ويكيبيديا

    "the african commission on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللجنة الأفريقية لحقوق
        
    • اللجنة الأفريقية المعنية
        
    • التابع للجنة الأفريقية
        
    • واللجنة الأفريقية لحقوق
        
    • للجنة الأفريقية المعنية
        
    • المفوضية الأفريقية
        
    • اللجنة الافريقية المعنية
        
    • عن اللجنة الأفريقية
        
    • باللجنة الأفريقية
        
    • في اللجنة الأفريقية
        
    • للجنة الإفريقية
        
    • وقفت اللجنة الأفريقية
        
    • للجنة الافريقية
        
    • الإجراءات الخاصة للجنة الأفريقية
        
    • أن اللجنة الأفريقية
        
    the African Commission on Human and Peoples' Rights, following the Inter-American Court, has drawn similar conclusions. UN وسارت اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب على منوال محكمة البلدان الأمريكية وخلصت إلى استنتاجات مماثلة.
    the African Commission on Human and Peoples' Rights, following the Inter-American Court, has drawn similar conclusions. UN وسارت اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب على منوال محكمة البلدان الأمريكية وخلصت إلى استنتاجات مماثلة.
    A first illustrative example was offered by Ms. Alapini-Gansou of the African Commission on Human and Peoples' Rights. UN وقدمت السيدة ألابيني - غانسو، ممثلة اللجنة الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان والشعوب، أول مثال توضيحي على ذلك.
    The Gambia looked forward to the establishment of the African Commission on Nuclear Energy as an additional means of encouraging such uses in the continent. UN وتتطلّع غامبيا إلى إنشاء اللجنة الأفريقية المعنية بالطاقة النووية، كوسيلة إضافية لتشجيع هذه الاستخدامات في القارة.
    Special Rapporteur of the African Commission on Human and People's Rights on the conditions of prisons and detention in Africa UN المقـرر الخاص التابع للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب المعني بأوضاع السجون ومراكز الاحتجاز في أفريقيا
    3. To the Commission on Human Rights and the African Commission on Human and Peoples' Rights UN التوصيات الموجهة إلى لجنة حقوق الإنسان واللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
    Gabon played a key role in the establishment of the African Commission on Human Rights, which it had the honour of chairing. UN كانت غابون ضمن البلدان التي قامت بدور حاسم في إنشاء اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان، كما حظيت بشرف رئاسة تلك اللجنة.
    In 2008, interaction between the African Commission on Human and Peoples' Rights and human rights institutions in the region developed further. UN وفي عام 2008، تعزز التفاعل بين اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب ومؤسسات حقوق الإنسان في المنطقة.
    As an African State, Burkina Faso fully subscribes to the Advisory Opinion of the African Commission on Human and Peoples' Rights on the said Declaration. UN وبصفتها دولة أفريقية، تؤيد بوركينا فاسو تماما فتوى اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب بشأن الإعلان.
    The African Centre also has observer status with the African Commission on Human and Peoples' Rights. UN ويتمتع المركز الأفريقي أيضا بمركز المراقب لدى اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب.
    At the moment there are three communications relating to Ethiopia pending before the African Commission on Human Peoples' Rights. UN وهناك الآن ثلاثة بلاغات تتعلق بإثيوبيا قيد النظر أمام اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب.
    Participants called upon the African Commission on Human and Peoples' Rights to: UN طلب المشاركون إلى اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب أن تقوم بما يلي:
    The African Union was proceeding to establish the African Commission on Nuclear Energy for peaceful uses in the development of its member States. UN والاتحاد الأفريقي في سبيل إنشاء اللجنة الأفريقية المعنية باستخدام الطاقة النووية في تنمية الدول الأعضاء في الاتحاد.
    The Gambia looked forward to the establishment of the African Commission on Nuclear Energy as an additional means of encouraging such uses in the continent. UN وتتطلّع غامبيا إلى إنشاء اللجنة الأفريقية المعنية بالطاقة النووية، كوسيلة إضافية لتشجيع هذه الاستخدامات في القارة.
    The African Union was proceeding to establish the African Commission on Nuclear Energy for peaceful uses in the development of its member States. UN والاتحاد الأفريقي في سبيل إنشاء اللجنة الأفريقية المعنية باستخدام الطاقة النووية في تنمية الدول الأعضاء في الاتحاد.
    Special Rapporteur of the African Commission on Human and People's Rights (ACHPR) on the Conditions of Prisons and Detention in Africa, UN المقـرر الخاص التابع للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب المعني بأوضاع السجون ومراكز الاحتجاز في أفريقيا
    In 2009, it received a visit from the African Commission on Human and Peoples' Rights Special Rapporteur on indigenous peoples. UN وفي عام 2009 تلقت زيارة المقرر الخاص المعني بالشعوب الأصلية التابع للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب.
    Our active participation in the activities of the Human Rights Council and the African Commission on Human and Peoples' Rights is evidence of that commitment. UN وتشهد على ذلك الالتزام مشاركتنا الحثيثة في أنشطة مجلس حقوق الإنسان واللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب.
    The primary enforcement mechanism for the Protocol is through the reporting process to the African Commission on Human and Peoples' Rights. UN أما آلية إنفاذ البروتوكول الأساسية فتكون خلال عملية تقديم التقارير للجنة الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان والشعوب.
    Furthermore, it submitted regular reports on their implementation to the United Nations treaty bodies, as well as to the African Commission on Human and Peoples' Rights and other African mechanisms. UN وعلاوة على ذلك، قدم تقارير منتظمة عن تنفيذها إلى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات الأمم المتحدة، وكذلك إلى المفوضية الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب، والآليات الأفريقية الأخرى.
    89. The decisions of the African Commission on Human and Peoples' Rights are not respected. UN ٩٨- ولا يجري احترام قرارات اللجنة الافريقية المعنية بحقوق اﻹنسان والشعوب.
    Recalling resolution 91 and decisions 250/2002 and 275/2003 of the African Commission on Human and Peoples' Rights, UN وإذ يشير إلى القرار ٩١ والمقررين ٢٥٠/٢٠٠٢ و٢٧٥/٢٠٠٣ الصادرِين عن اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب،
    1988 Leader of the Gambian delegation to negotiate and initial the Headquarters Agreement for the African Commission on Human and People's Rights with the secretariat of the Organization of African Unity, Addis Ababa. UN 1988 رئيس الوفد الغامبي للتفاوض والتوقيع بالأحرف الأولى على اتفاق المقر المتعلق باللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب مع أمانة منظمة الوحدة الأوروبية، أديس أبابا.
    The enforcement mechanism which ensures respect for these rights is the African Commission on Human and Peoples' Rights. UN أما آلية الإنفاذ التي تكفل احترام هذه الحقوق فتتمثل في اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب.
    Participation in the fifteenth session of the African Commission on Human and Peoples' Rights, Banjul, 29 March-10 April 1993 UN - شاركت في الدورة الخامسة عشرة للجنة الإفريقية لحقوق الإنسان والشعوب (بنجول، 29 آذار/مارس - 10 نيسان/أبريل 1993)
    the African Commission on Human and Peoples' Rights took a similar line in the case of Amnesty International and others v. Sudan (1999). UN وقد وقفت اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب موقفاً مماثلاً في قضية منظمة العفو الدولية وأطراف أخرى ضد السودان (1999).
    Paper on the procedural mechanisms of the African Commission on Human and Peoples' Rights, prepared for a national seminar on the African Charter of Human and Peoples' Rights, Bamako, March 1991. UN رسالة بشأن " اﻵليات الاجرائية للجنة الافريقية لحقوق الانسان " ، الحلقة الدراسية الوطنية المعنية بالميثاق الافريقي لحقوق الانسان والشعوب، باماكو، آذار/مارس ١٩٩١،
    2. Special procedures of the African Commission on Human and Peoples' Rights UN 2- الإجراءات الخاصة للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان
    He referred in particular to the mechanisms of the African human rights system and to the fact that the African Commission on Human and Peoples' Rights had started to hear cases of reprisals reported by non-governmental organizations. UN وأشار بالخصوص إلى آليات منظومة حقوق الإنسان الأفريقية، وإلى أن اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب بدأت تنظر في قضايا الأعمال الانتقامية التي بلغت عنها المنظمات غير الحكومية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد