتطبيق ما لم تكن هناك آلية تضمن تنفيذ أحكامها.
    We are confident that the Sixth Committee, which has already begun its consideration of this matter, will endorse criteria consistent with the Charter scheme that will allow us to resume a rational handling of these matters. UN ونحن واثقون بأن اللجنة السادسة التي بدأت بحث هذه المسألة بالفعل، ستعتمد معايير تتماشى مع خطة الميثاق، وتتيح لنا استئناف معالجة هذه اﻷمور بطريقة رشيدة.
    Recognizing that the Sixth Committee was dealing with a related item on the scope and application of the principle of universal jurisdiction, it was also suggested that this matter could be combined with the topic on the aut dedere aut judicare obligation. UN وأقتُرح أيضاً، مع التسليم بأن اللجنة السادسة تتناول موضوعاً ذا صلة بشأن نطاق وتطبيق مبدأ الولاية القضائية العالمية، أن تدمج هذه المسألة مع الموضوع المتعلق بالالتزام بمبدأ التسليم أو المحاكمة.
    2. At the 25th meeting, the Vice-Chairman recommended that the Sixth Committee revise its provisional programme of work for the sixty-second session of the General Assembly contained in document A/C.6/61/L.19, as proposed by the Bureau. UN 2 - في الجلسة 25، أوصى نائب الرئيس بأن تقوم اللجنة السادسة بتنقيح برنامج عملها المؤقت في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة الوارد في الوثيقة A/C.6/61/L.19 وفق ما اقترحه المكتب.
    53. In view of the situation, he agreed that the Sixth Committee should begin by adopting a basic criterion and general concept regarding the legal aspects of the safety of United Nations personnel. UN ٥٣ - وذكر أنه يوافق، نظرا لذلك، على أنه ينبغي للجنة السادسة البدء باعتماد معيار أساسي ومفهوم عام فيما يخص الجوانب القانونية لسلامة موظفي اﻷمم المتحدة.
    His delegation therefore endorsed the idea, considered in The Hague, that the Sixth Committee should give increased attention to the discussion of the legal aspects of disarmament and arms control. UN لذا يؤيد وفده الفكرة، التي نُظرت في لاهاي، ومفادها ضرورة أن تقوم اللجنة السادسة بإيلاء مزيد من الاهتمام لمناقشة الجوانب القانونية المتعلقة بنزع السلاح وتحديد اﻷسلحة.
    It was thus important that the Sixth Committee should continue to explore and follow up the issue. UN ولهذا فإن من الأهمية بمكان أن تواصل اللجنة السادسة دراسة هذه المسألة ومتابعتها.
    (Mr. Calero Rodrigues, Brazil) 18. He hoped that the Sixth Committee would be able to adopt the draft decision, which had met with no opposition in the Working Group. UN ٨١ - واختتم بيانه باﻹعراب عن أمله في أن تتمكن اللجنة السادسة من اعتماد مشروع هذا المقرر الذي لم يلق أي اعتراض من أعضاء الفريق العامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد