It requested the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States to ensure effective, efficient and timely preparations for the Conference and to further mobilize and coordinate the active involvement of the organizations of the United Nations system. | UN | وطلبت إلى مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية أن يكفل القيام بالأعمال التحضيرية للمؤتمر بفعالية وكفاءة وفي الوقت المناسب وأن يواصل حشد وتنسيق المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
13. Also requests the Secretary-General to ensure the active involvement of the organizations of the United Nations system in the preparatory process for the Conference in a coordinated and coherent manner, inter alia, through making use of the existing coordination mechanisms of the United Nations system; | UN | 13 - تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يكفل المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة في العملية التحضيرية للمؤتمر بصورة منسقة ومترابطة بعدة سبل، منها استخدام آليات التنسيق القائمة في منظومة الأمم المتحدة؛ |
" 23. Underlines that the Office of the High Representative, as the focal point, in accordance with mandates given by the General Assembly in its resolution 56/227 of 24 December 2001, should ensure that the preparations are carried out effectively, and should mobilize and coordinate the active involvement of the organizations of the United Nations system; | UN | " 23 - تشدد على ضرورة أن يكفل مكتب الممثل السامي، بوصفه جهة التنسيق للتحضير للمؤتمر، وفقا للولايات التي أسندتها إليه الجمعية العامة في قرارها 56/227 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، القيام بتلك الأعمال التحضيرية بصورة فعالة، وحشد وتنسيق المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛ |
29. Underlines that the Office of the High Representative, as the focal point, in accordance with mandates given by the General Assembly in its resolution 56/227 of 24 December 2001, has the responsibility to ensure that the preparations are carried out effectively and efficiently and to mobilize and coordinate the active involvement of the organizations of the United Nations system; | UN | 29 - تشدد على أن مكتب الممثل السامي، بوصفه جهة التنسيق للتحضير للمؤتمر، وفقا للولايات التي أسندتها إليه الجمعية العامة في قرارها 56/227 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، هو المسؤول عن ضمان إنجاز الأعمال التحضيرية بفعالية ونجاعة، وعن حشد وتنسيق المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛ |
23. Underlines that the Office of the High Representative, as the focal point, in accordance with mandates given by the General Assembly in its resolution 56/227 of 24 December 2001, should ensure that the preparations are carried out effectively, and should mobilize and coordinate the active involvement of the organizations of the United Nations system; | UN | 23 - تشدد على ضرورة أن يكفل مكتب الممثل السامي، بوصفه جهة التنسيق للتحضير للمؤتمر، وفقا للولايات التي أسندتها إليه الجمعية العامة في قرارها 56/227 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، القيام بتلك الأعمال التحضيرية بصورة فعالة، وحشد وتنسيق المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛ |
29. Underlines that the Office of the High Representative, as the focal point, in accordance with mandates given by the General Assembly in its resolution 56/227 of 24 December 2001, has the responsibility to ensure that the preparations are carried out effectively and efficiently and to mobilize and coordinate the active involvement of the organizations of the United Nations system; | UN | 29 - تشدد على أن مكتب الممثل السامي، بوصفه جهة التنسيق للتحضير للمؤتمر، وفقا للولايات التي أسندتها إليه الجمعية العامة في قرارها 56/227 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، هو المسؤول عن ضمان إنجاز الأعمال التحضيرية بفعالية ونجاعة، وعن حشد وتنسيق المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛ |
9. Requests the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States, as the focal point for the preparations for the Conference, to ensure effective, efficient and timely preparations for the Conference and to further mobilize and coordinate the active involvement of the organizations of the United Nations system; | UN | 9 - تطلب إلى مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية أن يكفل، بوصفه مركز التنسيق للأعمال التحضيرية للمؤتمر، التحضير للمؤتمر بفعالية وكفاءة وفي الوقت المناسب وأن يواصل حشد وتنسيق المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛ |
16. Requests also the Secretary-General to ensure the active involvement of the organizations of the United Nations system in the preparatory process for the Conference in a coordinated and coherent manner, inter alia, by making use of the existing coordination mechanisms of the United Nations system; | UN | 16 - يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل، المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة في العملية التحضيرية للمؤتمر بصورة منسقة ومترابطة بعدة سبل، منها الاستفادة من آليات التنسيق القائمة في منظومة الأمم المتحدة؛ |
The Assembly further decided that the Office of the High Representative would be the focal point for the preparations for the Conference, in accordance with mandates given in General Assembly resolution 56/227, to ensure that those preparations were carried out effectively, and to mobilize and coordinate the active involvement of the organizations of the United Nations system. | UN | وقررت الجمعية كذلك أن يكون مكتب الممثل السامي مركز التنسيق للتحضيرات للمؤتمر، وفقا للولايات التي أسندت إليه بقرار الجمعية العامة 56/227، لكفالة القيام بتلك الأعمال التحضيرية بصورة فعالة وتعبئة وتنسيق المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
IV.26 The Advisory Committee recalls that the General Assembly, in its resolution 63/227, decided that the Office of the High Representative would act as focal point for the preparations for the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries to mobilize and coordinate the active involvement of the organizations of the United Nations system. | UN | رابعا - 26 وتذكّر اللجنة الاستشارية بأن الجمعية العامة، في قرارها 63/227، قرّرت أن يقوم مكتب الممثل السامي بدور مركز التنسيق للتحضير لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا لتعبئة وتنسيق المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
2. It requested the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States (OHRLLS) to ensure effective, efficient and timely preparations for the Conference and to further mobilize and coordinate the active involvement of the organizations of the United Nations system. | UN | 2 - وطلبت الجمعية إلى مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية أن يكفل القيام بالأعمال التحضيرية للمؤتمر بفعالية وكفاءة وفي الوقت المناسب، وأن يواصل حشد وتنسيق المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
13. Also requests the Secretary-General to ensure the active involvement of the organizations of the United Nations system in the preparatory process for the Conference in a coordinated and coherent manner, inter alia, by making use of the existing coordination mechanisms of the United Nations system; | UN | 13 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة في العملية التحضيرية للمؤتمر بصورة منسقة ومترابطة بعدة سبل، منها الاستفادة من آليات التنسيق القائمة في منظومة الأمم المتحدة؛ |
16. Also requests the Secretary-General to ensure the active involvement of the organizations of the United Nations system in the preparatory process for the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries in a coordinated and coherent manner, inter alia, by making use of the existing coordination mechanisms of the United Nations system; | UN | 16 - يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة في العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا بصورة منسقة ومترابطة بعدة سبل، منها الاستفادة من آليات التنسيق القائمة في منظومة الأمم المتحدة؛ |
12. By its resolutions 63/227, 64/213 and 65/171, the General Assembly designated the Office of the High Representative as the focal point for the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries, in order to ensure effective, efficient and timely preparations and to mobilize and coordinate the active involvement of the organizations of the United Nations system in the event. | UN | 12 - وبموجب القرارات 63/227 و 64/213 و 65/171، قررت الجمعية العامة أن يكون مكتب الممثل السامي مركز التنسيق للأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا كي يكفل التحضير للمؤتمر بفعالية وكفاءة وفي الوقت المناسب ويقوم بحشد وتنسيق المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة في هذا النشاط. |
" 22. Requests the Office of the High Representative, as the United Nations system-wide focal point for the preparations for the 10-year Review Conference, pursuant to resolution 66/214, to ensure effective, efficient and timely preparations for the Conference and to further mobilize and coordinate the active involvement of the organizations of the United Nations system; | UN | ' ' 22 - تطلب إلى مكتب الممثل السامي أن يكفل، بوصفه نقطة التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة للأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الذي يعقد كل عشر سنوات، عملا بالقرار 66/214، أن يكفل إجراء الأعمال التحضيرية للمؤتمر بفعالية وكفـــاءة وفـــي حين وقتها وأن يواصل حشد وتنسيق المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛ |
" 8. Requests the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States, as the focal point for the preparations for the Conference, to ensure effective, efficient and timely preparations for the Conference and to further mobilize and coordinate the active involvement of the organizations of the United Nations system; | UN | " 8 - تطلب إلى مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية أن يكفل، بوصفه مركز التنسيق للأعمال التحضيرية للمؤتمر، القيام بالأعمال التحضيرية للمؤتمر بفعالية وكفاءة وفي الوقت المناسب وأن يواصل حشد وتنسيق المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛ |
9. Requests the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States, as the focal point for the preparations for the Conference, to ensure effective, efficient and timely preparations for the Conference and to further mobilize and coordinate the active involvement of the organizations of the United Nations system; | UN | 9 - تطلب إلى مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية أن يكفل، بوصفه مركز التنسيق للأعمال التحضيرية للمؤتمر، القيام بالأعمال التحضيرية للمؤتمر بفعالية وكفاءة وفي الوقت المناسب وأن يواصل حشد وتنسيق المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛ |
6. Requests the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States, as the focal point for the preparations for the Conference, as requested in resolution 63/227, to ensure effective, efficient and timely preparations for the Conference and to further mobilize and coordinate the active involvement of the organizations of the United Nations system; | UN | 6 - تطلب إلى مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية أن يكفل، بوصفه مركز التنسيق للأعمال التحضيرية للمؤتمر، حسبما طلبت في القرار 63/227، القيام بالأعمال التحضيرية للمؤتمر بفعالية وكفاءة وفي الوقت المناسب وأن يواصل حشد وتنسيق المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛ |
" 6. Requests the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States as the focal point for the preparations for the Conference, as requested in its resolution 63/227, to ensure timely preparations for the Conference and to further mobilize and coordinate the active involvement of the organizations of the United Nations system; | UN | " 6 - تطلب إلى مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الصغيرة الجزرية النامية أن يكفل، بوصفه مركز التنسيق للأعمال التحضيرية للمؤتمر، حسبما طلبت في قرارها 63/277، القيام بالأعمال التحضيرية للمؤتمر في الوقت المناسب، وأن يواصل حشد وتنسيق المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛ |
6. Requests the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States, as the focal point for the preparations for the Conference, as requested in its resolution 63/227, to ensure effective, efficient and timely preparations for the Conference and to further mobilize and coordinate the active involvement of the organizations of the United Nations system; | UN | 6 - تطلب إلى مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الصغيرة الجزرية النامية أن يكفل، بوصفه مركز التنسيق للأعمال التحضيرية للمؤتمر، حسبما طلبت في قرارها 63/277، القيام بالأعمال التحضيرية للمؤتمر بفعالية وكفاءة وفي الوقت المناسب، وأن يواصل حشد وتنسيق المشاركة النشطة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛ |