ويكيبيديا

    "that was no" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا لم يكن
        
    • ذلك لم يكن
        
    • هذه لم تكن
        
    • لم تكن تلك
        
    • تلك لم تكن
        
    • أن هذا ليس
        
    • ذاك لم يكن
        
    • ذلك كَانَ لا
        
    • وهذا ليس
        
    • وليست هذه
        
    • إنها لم تكن
        
    It probably won't make you feel better to hear me say don't blame yourself, but That was no one's fault. Open Subtitles قد لا أخفف عنك لو قلت لك لا تَلُم نفسك، لكن هذا لم يكن خطأ أيٍّ منّا
    - Slope style. - Well, That was no surprise. Open Subtitles في المنحدرات هذا لم يكن مفاجئاً
    That was no eightmonth baby, George. Open Subtitles ذلك لم يكن طفلٌ مولودٌ بعمر الثمانيةِ أشهر
    No, That was no... standard cow. Denis Cooverman. Open Subtitles لا,هذه لم تكن بقرة بالمقاييس الطبيعية- هل تخاف من الأبقار يا "دينيس كوفرمان"؟
    As the Commission can imagine, in practical terms, That was no easy task. UN وكما يمكن أن تتصور الهيئة، لم تكن تلك مهمة سهلة من الناحية العملية.
    Children, your empty souls and flying fingers are very impressive, and I can tell you now That was no simulation. Open Subtitles يا أطفال، أرواحكم الفارغة وأصابعكم الطائرة مذهلة جدا وبوسعي أن أخبركم الآن أن تلك لم تكن محاكاة
    - Twice. - Well, That was no accident, either. Open Subtitles مرتان - حسناً، هذا لم يكن حادثاً أيضاً -
    Jesus God in Heaven, That was no Indian, Open Subtitles إلهنا الذي فى السموات هذا لم يكن هندي
    Back then, That was no small feat. Open Subtitles وقبل هذا, لم يكن هناك اي عمل بطولي
    I agree. That was no fun. Open Subtitles أوافق الرأي هذا لم يكن مضحك
    That was no fucking accident, it was a reflex. Open Subtitles ذلك لم يكن حادث لعين، كان ردّ فعل.
    Ok, That was no after-work drink. Open Subtitles حسنا ذلك لم يكن شراب ما بعد العمل
    That was no simulation. Open Subtitles ذلك لم يكن محاكاة.
    That was no coincidence. Open Subtitles هذه لم تكن مصادفة
    Look, I know it sucks, but That was no way to handle it. Open Subtitles ، اسمع، أعلم أنّه أمرٌ يقهر . لكنّ، لم تكن تلك الطريقة الصواب للتعامل معه
    - That was no towel rack. - And I got puppies! Open Subtitles تلك لم تكن منشفه - وأن حصلت على جراء -
    5. The Secretariat would spare no effort to assist the Committee in its work, but That was no substitute for the choices, decisions and actions expected of the Special Committee. UN 5 - واختتم كلامه قائلا إن الأمانة لن تدخر جهدا لمساعدة اللجنة في أعمالها، إلا أن هذا ليس بديلا عن الخيارات والقرارات والأعمال المتوقعة من اللجنة الخاصة.
    That was no imposter. You twisted psycho. Open Subtitles ذاك لم يكن منتحلاً، أيها المريض نفسياً
    What happened onstage Sunday night, That was no accident. Open Subtitles الذي حَدثَ على المسرح الأحدَ الليل، ذلك كَانَ لا حادثَ.
    That was no less true of those regional arrangements that existed within the United Nations system. UN وهذا ليس أقل صحة بالنسبة للترتيبات اﻹقليمية القائمة ضمن منظومة اﻷمم المتحدة.
    That was no easy task, for it required a considerable change in cultures. UN وليست هذه بالمهمة السهلة، ﻷنها تتطلب حدوث تغيير كبير في الثقافات السائدة.
    That was no cherry bomb, that was C-4. Open Subtitles إنها لم تكن قنبلة يدوية بل قنبلة من سى 4.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد