ويكيبيديا

    "the advisory committee does not recommend" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا توصي اللجنة الاستشارية
        
    • ولا توصي اللجنة الاستشارية
        
    • فإن اللجنة الاستشارية لا توصي
        
    It is for these considerations that the Advisory Committee does not recommend the proposed additional requirements of $428,000 under miscellaneous claims and adjustments. UN ونظرا إلى هذه الاعتبارات لا توصي اللجنة الاستشارية بالاحتياجات الإضافية المقترحة التي تبلغ 000 428 دولار تحت بند المطالبات المتنوعة والتسويات.
    Taking into account the above, the Advisory Committee does not recommend the establishment of an additional post in the Cashier Unit. UN وآخذة ما ذكر أعلاه في الاعتبار، لا توصي اللجنة الاستشارية بإنشاء وظيفة إضافية في وحدة أمانة الصندوق.
    For the same reasons indicated in paragraph IV.69 above, the Advisory Committee does not recommend acceptance of this post. UN لنفس الأسباب الواردة في الفقرة رابعا - 69 أعلاه، لا توصي اللجنة الاستشارية بقبول إنشاء هذه الوظيفة.
    the Advisory Committee does not recommend any change in the level of appropriations for UNFICYP at the present time. UN ولا توصي اللجنة الاستشارية بإدخال أي تغيير على مستوى الاعتمادات لقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص في الوقت الراهن.
    the Advisory Committee does not recommend any reduction in the estimates proposed by the Secretary-General. UN ولا توصي اللجنة الاستشارية بإجراء أي تخفيض في التقديرات التي اقترحها اﻷمين العام.
    Given the current capacity within the Unit itself, the Department of Public Information, as well as in field missions, the Advisory Committee does not recommend approval of the post. UN وبالنظر إلى عدد الموظفين المتوافرين حاليا في الوحدة ذاتها، وفي إدارة شؤون الإعلام، فضلا عن البعثات الميدانية، فإن اللجنة الاستشارية لا توصي بالموافقة على هذه الوظيفة.
    For reasons similar to those expressed in paragraphs VI.19 above, the Advisory Committee does not recommend approval of these two posts. UN ولأسباب مماثلة للأسباب المعرب عنها في الفقرة سادسا 19 أعلاه، لا توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هاتين الوظيفتين.
    Taking into account the above, the Advisory Committee does not recommend the establishment of an additional post in the Cashier Unit. UN وآخذة ما ذكر أعلاه في الاعتبار، لا توصي اللجنة الاستشارية بإنشاء وظيفة إضافية في وحدة أمين الصندوق.
    Accordingly, the Advisory Committee does not recommend the conversion of the three posts under the Finance Management and Support Service. UN وبناء على ما تقدم، لا توصي اللجنة الاستشارية بتحويل الوظائف الثلاث المتعلقة بدائرة اﻹدارة والدعم الماليين.
    XII.8 the Advisory Committee does not recommend approval of the proposed reclassification of the post of Special Assistant. UN ثاني عشر-8 لا توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إعادة التصنيف المقترحة لوظيفة مساعد خاص.
    As such, the Advisory Committee does not recommend the proposed reclassification of posts in the Compliance, Evaluation and Monitoring Unit to the P-4 level. UN ولهذا، لا توصي اللجنة الاستشارية بإعادة التصنيف المقترح للوظائف في وحدة الامتثال والتقييم والرصد إلى الرتبة ف-4.
    Accordingly, the Advisory Committee does not recommend approval of the requested additional resources at this time and requests that the matter be included and further elaborated upon in the comprehensive follow-up report requested in paragraph 11 above. UN وعلى ذلك، لا توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة في الوقت الحالي على الموارد الإضافية المطلوبة، وتطلب إدراج المسألة وزيادة توضيحها في تقرير المتابعة الشامل المطلوب في الفقرة 11 أعلاه.
    Accordingly, and in light of the observations and recommendations set out in the preceding paragraphs, the Advisory Committee does not recommend approval of the overall level of associated costs at this time. UN وتبعا لذلك، وفي ضوء الملاحظات والتوصيات الواردة في الفقرات السابقة، لا توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على المستوى الإجمالي للتكاليف المرتبطة بالمخطط العام.
    14. In view of the uncertainties and time constraints that affected the preparation of the budget, the Advisory Committee does not recommend any reduction in the estimates proposed at this time. UN ١٤ - ونظرا لحالات عدم التيقن والتقييدات الزمنية التي أثرت على الميزانية، لا توصي اللجنة الاستشارية بإجراء أي تخفيضات في التقديرات المقترحة في الوقت الحالي.
    14. In view of the uncertainties and time constraints that affected the preparation of the budget, the Advisory Committee does not recommend any reduction in the estimates proposed at this time. UN 14 - ونظرا لحالات عدم التيقن والتقييدات الزمنية التي أثرت على الميزانية، لا توصي اللجنة الاستشارية بإجراء أي تخفيضات في التقديرات المقترحة في الوقت الحالي.
    10. Under the circumstances, the Advisory Committee does not recommend any reduction in the estimates of phase II of the Mission which, as indicated above, are preliminary and subject to amendment once the assessment of UNAMET needs has been completed. UN ٠١ - وفي هذه الظروف، لا توصي اللجنة الاستشارية بإجراء أي تخفيض في تقديرات المرحلة الثانية من البعثة ﻷنها، كما ذكر أعلاه، تقديرات أولية وتخضع للتعديل ما أن يكتمل تقدير احتياجات البعثة.
    Consequently, and also bearing in mind its comments in paragraph 27 above with regard to parity, the Advisory Committee does not recommend approval of the D-2 post but does not object to the P-4 post as well as the two General Service posts. UN ولذلك، ومراعاة لتعليقاتها الواردة في الفقرة ٢٧ أعلاه بصدد التكافؤ، لا توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على وظيفة مد - ٢، ولكنها لا تعترض على وظيفة ف - ٤ أو على الوظيفتين من فئة الخدمات العامة.
    the Advisory Committee does not recommend the approval of these posts at this time, in view of the ongoing evaluation of governance and oversight to be finalized in May 2006. UN ولا توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هاتين الوظيفتين في هذا الوقت في ضوء التقييم الجاري لأساليب الإدارة والرقابة المقرر أن ينتهي في أيار/مايو 2006.
    33. the Advisory Committee does not recommend approval of the proposed amendment to regulation 7.5 (see para. 26 above). UN 33 - ولا توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على التعديل المقترح إدخالُه على البند 7-5 (انظر الفقرة 26 أعلاه).
    71. the Advisory Committee does not recommend a specific mechanism at this time, electing rather to await comments and proposals arising from the discussion. UN 71- ولا توصي اللجنة الاستشارية بأي آلية محددة في الوقت الراهن، لتفضيلها انتظار التعليقات والمقترحات التي ستسفر عنها المناقشة.
    However, since the phased implementation is not possible (see para. 29 above), the deletion is not necessary: accordingly, the Advisory Committee does not recommend the deletion of references to the United Nations Financial Regulations. UN على أن هذا الحذف لم يعد ضرورياً، نظراً لأن التنفيذ التدريجي ليس ممكناً (انظر الفقرة 29 أعلاه). وعـلى هـذا فإن اللجنة الاستشارية لا توصي بحذف الإشارة إلى النظام المالي للأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد