ويكيبيديا

    "the administrative agent" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الوكيل الإداري
        
    • وكيلا إداريا
        
    • للوكيل الإداري
        
    The role of the Commission in providing guidance for the Fund's policies, which are to be implemented under the supervision of the administrative agent, should also be assessed. UN وينبغي أيضاً تقييم دور اللجنة في توفير التوجيه لسياسات الصندوق، التي يجب تنفيذها تحت إشراف الوكيل الإداري.
    Supplementing provisions to the role and responsibilities of the administrative agent will be finalized. UN وسيجري وضع الصيغة النهائية للأحكام التكميلية لدور ومسؤوليات الوكيل الإداري.
    The management and accountability system supports the harmonization of management arrangements for multi-donor trust funds, irrespective of which organization acts as the administrative agent. UN فنظام الإدارة والمساءلة يدعم مواءمة ترتيبات إدارة هذه الصناديق بصرف النظر عن الوكالة التي تقوم بدور الوكيل الإداري.
    Our appreciation also goes to the United Nations Development Programme as the administrative agent of the Fund. UN ونعرب عن تقديرنا أيضا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بوصفه الوكيل الإداري للصندوق.
    In addition to the above-mentioned Funds, UNDP also administers 31 joint programmes for which it has been appointed as the administrative agent. UN إضافة إلى الصناديق المذكورة أعلاه، يدير البرنامج الإنمائي أيضا 31 برنامجا مشتركا عُيّن وكيلا إداريا لها.
    The UNFPA share of these pooled contributions is recognized at the time of disbursement of those funds by the administrative agent. UN ويُعترف بحصة الصندوق في هذه المساهمات المجمّعة وقت قيام الوكيل الإداري بصرف تلك الأموال.
    The UNFPA share of these pooled contributions is recognized at the time of disbursement of those funds by the administrative agent. UN ويُعترف بحصة الصندوق في هذه المساهمات المجمّعة وقت قيام الوكيل الإداري بصرف تلك الأموال.
    It also coordinates with the administrative agent to produce and distribute narrative and financial reports to the steering committee. UN كما تقوم بالتنسيق مع الوكيل الإداري لإعداد وتوزيع التقارير النصية والمالية للجنة التوجيهية.
    UNFPA participates in pooled funding arrangements with other United Nations organizations and acts as the administrative agent for some pooled funds. UN ويشارك صندوق السكان مع منظماتٍ أخرى تابعة للأمم المتحدة في ترتيبات لـلتمويل الجماعي، ويتصرف باعتباره الوكيل الإداري لبعض الأموال المجمعة.
    UNFPA participates in pooled funding arrangements with other United Nations organizations and acts as the administrative agent for some pooled funds. UN ويشارك صندوق السكان مع منظماتٍ أخرى تابعة للأمم المتحدة في ترتيبات لـلتمويل الجماعي، ويتصرف باعتباره الوكيل الإداري لبعض الأموال المجمعة.
    Annex 5 Donor contributions to joint programmes where UNFPA is the administrative agent 24 INTRODUCTION UN المرفق 5 - مساهمات المانحين في البرامج المشتركة التي يضطلع فيها صندوق الأمم المتحدة للسكان بدور الوكيل الإداري
    Difficulties also occur when the administrative agent disburses funds to participating organizations and their personnel if the organization uses a different platform. UN وتنشأ الصعوبات أيضا حينما يصرف الوكيل الإداري أموالا إلى المنظمات المشاركة وإلى الأفراد التابعين لها إذا كانت المنظمة تستخدم نظاما مختلفا.
    The purpose of the audit was to review the role of UNDP as the administrative agent of the Multi-Donor Trust Fund. UN وكان الغرض من عملية مراجعة الحسابات هذه هو استعراض دور البرنامج الإنمائي بوصفه الوكيل الإداري لمكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين.
    Recipients will assume full programmatic and financial accountability for the funds disbursed to them by the administrative agent. UN 4-4 ويتولى المستفيدون كامل المسؤولية البرنامجية والمالية عن الأموال المصروفة لهم من قبل الوكيل الإداري.
    408. The Board recommends that UNDP ensure that the Multi-Donor Trust Fund Office ensure that the administrative agent's fees are deducted from the contribution, in accordance with the requirements of the letter of agreement. UN 408 - يوصي المجلس بأن يكفل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يضمن مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين رسوم الوكيل الإداري من المساهمات، وفقا لشروط كتاب الموافقة.
    Discussions between United Nations organizations and the World Bank on the use of the pass-through fund management mechanism for financing joint needs assessments is currently under way; they are expected to lead to its use in future assessments where a United Nations organization is the administrative agent. UN وتجري حاليا مناقشات بين مؤسسات الأمم المتحدة والبنك الدولي بشأن استخدام آلية إدارة التمويل المار لتمويل تقييمات الاحتياجات المشتركة؛ ويتوقع أن تؤدي إلى استخدامها في التقييمات المقبلة حيث تقوم إحدى مؤسسات الأمم المتحدة مقام الوكيل الإداري.
    the administrative agent operates as the direct administrative contact with donors, receives donor funds and administers and transfers the funds to the participating United Nations body, which then has financial and programmatic accountability. UN ويعمل الوكيل الإداري كنقطة اتصال إدارية مباشرة مع الجهات المانحة، فيتلقى أموال الجهات المانحة ويديرها ويحولها إلى الهيئة المشاركة من هيئات الأمم المتحدة، التي تصبح عندها خاضعة للمساءلة من الناحية المالية والبرامجية.
    4.2. The Peacebuilding Support Office, in consultation with the administrative agent and recipient agencies, shall establish operating policies, guidelines and procedures for use in the Peacebuilding Fund process. UN 4-2 ويضع مكتب دعم بناء السلام ، بالتشاور مع الوكيل الإداري والوكالات المستفيدة، السياسات والمبادئ التوجيهية والإجراءات التشغيلية التي يلزم استخدامها في عمليات الصندوق.
    These consolidated reports, which will include country-specific sections, shall be submitted by the administrative agent to the Peacebuilding Support Office at regular intervals, as specified in the formal agreement referred to in paragraph 4.1 above. UN ويقدم الوكيل الإداري هذه التقارير الموحدة، التي تخصص منها أجزاء لكل بلد على حدة، إلى مكتب دعم بناء السلام على فترات منتظمة كما هو مبين في الاتفاق الرسمي المشار إليه في الفقرة 4-1 أعلاه.
    In agreement with the country team, UNDP was appointed the administrative agent for the management of donor funds and provider of support services for project implementation. UN فبالاتفاق مع الفريق القطري، عُين البرنامج الإنمائي وكيلا إداريا لإدارة الأموال التي يتبرع بها المانحون وكُلف بتقديم خدمات الدعم لتنفيذ المشروع.
    UNDP provides fund administration services to Multi-Donor Trust Funds (MDTFs) and joint programmes when UNDP is appointed to serve as the administrative agent. UN يقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي خدمات إدارة الأموال للصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين، والبرامج المشتركة، عندما يُعيَّن البرنامج وكيلا إداريا.
    51. On 10 November 2006, the Fourth Consolidated Six Monthly report of the administrative agent on UNDG Iraq Trust Fund progress was submitted to donors. UN 51 - وفي 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، قُدم إلى المانحين التقرير نصف السنوي الموحد الرابع للوكيل الإداري عن التقدم الذي أحرزه الصندوق الاستئماني للعراق التابع لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد