ويكيبيديا

    "the advisory committee requested additional information" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية
        
    • طلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية
        
    the Advisory Committee requested additional information on these issues. UN وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية عن هذه المسائل.
    the Advisory Committee requested additional information as to the impact of the reduced movements on the implementation of the mandate of the Mission. UN وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية عن الأثر المترتب عن محدودية الحركة بالنسبة لتنفيذ ولاية البعثة.
    the Advisory Committee requested additional information on the status of integration of MSRP and Focus, which is attached as annex I below. UN وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية عن حالة إدماج نظامي إدارة النظم والموارد والأشخاص وفوكس التي ترد في المرفق الأول أدناه.
    VIII.81 the Advisory Committee requested additional information on the requirements for elevator operator services and the number of related positions. UN مشغِّلو المصاعد ثامنا-81 طلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية بشأن الاحتياجات من خدمات مشغِّلي المصاعد وعدد الوظائف ذات الصلة.
    the Advisory Committee requested additional information on UN-Habitat's regional and representative offices. UN 21 - طلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية عن المكاتب الإقليمية والتمثيلية لموئل الأمم المتحدة.
    V.33. the Advisory Committee requested additional information on the use of the Conference Centre in Addis Ababa. UN خامسا - ٣٣ وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية بشأن استخدام مركز المؤتمرات في أديس أبابا.
    the Advisory Committee requested additional information on the number of cases in which staff had been protected under this policy. UN وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية عن عدد الحالات التي جرى فيها حماية موظفين في إطار هذه السياسة.
    the Advisory Committee requested additional information on the specialized functions, the number of posts involved and their distribution across departments, but was informed that this information was not readily available. UN وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية عن هذه المهام المتخصصة وعدد الوظائف المعنية وتوزيعها على الإدارات، غير أنها أبلغت بعدم توافر هذه المعلومات.
    the Advisory Committee requested additional information on the number of such technical assistance requests received and the number of assessment missions dispatched in response to such requests. UN وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية عن عدد ما ورد من طلبات المساعدة التقنية وعدد بعثات التقييم التي أوفدت استجابة لتلك الطلبات.
    II.29. the Advisory Committee requested additional information regarding coordination between the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Political Affairs, especially regarding operations in the same area. II.30. UN ثانيا - ٢٩ وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية بشأن التنسيق بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية وخاصة فيما يتعلق بالعمليات الجارية في المنطقة ذاتها.
    the Advisory Committee requested additional information regarding the functions of the posts involved, in view of the heavy workload, and requests for consultancies and other staff costs. UN وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية فيما يتعلق بمهام الوظائف المعنية، بالنظر إلى ثقل حجم العمل والطلبات المقدمة للحصول على خدمات استشارية وغير ذلك من تكاليف الموظفين.
    the Advisory Committee requested additional information concerning the extent to which the use of in-house expertise might reduce requirements under this budget line. UN وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية تتعلق بمدى إمكانية أن تحد الاستعانة بالخبرات الداخلية من الاحتياجات المدرجة ضمن هذا البند من بنود الميزانية.
    the Advisory Committee requested additional information on circumstances that could justify the additional requirements of $2.6 million, but the information was not provided. UN وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية عن الظروف التي من شأنها أن تبرر الاحتياجات اﻹضافية التي تبلغ ٢,٦ مليون دولار ولم يتم تقديم تلك المعلومات.
    the Advisory Committee requested additional information regarding the functions of the posts involved, in view of the heavy workload, and requests for consultancies and other staff costs. UN وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية فيما يتعلق بمهام الوظائف المعنية، بالنظر إلى ثقل حجم العمل والطلبات المقدمة للحصول على خدمات استشارية وغير ذلك من تكاليف الموظفين.
    the Advisory Committee requested additional information on the number of such technical assistance requests received and the number of assessment missions dispatched in response to such requests. UN وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية عن عدد ما ورد من طلبات المساعدة التقنية وعدد بعثات التقييم التي أوفدت استجابة لتلك الطلبات.
    II.29. the Advisory Committee requested additional information regarding coordination between the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Political Affairs, especially regarding operations in the same area. II.30. UN ثانيا - ٢٩ وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية بشأن التنسيق بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية وخاصة فيما يتعلق بالعمليات الجارية في المنطقة ذاتها.
    8. the Advisory Committee requested additional information on exactly how the expenditures of $70 million were arrived at. UN ٨ - وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية عن كيفية التوصل إلى نفقات بمبلغ ٠٧ مليون دولار بدقة.
    the Advisory Committee requested additional information on the existing posts that were being proposed for redeployment and was informed that the Department of Field Support was in the process of identifying those resources. UN وقد طلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية بشأن الوظائف الحالية التي يُقترح إعادة توزيعها وأُبلغت بأن إدارة الدعم الميداني تعكف على تحديد هذه الموارد.
    58. the Advisory Committee requested additional information on past patterns of use of strategic deployment stocks at different phases of the life cycle of field missions. UN 58 - طلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية عن أنماط الاستخدام الماضية لمخزونات النشر الاستراتيجية في مختلف المراحل من دورة حياة البعثات الميدانية.
    203. the Advisory Committee requested additional information on the envisaged standardized first-year budget document, including a clear indication of the elements that would be derived from the pre-approved funding model, should the Secretary-General's proposal be approved by the General Assembly at its sixty-fifth session. UN 203 - طلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية بشأن الوثيقة الموحدة لميزانية السنة الأولى المتوخى وضعها، تتضمن إشارة واضحة إلى العناصر التي ستُستمد من نموذج التمويل الموافق عليه مسبقا، في حال موافقة الجمعية العامة على اقتراح الأمين العام في دورتها الخامسة والستين.
    41. the Advisory Committee requested additional information on the programmatic and operational activities to be undertaken by UNMEER in support of the global Ebola response effort. UN ٤١ - طلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية عن الأنشطة البرنامجية والتشغيلية التي ستضطلع بها البعثة دعماً للجهود العالمية المبذولة للتصدي لفيروس إيبولا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد