The Conference decided that the working group should meet during the fifth session of the Conference and should hold at least one intersessional meeting before that session. | UN | وقرّر المؤتمر أن يجتمع الفريق العامل أثناء دورة المؤتمر الخامسة وأن يعقد اجتماعا واحدا على الأقل قبل انعقاد تلك الدورة. |
Also in the resolution, the Conference decided that the working group should meet during the sessions of the Conference and, as appropriate, should hold at least one intersessional meeting within existing resources. | UN | 3- وفي هذا القرار أيضاً، قرَّر المؤتمر أن يجتمع الفريق العامل أثناء دورات المؤتمر؛ وأن يعقد، حسب الاقتضاء، اجتماعاً واحداً على الأقل فيما بين الدورات، في حدود الموارد المتاحة. |
In the same resolution, the Conference decided that the working group should meet during the sessions of the Conference and, as appropriate, should hold at least one intersessional meeting within existing resources. | UN | 3- وفي القرار نفسه أيضا، قرّر المؤتمر أن يجتمع الفريق العامل أثناء دورات المؤتمر، وأن يعقد، حسب الاقتضاء، اجتماعا واحدا على الأقل فيما بين الدورات، في حدود الموارد المتاحة. |
Also in the same resolution, the Conference of the States Parties decided that the working group should meet during the sessions of the Conference and, as appropriate, should hold at least one intersessional meeting within existing resources. | UN | وفي القرار نفسه أيضا، قرّر مؤتمر الدول الأطراف أن يجتمع الفريق العامل أثناء دورات مؤتمر الدول الأطراف، وأن يعقد، حسب الاقتضاء، اجتماعا واحدا على الأقل فيما بين الدورات، في حدود الموارد المتاحة. |
In the same decision, the Conference of the Parties decided that the working group should meet during the third session of the Conference of the Parties and, within existing resources, should hold at least one intersessional meeting before the fourth session of the Conference of the Parties. | UN | وفي المقرر نفسه، قرّر مؤتمر الأطراف أن يجتمع الفريق العامل خلال الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف وأن يعقد، ضمن حدود الموارد المتاحة، اجتماعا واحدا على الأقل فيما بين الدورتين قبل انعقاد الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف. |
Also in the same resolution, the Conference of the States Parties decided that the working group should meet during the sessions of the Conference and as appropriate and, utilizing existing resources, should hold at least one intersessional meeting. | UN | وقرّر مؤتمر الدول الأطراف أيضا في القرار نفسه أن يجتمع الفريق العامل أثناء انعقاد دوراته، وأن يعقد، حسب الاقتضاء، باستخدام الموارد الراهنة، اجتماعاً واحداً على الأقل فيما |
In the same decision, the Conference decided that the working group should meet during the fifth session of the Conference and should hold at least one intersessional meeting before that session. | UN | وقرّر المؤتمر في المقرّر ذاته أن يجتمع الفريق العامل أثناء دورة المؤتمر الخامسة وأن يعقد اجتماعا واحدا على الأقل فيما بين الدورتين قبل انعقاد تلك الدورة. |
Also in the same resolution, the Conference decided that the working group should meet during the sessions of the Conference and, as appropriate, should hold at least one intersessional meeting within existing resources. | UN | 3- وفي القرار نفسه أيضا، قرّر المؤتمر أن يجتمع الفريق العامل أثناء دورات المؤتمر، وأن يعقد، حسب الاقتضاء، اجتماعا واحدا على الأقل فيما بين الدورات، في حدود الموارد المتاحة. |
The Conference decided that the working group should meet during the sessions of the Conference and should hold at least one intersessional meeting, and requested the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) to consider innovative solutions to help States to build their capacity to prepare and respond to requests for mutual legal assistance in the area of asset recovery. | UN | وقرر المؤتمر أن يجتمع الفريق العامل أثناء دورات المؤتمر وأن يعقد اجتماعا واحدا على الأقل فيما بين الدورات، وطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن ينظر في حلول مبتكرة لمساعدة الدول على بناء قدراتها على إعداد طلبات المساعدة القانونية المتبادلة في مجال استرداد الموجودات. |
Also in the same resolution, the Conference further decided that the working group should meet during the sessions of the Conference and, as appropriate, hold at least two intersessional meetings, within existing resources. | UN | 3- وفي القرار نفسه، قرَّر المؤتمر كذلك أن يجتمع الفريق العامل أثناء دورات المؤتمر وأن يعقد، حسب الاقتضاء، اجتماعين على الأقل فيما بين الدورتين، في حدود الموارد المتاحة. |
In its decision 4/4, the Conference decided that the working group should meet during the fifth session of the Conference and should hold at least one intersessional meeting before that session. | UN | 27- وقرّر المؤتمر، في مقرّره 4/4، أن يجتمع الفريق العامل أثناء الدورة الخامسة للمؤتمر وأن يعقد اجتماعا واحدا على الأقل قبل انعقاد تلك الدورة. |
In its decision 4/4, the Conference decided that the working group should meet during the fifth session of the Conference and should hold at least one intersessional meeting before that session. | UN | 3- وقرّر مؤتمر الأطراف، في مقرّره 4/4، أن يجتمع الفريق العامل أثناء دورة المؤتمر الخامسة وأن يعقد اجتماعا واحدا على الأقل من اجتماعات ما بين الدورات قبل انعقاد تلك الدورة. |
Also in the same resolution, the Conference decided that the working group should meet during the sessions of the Conference and, as appropriate, hold at least two intersessional meetings, within existing resources. | UN | 3- كما قرَّر المؤتمر في القرار نفسه أن يجتمع الفريق العامل أثناء دورات المؤتمر وأن يعقد، حسب الاقتضاء، اجتماعين على الأقل بين دورة وأخرى في حدود الموارد المتاحة. |
Also in the same resolution, the Conference decided that the working group should meet during the sessions of the Conference and, as appropriate, should hold at least one intersessional meeting within existing resources. | UN | 3- وفي القرار نفسه أيضا، قرَّر المؤتمر أن يجتمع الفريق العامل أثناء دورات المؤتمر؛ وأن يعقد، حسب الاقتضاء، اجتماعاً واحداً على الأقل فيما بين الدورات، في حدود الموارد المتاحة. |
(p) Decided further that the working group should meet during the fifth session of the Conference and should hold at least one intersessional meeting before that session; | UN | (ع) قرّر كذلك أن يجتمع الفريق العامل أثناء دورة المؤتمر الخامسة وأن يعقد اجتماعا واحدا على الأقل من اجتماعات ما بين الدورات قبل انعقاد تلك الدورة؛ |
The Secretary pointed out that the Conference, in its resolution 1/4 on the establishment of the Working Group, had decided that the working group should meet during the sessions of the Conference and, as appropriate, should hold at least one intersessional meeting within existing resources. | UN | وأوضح الأمين أن المؤتمر كان قد قرّر، في قراره 1/4 بشأن إنشاء الفريق العامل، أن يجتمع الفريق العامل أثناء دورات المؤتمر وأن يعقد، حسب الاقتضاء، اجتماعا واحدا على الأقل ما بين الدورات في حدود الموارد المتاحة. |
3. Also in the same resolution, the Conference decided that the working group should meet during the sessions of the Conference and as appropriate and, utilizing existing resources, should hold at least one intersessional meeting; and also decided that the working group should submit reports on its activities to the Conference. | UN | 3- وقرّر المؤتمر أيضا في القرار نفسه أن يجتمع الفريق العامل أثناء انعقاد دوراته، وأن يعقد، حسب الاقتضاء، باستخدام الموارد الراهنة، اجتماعاً واحداً على الأقل فيما بين الدورات، كما قرّر أن يقدّم الفريق العامل تقاريرَ عن أنشطته إلى المؤتمر. |
The Conference further decided that the working group should meet during the fifth session of the Conference and should hold at least one intersessional meeting before that session. | UN | 17- وقرّر المؤتمر فضلا عن ذلك أن يجتمع الفريق العامل خلال الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف وأن يعقد اجتماعا واحدا على الأقل فيما بين الدورتين قبل انعقاد تلك الدورة. |
The view was expressed that the working group should meet during the fifty-seventh session of the Committee and that expert groups could also be reconvened on the margins of that session as necessary. | UN | 220- ورُئي أنه ينبغي أن يجتمع الفريق العامل خلال الدورة السابعة والخمسين للجنة وأنه يمكن أيضا معاودة عقد أفرقة الخبراء على هامش تلك الدورة حسب الاقتضاء. |