The activities listed here also address paragraph 170 of the Accra Accord. | UN | الأنشطة المذكورة فيما يلي تتعلق أيضا بالفقرة 170 من اتفاق أكرا. |
This review provides an opportunity for reflection about new developments that have direct or indirect implications on the Accra Accord. | UN | ويتيح هذا الاستعراض الفرصة للتفكير في التطورات الجديدة التي لها آثار مباشرة أو غير مباشرة على اتفاق أكرا. |
Below are the highlights of the expert meetings convened during the implementation period of the Accra Accord. | UN | وتُعرض أدناه أهم المواضيع المعالجَة في اجتماعات الخبراء التي عُقدت خلال فترة تنفيذ اتفاق أكرا. |
Two important documents were adopted, the Accra Declaration and Plan of Action on War-Affected Children in West Africa. | UN | واعتمد المؤتمر وثيقتين هامتين هما، إعلان وخطة عمل أكرا بشأن الأطفال المتأثرين بالحرب في غرب أفريقيا. |
In this regard, the so-called Bamako II meeting made it possible to establish the conditions for the success of the Accra III high-level meeting. | UN | وفي هذا الصدد، مكَّن ما يسمى اجتماع باماكو الثاني من تهيئة الظروف الملائمة لنجاح الاجتماع الثالث الرفيع المستوى بأكرا. |
Secretariat support for the Monitoring Group created under the Accra III Agreement | UN | :: تقديم خدمات السكرتارية لفريق الرصد المنشأ بموجب اتفاق أكرا الثالث |
Implementation of the Accra III Agreement extended to cover the Pretoria accords | UN | تنفيذ اتفاق أكرا الثالث الذي تم توسيع نطاقه ليشمل اتفاقات بريتوريا |
Italy fully subscribes to the development strategies outlined in the Paris Declaration on Aid Effectiveness and the Accra Agenda for Action. | UN | وتؤيد إيطاليا تماما الاستراتيجيات الإنمائية الواردة في إعلان باريس بشأن فعالية المعونة وجدول أعمال أكرا. |
More recent relevant outcomes include the 2008 Doha Declaration on Financing for Development and the Accra Agenda for Action. | UN | ومن النتائج ذات الصلة الأحدث عهداً إعلان الدوحة لعام 2008 بشأن تمويل التنمية وبرنامج عمل أكرا. |
We also propose that all stakeholders respect country-led ownership of all development projects, as enshrined in the Accra Agenda for Action. | UN | كما نقترح بأن يحترم جميع أصحاب المصلحة الملكية القطرية القيادة لجميع مشاريع التنمية، وفقاً لما جاء في برنامج عمل أكرا. |
On a wider scale, we urge donor partners to abide by the principles of the Paris Declaration on Aid Effectiveness and the Accra Agenda for Action. | UN | وعلى نطاق أوسع نحث الجهات الشريكة المانحة على التقيد بمبادئ إعلان باريس بشأن فعالية المعونة وبرنامج عمل أكرا. |
He called on all donors to provide assistance in accordance with the principles of aid effectiveness contained in the Paris Declaration on Aid Effectiveness and the Accra Agenda for Action. | UN | وطالب كافة الجهات المانحة بتقديم المساعدة وفقاً لمبادئ فعالية المعونة الواردة في إعلان باريس وبرنامج عمل أكرا. |
The task force shares the conviction of the Accra summit, that country ownership is a key factor. | UN | وتشاطر فرقة العمل مؤتمر أكرا اقتناعه بأن امتلاك البلدان زمام أمورها عامل أساسي. |
the Accra Conference can advance this aim by galvanizing support for a more development-friendly global economic, trading and financial system. | UN | ويُمكن لمؤتمر أكرا أن ينهض بهذا الهدف بحفز الدعم من أجل إقامة نظامٍ اقتصادي وتجاري ومالي عالمي مواتٍ للتنمية. |
That is why your deliberations in the run-up to the Accra Conference are crucial. | UN | لذا، فإن مداولاتكم تمهيداً لمؤتمر أكرا تكتسب أهميةً بالغة. |
He said that Africa had been and would continue to be a major focus of UNCTAD's activities in pursuance of the strengthened mandates derived from the Accra Accord. | UN | وقال إن أنشطة الأونكتاد قد ركزت أساساً وستظل تركز على أفريقيا، عملاً بالولايات المعزَّزة الناشئة عن اتفاق أكرا. |
the Accra Accord places priority emphasis on the importance of the services sector and its potential for creating development benefits. | UN | من الأولويات التي يركز عليها اتفاق أكرا أهمية قطاع الخدمات والإمكانات التي ينطوي عليها لإثمار منافع إنمائية. |
1. Emphasizes that the Accra Accord is the basis for UNCTAD's work for the next four years; | UN | 1- تشدد على أن اتفاق أكرا يمثل الأساس الذي يقوم عليه عمل الأونكتاد في السنوات الأربع القادمة؛ |
These objectives are in line with the provisions of the Accra Accord and Trade and Development Board decisions on UNCTAD technical cooperation. | UN | وتتمشى هذه الأهداف مع أحكام اتفاق أكرا ومقررات مجلس التجارة والتنمية بشأن التعاون التقني الذي يضطلع به الأونكتاد. |
Division on International Trade in Goods and Services, and Commodities, activity report on the implementation of the Accra Accord | UN | تقرير عن أنشطة شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية بشأن تنفيذ اتفاق أكرا |
The general debate will start at 4 p.m. on Monday, 21 April 2008, in Committee Hall II of the Accra International Conference Centre and conclude on Thursday, 24 April 2008. | UN | 7- ستبدأ المناقشة العامة الساعة 00/16 بعد ظهر يوم الاثنين، 21 نيسان/أبريل 2008 في قاعة اللجان الثانية (Committee Hall II) في مركز المؤتمرات الدولي بأكرا وستُختتم يوم الخميس، 24 نيسان/أبريل 2008. |
Following the attacks, the Secretary-General of the Forces nouvelles declared the Accra III and Linas-Marcoussis Agreements " null and void " . | UN | وإثر هذه الهجمات أعلن الأمين العام للقوات الجديدة، أن اتفاقي ليناس - ماركوسي وأكرا الثالث " لاغيان وباطلان " . |