ويكيبيديا

    "the advisory committee emphasizes the importance" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وتشدد اللجنة الاستشارية على أهمية
        
    • تشدد اللجنة الاستشارية على أهمية
        
    • وتؤكد اللجنة الاستشارية أهمية
        
    • وتؤكد اللجنة الاستشارية على أهمية
        
    • تؤكد اللجنة الاستشارية أهمية
        
    the Advisory Committee emphasizes the importance of ensuring the uninterrupted provision of adequate, good-quality rations for military contingents. UN وتشدد اللجنة الاستشارية على أهمية ضمان إمداد الوحدات العسكرية دون انقطاع بحصص الإعاشة الكافية الجيدة النوعية.
    the Advisory Committee emphasizes the importance of keeping track of training delivered to staff and other personnel. UN وتشدد اللجنة الاستشارية على أهمية تتبع التدريب المقدم للموظفين ولغيرهم من الأفراد.
    the Advisory Committee emphasizes the importance of establishing well-founded assumptions for planning purposes. UN وتشدد اللجنة الاستشارية على أهمية وضع افتراضات راسخة لأغراض التخطيط.
    the Advisory Committee emphasizes the importance of maximizing the use of national staff. UN تشدد اللجنة الاستشارية على أهمية استخدام الموظفين الوطنيين إلى أقصى حد.
    the Advisory Committee emphasizes the importance of the Secretary-General ensuring the safety and security of the United Nations personnel and premises. UN وتؤكد اللجنة الاستشارية أهمية أن يكفل الأمين العام سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة ومبانيها.
    the Advisory Committee emphasizes the importance of rigorous planning and preparation for the future downsizing of the project team. UN وتؤكد اللجنة الاستشارية على أهمية دقة التخطيط والإعداد لعملية تقليص حجم فريق المشروع في المستقبل.
    Given the importance of the use of armoured vehicles in providing security for the Mission’s operation, the Advisory Committee emphasizes the importance of ensuring that contractual arrangements are adhered to. UN ونظرا لأهمية استخدام المركبات المدرعة في توفير الأمن لعمليات البعثة، تؤكد اللجنة الاستشارية أهمية ضمان الالتزام بالترتيبات التعاقدية.
    the Advisory Committee emphasizes the importance of maximizing the use of national staff. UN وتشدد اللجنة الاستشارية على أهمية استخدام الموظفين الوطنيين إلى أقصى حد.
    the Advisory Committee emphasizes the importance of ensuring that the ICT strategy of the United Nations is anchored in a coherent, well-coordinated and inclusive approach that covers the entire Secretariat. UN وتشدد اللجنة الاستشارية على أهمية جعل استراتيجية الأمم المتحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات مرتكزة إلى نهج متماسك ومنسق جيدا وغير إقصائي يغطي الأمانة العامة بكامل نطاقها.
    the Advisory Committee emphasizes the importance of a robust monitoring mechanism to track the actual costs of the framework. UN وتشدد اللجنة الاستشارية على أهمية وضع آلية رصد قوية لتتبع التكاليف الفعلية لهذا الإطار.
    the Advisory Committee emphasizes the importance of a robust monitoring mechanism to track the actual costs of the framework. UN وتشدد اللجنة الاستشارية على أهمية وضع آلية رصد قوية لتتبع التكاليف الفعلية لهذا الإطار.
    the Advisory Committee emphasizes the importance of ensuring that the rations management system is fully integrated with Umoja. UN وتشدد اللجنة الاستشارية على أهمية كفالة الإدماج الكامل لنظام إدارة حصص الإعاشة في نظام أوموجا.
    the Advisory Committee emphasizes the importance of the training of national staff as part of missions' contribution to national capacity-building. UN وتشدد اللجنة الاستشارية على أهمية تدريب الموظفين الوطنيين في إطار مساهمة البعثات في بناء القدرات الوطنية.
    the Advisory Committee emphasizes the importance of ensuring that the rations management system is fully integrated with Umoja. UN وتشدد اللجنة الاستشارية على أهمية كفالة الإدماج الكامل لنظام إدارة حصص الإعاشة في نظام أوموجا.
    the Advisory Committee emphasizes the importance of maximizing the use of national staff. UN تشدد اللجنة الاستشارية على أهمية استخدام الموظفين الوطنيين إلى أقصى حد.
    25. the Advisory Committee emphasizes the importance of timely implementation of recommendations of the Board of Auditors. UN 25 - تشدد اللجنة الاستشارية على أهمية تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في حينها.
    37. On a related matter, the Advisory Committee emphasizes the importance of coordination among the organizations of the United Nations system, within in the framework of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB). UN 37 - وفي مسألة ذات صلة، تشدد اللجنة الاستشارية على أهمية التنسيق فيما بين مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في إطار مجلس الرؤساء التنفيذيـيـن في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    the Advisory Committee emphasizes the importance of full implementation of the zero-tolerance policy of the Organization against sexual exploitation or abuse. UN وتؤكد اللجنة الاستشارية أهمية التنفيذ الكامل لسياسة المنظمة المتمثلة في عدم التسامح مطلقا إزاء الاستغلال والاعتداء الجنسيين.
    the Advisory Committee emphasizes the importance of full consultations with the Office of Legal Affairs to ensure overall consistency in the interpretation of key terms and definitions included in the revision. UN وتؤكد اللجنة الاستشارية أهمية إجراء مشاورات كاملة مع مكتب الشؤون القانونية لكفالة الاتساق العام في تفسير المصطلحات والتعاريف الأساسية الواردة في التنقيحات.
    the Advisory Committee emphasizes the importance of ensuring transparent budgeting of information and communications technology services shared regionally so that costs relating to the use of such services are covered by the missions using those services. UN وتؤكد اللجنة الاستشارية على أهمية ضمان توخي الشفافية في ميزنة خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المشتركة على الصعيد الإقليمي حتى يتسنى تغطية التكاليف المتصلة بالاستفادة من هذه الخدمات من جانب البعثات التي تستعملها.
    38. the Advisory Committee emphasizes the importance of ensuring that relevant training is delivered to all users through the most appropriate delivery method in the most cost-effective manner possible. UN 38 - وتؤكد اللجنة الاستشارية على أهمية كفالة تقديم دورات تدريبية مناسبة إلى جميع المستخدمين من خلال أنسب الأساليب بأكثر الطرق الممكنة فعالية من حيث التكلفة.
    Given the importance of the use of armoured vehicles in providing security for the Mission's operation, the Advisory Committee emphasizes the importance of ensuring that contractual arrangements are adhered to. UN ونظرا لأهمية استخدام المركبات المدرعة في توفير الأمن لعمليات البعثة، تؤكد اللجنة الاستشارية أهمية ضمان الالتزام بالترتيبات التعاقدية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد