ويكيبيديا

    "the accreditation of non-governmental organizations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اعتماد المنظمات غير الحكومية
        
    • واعتماد المنظمات غير الحكومية
        
    • باعتماد المنظمات غير الحكومية
        
    • اعتماد منظمات غير حكومية
        
    • لاعتماد المنظمات غير الحكومية
        
    • وثائق تفويض المنظمات غير الحكومية
        
    Note by the Secretary-General on the accreditation of non-governmental organizations and other major groups to the Summit UN مذكرة من الأمين العام بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى في مؤتمر القمة
    Note by the Secretary-General on the accreditation of non-governmental organizations and other major groups to the Summit UN مذكرة من الأمين العام بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية والفئات الرئيسية الأخرى في مؤتمر القمة
    Note by the Secretary-General on the accreditation of non-governmental organizations and other major groups to the Summit UN مذكرة من الأمين العام بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية والفئات الرئيسية الأخرى في مؤتمر القمة
    Every effort should be made to ensure that the Commission worked well with the new system it had adopted for its work, particularly by taking as soon as possible the necessary decisions concerning the mandate of its Bureau and the accreditation of non-governmental organizations for the twelfth session of the Commission. UN وينبغي التأكد، في الوقت الراهن، من أن اللجنة تعمل على نحو سليم في الإطار الجديد الذي حُدد لأعمالها، وذلك من خلال القيام بأسرع ما يمكن باتخاذ القرارات اللازمة بشأن ولاية مكتب اللجنة واعتماد المنظمات غير الحكومية في الدورة الثانية عشرة للجنة.
    The European Union regretted that the accreditation of non-governmental organizations had given rise to controversy, but considered that United Nations rules on that issue must be respected. UN ويأسف الاتحاد الأوروبي لأن القرار الخاص باعتماد المنظمات غير الحكومية قد تسبب في إثارة الجدال، ولكنه يرى ضرورة احترام قواعد الأمم المتحدة في هذا الشأن.
    One delegation mentioned the possibility of having a steering committee examine the procedure for the accreditation of non-governmental organizations. UN وأشار أحد الوفود الى إمكانية إنشاء لجنة توجيهية لبحث إجراءات اعتماد المنظمات غير الحكومية.
    Note by the Secretariat on the accreditation of non-governmental organizations for the sessions of its Preparatory Committee UN مذكرة أعدتها الأمانة بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية للمشاركة في دورات اللجنة التحضيرية
    Note by the Secretary-General on the accreditation of non-governmental organizations and other major groups to the Summit UN مذكرة من الأمين العام عن اعتماد المنظمات غير الحكومية والفئات الرئيسية الأخرى لمؤتمر القمة
    A/CONF.172/PC/L.3 4 Note by the Secretary-General on the accreditation of non-governmental organizations to the Conference UN A/CONF.172/PC/L.3 مذكرة من اﻷمين العام بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية للاشتراك في المؤتمر
    In compliance with the guidelines provided by the Secretary-General of the Conference, ECE is responsible for the accreditation of non-governmental organizations without consultative status at the Regional Meeting. UN وعملا بالمبادئ التوجيهية التي طرحتها اﻷمينة العامة للمؤتمر، تعتبر اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا مسؤولة عن اعتماد المنظمات غير الحكومية التي لا تتمتع بمركز استشاري في الاجتماع اﻹقليمي.
    Arrangements for the accreditation of non-governmental organizations to the Commission on Narcotic Drugs acting as preparatory body and to the General Assembly at its twentieth special session UN ترتيبات اعتماد المنظمات غير الحكومية لدى لجنة المخدرات بصفتها الهيئة التحضيرية ولدى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    Arrangements for the accreditation of non-governmental organizations to the Commission on Narcotic Drugs acting as preparatory body and to the General Assembly at its twentieth special session UN ترتيبات اعتماد المنظمات غير الحكومية لدى لجنة المخدرات بصفتها الهيئة التحضيرية ولدى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    Following a statement by the representative of China, the Committee agreed to extend the accreditation of non-governmental organizations and business sector entities in the substantive preparatory process beyond 1 January 2001. UN وعقب بيان أدلى به ممثل الصين وافقت اللجنة على تمديد اعتماد المنظمات غير الحكومية وكيانات قطاع الأعمال في العملية التحضيرية الموضوعية إلى ما بعد 1 كانون الثاني/يناير 2001.
    Extension of the accreditation of non-governmental organizations UN تمديد اعتماد المنظمات غير الحكومية
    C. Oral draft decision on the accreditation of non-governmental organizations to the International Meeting to Review the Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States UN جيم: مشروع مقرر شفوي بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية للمشاركة في الاجتماع الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    We strongly believe that the Committee, as a subsidiary body of the Economic and Social Council, is the appropriate forum to consider and approve the accreditation of non-governmental organizations. UN إننا نؤمن إيمانا قويا بأن اللجنة، بوصفها هيئة فرعية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، هي المحفل المناسب للنظر في اعتماد المنظمات غير الحكومية والموافقة عليه.
    64. The Secretariat should be so organized as to enable it to carry out the duties assigned to it concerning the consultative arrangements and the accreditation of non-governmental organizations to United Nations international conferences as set forth in the present resolution. UN ٦٤ - ينبغي تنظيم اﻷمانة العامة على نحو يمكنها من الاضطلاع بالواجبات المنوطة بها فيما يتعلق بالترتيبات الاستشارية واعتماد المنظمات غير الحكومية لدى المؤتمرات الدولية لﻷمم المتحدة على نحو ما يبينه هذا القرار.
    25. At the 2nd meeting, on 30 April, the Commission acting as preparatory body had before it an informal paper containing arrangements for the accreditation of non-governmental organizations at the special session. UN ٥٢ - في الجلسة ٢، المعقودة في ٣٠ نيسان/أبريل، كان معروضا على اللجنة بوصفها الهيئة التحضيرية ورقة غير رسمية تتضمن الترتيبات المتعلقة باعتماد المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية.
    The Chairman read out an oral decision concerning the accreditation of non-governmental organizations to the International Meeting in Mauritius. UN تلا الرئيس قرارا شفويا اتخذ بشأن اعتماد منظمات غير حكومية في الاجتماع الدولي في موريشيوس.
    A. Arrangements for the accreditation of non-governmental organizations at the twenty-first special session of the General Assembly UN ترتيبات لاعتماد المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة
    In that regard, we would need to evaluate whether the shifting of the responsibility for the accreditation of non-governmental organizations from the Committee on Non-Governmental Organizations to the General Committee would achieve the desired efficiency. UN وفي هذا الصدد، لا بد من تقييم ما إذا كان نقل المسؤولية عن اعتماد وثائق تفويض المنظمات غير الحكومية من اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية إلى مكتب الجمعية سيحقق الكفاءة المنشودة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد