ويكيبيديا

    "the advisory committee of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللجنة الاستشارية المؤلفة من
        
    • اللجنة الاستشارية المؤرخ
        
    • للجنة الاستشارية المؤلفة من
        
    • تعقد اللجنة الاستشارية
        
    • اللجنة الاستشارية التابعة
        
    • تضطلع اللجنة الاستشارية
        
    • تكون اللجنة الاستشارية قد
        
    • اللجنةَ الاستشارية
        
    • اللجنة الاستشارية لبرنامج
        
    2004, rapporteur of the Advisory Committee of Permanent Representatives and other Representatives Designated by Members of the Commission UN 2004 مقرر اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين المعيَّنين من جانب أعضاء اللجنة
    2004, Rapporteur of the Advisory Committee of Permanent Representatives and other Representatives Designated by Members of the Commission UN 2004 مقرر اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين المعيَّنين من جانب أعضاء اللجنة
    TERMS OF REFERENCE OF the Advisory Committee of PERMANENT UN اختصاصات اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين والممثلين
    References to the most recent reviews are contained in the report of the Advisory Committee of 11 March 2003.1 UN ويتضمن تقرير اللجنة الاستشارية المؤرخ 11 آذار/مارس 2003 إشارات إلى أحدث الاستعراضات التي أجريت في هذا الصدد.
    It also provides secretarial assistance to the Advisory Committee of Permanent Representatives and Other Representatives Designated by Members of the Commission; UN كما تقدم الشعبة المساعدة لأعمال السكرتارية للجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين المعينين من أعضاء اللجنة.
    In addition to the subsidiary bodies of the Commission, the Advisory Committee of Permanent Representatives and Other Representatives Designated by Members of the Commission meets monthly to advise the Executive Secretary on the exercise of his or her functions and to liaise between the Commission and the secretariat. UN وبالإضافة إلى الهيئات الفرعية التابعة للجنة، تعقد اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين والممثلين الآخرين المعينين من قبل أعضاء اللجنة، اجتماعا شهريا من أجل تقديم المشورة إلى الأمين التنفيذي في تصريف مهامه، وإقامة الاتصال بين اللجنة والأمانة.
    Accordingly, the participants had recommended that the Advisory Committee of the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) should consider, at its 1997 session, the possibility of extending its activities to cover central and eastern Europe. UN وعلى هذا أوصى المشاركون بأن تنظر اللجنة الاستشارية التابعة لصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للنهوض بالمرأة، في دورتها لعام ١٩٩٧ في إمكانية توسيع أنشطتها لتشمل وسط وشرقي أوروبا.
    TERMS OF REFERENCE OF the Advisory Committee of PERMANENT UN اختصاصات اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين والممثلين
    Terms of reference of the Advisory Committee of Permanent Representatives and Other Representatives Designated by Members of the Commission UN اختصاصات اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين الذين يعينهم أعضاء اللجنة
    the Advisory Committee of Permanent Representatives and Other Representatives Designated by Members of the Commission shall have the following functions: UN تضطلع اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين الذين يعينهم أعضاء اللجنة بالمهام التالية :
    the Advisory Committee of Permanent Representatives and Other Representatives Designated by Members of the Commission shall have the following functions: UN تضطلع اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين والممثلين اﻵخرين المعينين من قبل أعضاء اللجنة الاقتصادية والاجتماعية بالمهام التالية:
    the Advisory Committee of Permanent Representatives and Other Representatives Designated by Members of the Commission shall have the following functions: UN تضطلع اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين والممثلين اﻵخرين المعينين من قبل أعضاء اللجنة الاقتصادية والاجتماعية بالمهام التالية:
    the Advisory Committee of Permanent Representatives and Other Representatives Designated by Members of the Commission provided useful and valuable guidance for the work of the secretariat on a regular basis. UN وكانت اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين المعينين من أعضاء اللجنة تقدم بانتظام توجيهات مفيدة وقيمِّة يسترشد بها في العمل الذي تقوم به الأمانة.
    Terms of reference of the Advisory Committee of Permanent Representatives and Other Representatives Designated by Members of the Commission UN اختصاصات اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين الذين يعينهم أعضاء اللجنة
    a Represents the planned deployment strengths, as contained in the report of the Advisory Committee of 30 May 2008 (A/62/781/Add.14). UN (أ) يمثل القوام المخطط لنشره، على النحو الوارد في تقرير اللجنة الاستشارية المؤرخ 30 أيار/مايو 2008 (A/62/781/Add 14).
    As indicated in paragraph 28 of the report of the Advisory Committee of 24 September 1997, these categories of costs are currently undergoing a review by UNHCR. UN وكما هو مبين في الفقرة ٢٨ من تقرير اللجنة الاستشارية المؤرخ ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، فإن المفوضية تقوم حاليا باستعراض هذه الفئات من التكاليف.
    Column 2 indicates the resources provided to UNIKOM by General Assembly resolution 50/234 of 7 June 1996 on the basis of the revised estimates shown in the annex to the report of the Advisory Committee of 3 May 1996 (A/50/950). UN ويبين العمود ٢ الموارد المعتمدة للبعثة في قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٣٤ المؤرخ ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٦، على أساس التقديرات المنقحة الواردة في مرفق تقرير اللجنة الاستشارية المؤرخ ٣ أيار/ مايو ١٩٩٦ )A/50/950(.
    He also presided over the joint meeting of the Advisory Committee of Permanent Representatives and other Representatives Designated by Members of the Commission and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions when the latter undertook a field mission to ESCAP in 2006. UN كما ترأس الاجتماع المشترك للجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين المعيَّنين من جانب أعضاء اللجنة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عندما أوفدت هذه الأخيرة بعثة ميدانية إلى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2006.
    In addition to the subsidiary bodies of the Commission, the Advisory Committee of Permanent Representatives and Other Representatives Designated by the Commission (ACPR) meets monthly to advise and assist the Executive Secretary in the exercise of his functions and to liaise between the Commission and the secretariat. UN وبالإضافة إلى الهيئات الفرعية التابعة للجنة، تعقد اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين والممثلين الآخرين المعينين من قبل اللجنة، اجتماعا شهريا من أجل تقديم المشورة والمساعدة إلى الأمين التنفيذي في تصريف مهامه، وإقامة الاتصال بين اللجنة والأمانة.
    132. In paragraph 92, the Board shared the findings and recommendations of the Advisory Committee of the United Nations Development Group and underscored the need to consider ways of enhancing the framework. UN 132 - في الفقرة 92، أيد المجلس نتائج وتوصيات اللجنة الاستشارية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وشدد على ضرورة النظر في إيجاد طرائق لتحسين الإطار.
    The Fifth Committee reviews and approves additional requirements, after review by the Advisory Committee of statements of programme budget implications and/or revised estimates. UN وتتولى اللجنة الخامسة استعراض واعتماد المتطلبات الإضافية بعدما تكون اللجنة الاستشارية قد استعرضت البيانات الخاصة بآثار تلك المتطلبات في الميزانية البرنامجية و/أو التقديرات المنقَّحة.
    16. In a letter dated 2 April 2014 addressed to the Chair of the Advisory Committee, the Controller informed the Advisory Committee of the inter-mission cooperation arrangements implemented pursuant to Security Council resolution 2132 (2013). UN ١٦ - وفي رسالة مؤرخة 2 نيسان/أبريل 2014 موجّهة إلى رئيس اللجنة الاستشارية، أبلغت المراقبةُ المالية اللجنةَ الاستشارية بترتيبات التعاون بين البعثات المنفَّذة عملا بقرار مجلس الأمن 2132 (2013).
    The PAC supports the call by the Chairman of the Advisory Committee of UNETPSA, Ambassador Martin Huslid of Norway, who said: UN ويؤيد مؤتمر الوحدويين اﻷفريقيين دعوة رئيس اللجنة الاستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة التعليمي والتدريبي للجنوب اﻷفريقي، مارتن هوسيلد، عندما قال:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد