ويكيبيديا

    "the activities of the board" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنشطة المجلس
        
    • لأنشطة المجلس
        
    • أنشطة مجلس
        
    • بأنشطة المجلس
        
    She provided background information on the activities of the Board, and emphasized the criteria being used to attain convergence with IFRS. UN وقدمت معلومات أساسية عن أنشطة المجلس مشددة على أن المعايير المستخدمة لتحقيق التقارب مع المعايير الدولية للإبلاغ المالي.
    the activities of the Board are fully financed from extrabudgetary resources. UN وتمول جميع أنشطة المجلس من موارد خارجة عن الميزانية.
    The time had now come to consider the question of introducing an additional section in the programme budget concerning the activities of the Board and to make corresponding changes in the medium-term plan. UN وقال إن الوقت قد حان اﻵن للنظر في مسألة ادخال باب جديد في الميزانية البرنامجية بشأن أنشطة المجلس وإجراء التغييرات الموازية في الخطط المتوسطة اﻷجل.
    Each year the Executive Committee of the Refugee Appeals Board also publishes a report on the activities of the Board, which includes an account of refugee case-law, an account of the basis of and the determination of applications for asylum and an account of the other activities of the Board. UN وتنشر اللجنة التنفيذية لمجلس طعون اللاجئين أيضا كل سنة تقريرا عن أنشطة المجلس يتضمن سردا للسوابق القضائية للاجئين، وسردا لأساس البت في طلبات اللجوء، وسردا لأنشطة المجلس الأخرى.
    Such duplication might indeed impair the completion of the activities of the Board of Auditors. UN وأشار إلى أن هذه الازدواجية قد تضر فعلا باكتمال أنشطة مجلس مراجعي الحسابات.
    The Committee requests that information on the activities of the Board be provided on a routine basis to the General Assembly in the context of future progress reports on the capital master plan. UN وتطلب اللجنة أن تقدم معلومات عن أنشطة المجلس بصفة اعتيادية إلى الجمعية العامة في سياق التقارير المرحلية المقبلة المتعلقة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر.
    Decisions regarding names are made at the provincial and territorial levels, and a national secretariat coordinates the activities of the Board and assists in maintaining the Canadian geographical names database. UN وتُتخذ القرارات المتعلقة بالأسماء على مستوى المحافظات والأقاليم، وتتولى أمانة وطنية تنسيق أنشطة المجلس وتساعد في حفظ قاعدة بيانات الأسماء الجغرافية الكندية.
    15. Ms. Shirley Malcom, Co-Chair of the Gender Advisory Board, outlined the activities of the Board. UN 15 - السيدة شيرلي مالكم، أحد رئيسي المجلس الاستشاري للشؤون الجنسانية ، قدمت موجزا عن أنشطة المجلس.
    The report of the Secretary-General dated 9 October 1996 provides more information on the activities of the Board. UN ويتضمن تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ (A/51/465) مزيدا من المعلومات عن أنشطة المجلس.
    the activities of the Board have focused on a wide range of issues, including attribution of authorship in United Nations publications, free distribution vis-à-vis sales distribution of publications, guidelines for electronic dissemination of information and CD-ROM productions. UN وركزت أنشطة المجلس على طائفة عريضة من المسائل، بما في ذلك ذكر اسم المؤلف في منشورات اﻷمم المتحدة، وتوزيع المنشورات بالمجان الى جانب بيعها، ووضع مبادئ توجيهية كنشر المعلومات بالوسائل الالكترونية.
    In accordance with Article 9.4 (c) of the Constitution, the Board shall report to the Conference at each regular session on the activities of the Board. UN وفقا للمادة 9-4 (ج) من الدستور، يقدم المجلس إلى المؤتمر في كل دورة عادية تقريرا عن أنشطة المجلس.
    5. In accordance with its competencies, the Assembly shall consider and adopt the report on the activities of the Board for the period in question and the report on financial management submitted by the Board. UN 5 - تقيمِّ وتوافق الجمعية العامة بموجب اختصاصاتها على أنشطة المجلس للفترة المنصرمة بالإضافة إلى التقرير المقدم إلى المجلس عن الإدارة المالية.
    In accordance with Article 9.4 (c) of the Constitution, the Board shall report to the Conference at each regular session on the activities of the Board. UN وفقا للمادة 9-4 (ج) من الدستور، يقدم المجلس إلى المؤتمر في كل دورة عادية تقريرا عن أنشطة المجلس.
    In accordance with Article 9.4 (c) of the Constitution, the Board shall report to the Conference at each regular session on the activities of the Board. UN وفقا للمادة 9-4 (ج) من الدستور، يقدم المجلس إلى المؤتمر في كل دورة عادية تقريرا عن أنشطة المجلس.
    In accordance with Article 9.4 (c) of the Constitution, the Board shall report to the Conference at each regular session on the activities of the Board. UN وفقا للمادة 9-4 (ج) من الدستور، يقدم المجلس إلى المؤتمر في كل دورة عادية تقريرا عن أنشطة المجلس.
    In accordance with Article 9.4 (c) of the Constitution, the Board shall report to the Conference at each regular session on the activities of the Board. UN وفقاً للمادة 9-4 (ج) من الدستور، يقدِّم المجلسُ إلى المؤتمر في كل دورة عادية تقريراً عن أنشطة المجلس.
    In accordance with Article 9.4 (c) of the Constitution, the Board shall report to the Conference at each regular session on the activities of the Board. UN وفقا للمادة ٩-٤ )ج( من الدستور ، يقدم المجلس الى المؤتمر في كل دورة عادية تقريرا عن أنشطة المجلس .
    39. The Board also very much appreciated the advice and support expressed by the High Commissioner and the Deputy High Commissioner for the activities of the Board and the Fund. UN 39 - وأعرب المجلس أيضا عن تقديره الشديد للمفوض السامي ونائبه لما قدماه من مشورة وما أعربا عنه من دعم لأنشطة المجلس والصندوق.
    1.43 The proposed resources reflect a comprehensive review of the activities of the Board based on its mandate and the anticipated workload and provide for the costs of the secretariat of the Board as well as for the costs relating to IPSAS implementation. UN 1-43 وتعكس الموارد المقترحة استعراضا شاملا لأنشطة المجلس استنادا إلى ولايته وعبء العمل المتوقع، وتوفر تكاليف أمانة المجلس فضلا عن التكاليف المتعلقة بتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    the activities of the Board of Auditors thus provided an essential mechanism for external financial and administrative control and helped to uncover cases of the misuse or negligent use of resources. UN وهكذا فإن أنشطة مجلس مراجعي الحسابات تتيح آلية أساسية للمراقبة المالية واﻹدارية الخارجية وتساعد في الكشف عن الاستخدام السيئ أو المتهاون للموارد.
    As your representative on the International Advisory and Monitoring Board (IAMB) for the Development Fund for Iraq (DFI), I am pleased to provide you with an update on the activities of the Board since my letter dated 2 June 2005. UN أتشرف، بوصفي ممثلكم في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة الخاص بصندوق التنمية للعراق، أن أقدم آخر التطورات فيما يتعلق بأنشطة المجلس منذ رسالتي المؤرخة 2 حزيران/يونيه 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد