ويكيبيديا

    "the administration in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإدارة في
        
    • الإدارة الواردة في
        
    • اﻹدارة الوارد في
        
    • قامت بها اﻹدارة في
        
    Dhulbahante clan elites have been divided between those who support the Administration in Hargeysa and since its establishment in 1998, the Administration in Garoowe. UN وقد انقسمت النخبة في عشيرة دولباهانت بين من يدعم الإدارة في هرجيسة ومن يدعم الإدارة في غاروي منذ إنشائها في عام 1998.
    The Committee notes the responses provided by the Administration in the report. UN وتلاحظ اللجنة الردود التي قدمتها الإدارة في التقرير.
    The Committee notes the responses provided by the Administration in that report. UN وتلاحظ اللجنة الردود التي قدمتها الإدارة في ذلك التقرير.
    Reference is also made to the comments of the Administration in paragraphs 163 to 167 below. UN يشار أيضا إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرات 163 إلى 167، أدناه.
    Reference is made to the comments of the Administration in paragraphs 50 to 54 above. UN ويشار إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرات 50 إلى 54، أعلاه.
    Reference is also made to the comments of the Administration in paragraphs 50 to 54 above. UN ويشار أيضا إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرات 50 إلى 54، أعلاه.
    The Committee notes the response from the Administration in paragraph 65 of the Board's report. UN واللجنة تحيط علما برد اﻹدارة الوارد في الفقرة ٦٥ من تقرير المجلس.
    The Committee notes the responses provided by the Administration in the report. UN وتلاحظ اللجنة الردود المُقدمة من الإدارة في التقرير.
    The Committee notes the responses provided by the Administration in the report. UN وتشير اللجنة إلى الردود التي قدمتها الإدارة في التقرير.
    Reference is made to the comments of the Administration in paragraph 54 above. UN وترد الإشارة إلى تعليقات الإدارة في الفقرة 54 أعلاه.
    Other findings and recommendations of the Board are conveyed to the Administration in management letters. UN وأحيلت استنتاجات وتوصيات المجلس الأخرى إلى الإدارة في رسائل إدارية.
    A number of United Nations personnel have been attached to government offices to support the Administration in formulating its policies and activities. UN وأُلحق عدد من أفراد الأمم المتحدة بمكاتب حكومية من أجل دعم الإدارة في وضع سياساتها وإعداد أنشطتها.
    17. The Board was pleased to note the good progress made by the Administration in collecting pledges. UN 17 - ويسر المجلس أن ينوه بالتقدم الطيب الذي أحرزته الإدارة في تحصيل التبرعات المعلنة.
    The Board's observations on specific difficulties in this regard had been conveyed to the Administration in the various management letters. UN وقد أحيلت ملاحظات المجلس بشأن الصعوبات المحددة التي تواجه في هذا الصدد إلى الإدارة في مختلف الرسائل الموجهة إليها.
    68. Reference is made to the comments of the Administration in paragraphs 153 to 157 below. UN 68 - يشار إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرات 153 إلى 157، أدناه.
    153. Reference is made to the comments of the Administration in paragraph 69 above. UN 153 - ويشار إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرة 69، أعلاه.
    179. Reference is made to the comments of the Administration in paragraph 58 above. UN 179 - يشار إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرة 58 أعلاه.
    181. Reference is made to the comments of the Administration in paragraphs 38 and 39 above. UN 181 - ويشار إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرتين 38 و 39، أعلاه.
    183. Reference is made to the comments of the Administration in paragraphs 39 and 40 above. UN 183 - ويشار إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرتين 39 و 40، أعلاه.
    185. Reference is made to the comments of the Administration in paragraphs 44 and 45 above. UN 185 - ويشار إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرتين 44 و 45، أعلاه.
    The Committee notes further that the response of the Administration in paragraph 44 of the Board’s report does not address this specific finding by the Board. UN وتلاحظ اللجنة كذلك أن رد اﻹدارة الوارد في الفقرة ٤٤ من تقرير المجلس لا يتناول هذه النتيجة المحددة التي خلص اليها المجلس.
    The Board welcomes the initiative taken by the Administration in this regard and would reiterate its earlier recommendations about the need for more intensive programme planning by UNHCR headquarters to avoid these deficiencies. UN ويرحب المجلس بالمبادرة التي قامت بها اﻹدارة في هذا الصدد ويكرر مجددا تأكيد توصياته السابقة بشأن الحاجة الى قدر أكبر من التكثيف في تخطيط البرامج من جانب مقر المفوضية تجنبا ﻷوجه القصور هذه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد