ويكيبيديا

    "that thing out" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ذلك الشيء
        
    • هذا الشئ
        
    • ذلك الشئ
        
    • ذاك الشيء
        
    • ذلك الشيئ
        
    • ذلك الشيءِ خارج
        
    You never said anything about that thing out there! Open Subtitles مـا قُلت شيء أبداً بشأن ذلك الشيء هُناك.
    If we don't catch that thing out there, a lot more people will die. Open Subtitles إذا لم نمسك ذلك الشيء الذي هناك فإن الكثير من الناس سيموتون
    I won't be able to get close enough to pull that thing out of her. Open Subtitles ولن أستطيع الاقتراب منها كفايةً لأخرج ذلك الشيء منها
    You can't let that thing out of here. [Keys Drop] I still want to know where it went. Open Subtitles لا يمكنك أن تدع هذا الشئ يخرج من هنا ما زلت أريد أن أعرف أين ذهب
    Get that thing out of my face, you little slug. Open Subtitles ابعدي هذا الشئ من عن وجهي ايتها الحقيرة الصغيرة
    It is. - Man, I gotta check that thing out, dude. Open Subtitles إنها كذلك، يا رجل، يجب أن أتفقد ذلك الشئ, يا صاح.
    I pulled that thing out of near freezing water. What are you getting at? Open Subtitles وكانت المياه شبه متجمدة حيث سحبت ذاك الشيء منها
    Can we get that thing out of our house? Open Subtitles هل نستطيع اخراج ذلك الشيئ خارج منزلنا ؟
    I never let that thing out of my sight until one day I left him in a hot car because they wouldn't let birds in the bowling alley. Open Subtitles لم يغب ذلك الشيء عن ناظري حتى تركتُه في سيارةٍ ساخنةٍ ذات يوم لأنهم يمنعون إدخال الطيور إلى صالة لعب البولينج.
    Take that thing out of my house and bring something decent. Open Subtitles أخرج ذلك الشيء من منزلي وأحضر شيئاً لائقاً.
    Do you think that she has to take that thing out of her nose when they make out? Open Subtitles أتعتقدين أن عليها نزع ذلك الشيء من أنفها عندما يريدان التقبيل؟
    I don't understand. You were just begging us to get that thing out of your head. Open Subtitles لست أفهم، كنت لتوّك تتوسليننا لنخرج ذلك الشيء من رأسك
    that thing out there was almost gone until you and your friends showed up. Open Subtitles ذلك الشيء هُناك تقريباً رحل حتي ظهرتي أنتِ وأصدقائك,
    Cause'if you do, you just carry on whinging and arguing and soon enough, that thing out there, he'll take care of it for you. Open Subtitles وقـريباً جِـداً ذلك الشيء بالخارج, سـيتكفل بأمـركم.
    You know how long it took to get that thing out of here? Open Subtitles أتعرف الوقت المطلوب لإخراج ذلك الشيء من هنا؟
    Get that thing out of here! Ooh! Is this a candle sitting on a low table? Open Subtitles اخرج هذا الشئ من هنا اهذه شمعة موضوعة على طاولة منخفضة ؟
    He's trotted that thing out 12 times and never been caught. Open Subtitles قام بإجراء هذا الشئ 12 مرة و لم يتم الإمساك به أبداً دعنا نجهل رقم الحظ 13
    If they get a hold of Kevin, he will never have a normal life well, we have get that thing out of him. Open Subtitles القيام بالبحث حول كيفن فلن يحظى بفرصى حياة طبيعية حسناً , علينا إخراج هذا الشئ منه
    I want that thing out of your chin, OK? Open Subtitles أريدك أن تقتلع هذا الشئ من ذقنك، حسنًا؟
    All: Come on, pull it. Come on, please, pull that thing out of there. Open Subtitles هيا , اسحبيه , هيا ارجوك , اسحبى هذا الشئ من هناك
    How's Quinn ever going to make it here with that thing out there? Open Subtitles كيف سيستطيع كوين بأي شكل أن يصل إلى هنا و ذلك الشئ بالخارج هناك؟
    We took a screen capture of all the locations, cleaned them up, took him out and then took that thing out. Open Subtitles ألتقطوا صوره من الشاشة لجميع المواقع وطهروها وأخرجوا ذاك الشيء منها
    - Pris, stop chasing... -Get that thing out of here! Open Subtitles ـ بريس توقفي عن مطاردة القط ـ اخرج ذلك الشيئ من هنا
    Would you just get that thing out of this house? Open Subtitles أنت فقط تَحْصلُ على ذلك الشيءِ خارج هذا البيتِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد