ويكيبيديا

    "the accounting period" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفترة المحاسبية
        
    • فترة المحاسبة
        
    • الفترة المشمولة بالمحاسبة
        
    • وفترة المحاسبة
        
    Losses should be recorded in the accounting period when they are reasonably estimateable. UN وينبغي تسجيل الخسائر في الفترة المحاسبية التي يكون من الممكن خلالها تقديرها تقديرا معقولا.
    However, gains should not be recorded until the accounting period when their realization is certain. UN بيد أنه لا ينبغي تسجيل الخسائر قبل الفترة المحاسبية التي يكون تحقيقها فيها مؤكداً.
    Any difference from what was recorded would be recognized as a gain or loss from the revision of an estimate in the accounting period when determinable. UN وأي فرق عما يكون قد سُجل ينبغي الاعتراف به ككسب أو خسارة من تنقيح تقدير ما في الفترة المحاسبية عندما يمكن تحديده.
    Measures are being taken to ensure that, in future, all disbursement reports are recorded in the accounting period to which they relate. UN يجري اتخاذ تدابير لضمان تسجيل جميع تقارير المصروفات في المستقبل في الفترة المحاسبية المتعلقة بها.
    UNOPS stated that according to the United Nations system account standards, revenue should be recognized in the accounting period in which the services were rendered. UN وأفاد المكتب بأن الإيرادات ينبغي أن تثبت في فترة المحاسبة التي تقدم فيها الخدمات، وذلك حسب المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    :: Short-term employee benefits that fall due wholly within 12 months after the end of the accounting period during which employees render the related service; UN :: استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل التي تصبح مستحقة القبض بكاملها في فترة الاثني عشر شهرا التالية لنهاية الفترة المحاسبية التي يقدم فيها الموظفون الخدمة ذات الصلة؛
    :: Short-term employee benefits due to be settled within 12 months after the end of the accounting period during which employees render the related service; UN :: استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل التي يتعين تسويتها في غضون اثني عشر شهرا بعد نهاية الفترة المحاسبية التي يقدم خلالها الموظفون الخدمة ذات الصلة؛
    :: Short-term employee benefits due to be settled within 12 months after the end of the accounting period in which employees render the related service UN :: استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل التي يتعين تسويتها في غضون 12 شهرا بعد نهاية الفترة المحاسبية التي يقدم فيها الموظفون الخدمة ذات الصلة
    :: Short-term employee benefits that fall due wholly within 12 months after the end of the accounting period during which employees render the related service; UN :: استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل التي تصبح مستحقة القبض بكاملها في فترة الاثني عشر شهرا التالية لنهاية الفترة المحاسبية التي يقدم فيها الموظفون الخدمة ذات الصلة؛
    :: Short-term employee benefits due to be settled within 12 months after the end of the accounting period during which employees render the related service; UN :: استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل التي يتعين تسويتها في غضون اثني عشر شهرا بعد نهاية الفترة المحاسبية التي يقدم خلالها الموظفون الخدمة ذات الصلة؛
    Pledges due are written off after five years unless the donor has reconfirmed the commitment in writing not more than 18 months before the end of the accounting period. UN وتشطب التبرعات المعلنة المستحقة القبض بعد خمس سنوات ما لم يجدد المانح تأكيد الالتزام خطيا قبل انتهاء الفترة المحاسبية بثمانية عشر شهرا على الأكثر.
    Pledges due are written off after five years unless the donor has reconfirmed the commitment in writing not more than 18 months before the end of the accounting period. UN وتشطب التبرعات المعلنة المستحقة بعد خمس سنوات ما لم يجدد المانح تأكيد الالتزام خطياً قبل انتهاء الفترة المحاسبية بثمانية عشر شهراً على الأكثر.
    Pledges due are written off after five years unless the donor has reconfirmed the commitment in writing not more than 18 months before the end of the accounting period. UN وتشطب التبرعات المعلنة المستحقة القبض بعد خمس سنوات ما لم يجدد المانح تأكيد الالتزام خطيا قبل انتهاء الفترة المحاسبية بثمانية عشر شهرا على الأكثر.
    Pledges due are written off after five years unless the donor has reconfirmed the commitment in writing not more than 18 months before the end of the accounting period. UN وتشطب التبرعات المعلنة المستحقة بعد خمس سنوات ما لم يجدد المانح تأكيد الالتزام خطياً قبل انتهاء الفترة المحاسبية بثمانية عشر شهراً على الأكثر.
    Pledges due are written off after 5 years unless the donor has reconfirmed the commitment in writing not more than 18 months before the end of the accounting period. UN وتشطب التبرعات المعلنة بعد 5 سنوات ما لم يعد المانح تأكيد الالتزام خطيا قبل 18 شهرا على الأكثر من انتهاء الفترة المحاسبية.
    Pledges due are written off after 5 years unless the donor has reconfirmed the commitment in writing not more than 18 months before the end of the accounting period. UN وتشطب التبرعات المعلنة بعد 5 سنوات ما لم يعد المانح تأكيد الالتزام خطيا قبل 18 شهرا على الأكثر من انتهاء الفترة المحاسبية.
    Pledges due are written off after five years unless the donor has reconfirmed the commitment in writing not more than 18 months before the end of the accounting period. UN وتشطب التبرعات المعلنة بعد خمس سنوات ما لم يجدد المانح تأكيد الالتزام خطيا قبل انتهاء الفترة المحاسبية بثمانية عشر شهرا على الأكثر.
    Pledges due are written off after five years unless the donor has reconfirmed the commitment in writing not more than 18 months before the end of the accounting period. UN وتشطب التبرعات المعلنة بعد 5 سنوات ما لم يُعد المانح تأكيد الالتزام خطيا قبل انتهاء الفترة المحاسبية بثمانية عشر شهرا على الأكثر.
    This asset should then be amortized over the term of the contract on a straight line basis or on some other rational method that matches the expense for the accounting period with the benefits derived from the agreement. UN وينبغي عندئذ استهلاك هذا اﻷصل على مدى فترة العقد على أساس تأثر القيمة المباشر أو على أساس أسلوب رشيد آخر يقابل بين مصروفات فترة المحاسبة والفوائد المستمدة من الاتفاق.
    14. Pledges due are written off after 5 years unless the donor has reconfirmed the commitment in writing, not more than 18 months before the end of the accounting period. UN 14- تشطب عادة التعهدات المستحقة بعد خمس سنوات، ما لم يؤكد المانح من جديد الالتزام كتابة قبل نهاية فترة المحاسبة بمدة لا تزيد على 18 شهراً.
    It includes increases in economic benefits during the accounting period in the form of inflows or enhancements of assets as well as decreases of liabilities that result in increases in equity, other than those relating to contributions from equity participants. UN وهو يشمل الزيادات في الفوائد الاقتصادية التي تحدث خلال الفترة المشمولة بالمحاسبة والتي تتخذ شكل تدفقات من الفوائد إلى المؤسسة أو تعزيز لأصولها فضلا عن تخفيضات في خصومها تنجم عن زيادات في الأسهم بخلاف تلك المتعلقة بالمساهمات من المشاركين في أسهم رأس المال.
    The European Community does not have specific values for the parameters because the elected LULUCF activities under Article 3, paragraph 4, of the Kyoto Protocol and the accounting period for those activities are different for each member State. UN (ب) لا توجد قيم محدَّدة للجماعة الأوربية بشأن البارامترات لأن الأنشطة المختارة لاستخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة بموجب الفقرة 4 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو وفترة المحاسبة الخاصة بهذه الأنشطة تختلف في حالة كل دولة من دولها الأعضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد