ويكيبيديا

    "the african peer review mechanism" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران
        
    • والآلية الأفريقية لاستعراض الأقران
        
    • للآلية الأفريقية لاستعراض الأقران
        
    • الآلية الأفريقية لاستعراض النظراء
        
    • بالآلية الأفريقية لاستعراض الأقران
        
    • الآلية الأفريقية للاستعراض فيما بين النظراء
        
    • الآلية الإفريقية لاستعراض الأقران
        
    • آلية استعراض الأقران الأفريقية
        
    • آلية استعراض النظراء الأفريقية
        
    • آلية أفريقية لاستعراض الأقران
        
    • والآلية الأفريقية لاستعراض النظراء
        
    • وآلية مراجعة النظراء الأفريقية
        
    • النظراء الأفارقة الاستعراضية
        
    • يتعلق بالآلية
        
    • الآلية الأفريقية لاستعراض النُظراء
        
    The mission was also encouraged that the Government had voluntarily opted in to a review by the African Peer Review Mechanism. UN وكان من بواعث أمل البعثة أيضا أن الحكومة قد اختارت طوعا الخضوع لاستعراض تقوم به الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران.
    the African Peer Review Mechanism (APRM) which is supposed to help promote good governance on the African continent, has now been established. UN إن الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران التي من المفروض أن تساعد على تعزيز الحكم الرشيد في القارة الأفريقية قد تم إنشاؤها.
    We strongly commend the 16 countries that have volunteered to be reviewed under the African Peer Review Mechanism. UN ونشيد إشادة قوية بالبلدان الـ 16 التي تطوعت لتخضع للاستعراض في إطار الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران.
    the African Peer Review Mechanism is a concrete sign of the commitment of African countries to good governance. UN والآلية الأفريقية لاستعراض الأقران دلالة ملموسة على التزام البلدان الأفريقية بالحكم الرشيد.
    Non-recurrent publication: country case studies for the African Peer Review Mechanism UN منشور غير متكرر: دراسات إفرادية قطرية للآلية الأفريقية لاستعراض الأقران
    Ensuring the effectiveness of the African Peer Review Mechanism UN ضمان فعالية الآلية الأفريقية لاستعراض النظراء
    the African Peer Review Mechanism is now fully in place. UN إن الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران تعمل الآن بكامل طاقتها.
    the African Peer Review Mechanism was making progress and the interaction between the New Partnership for Africa's Development and UNCTAD could be strengthened. UN وأضاف أن الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران في تقدم وأنه من الممكن تعزيز التفاعل بين الشراكة الجديدة والأونكتاد.
    Case study on the implementation of the African Peer Review Mechanism: best practices and lessons learned UN دراسة إفرادية بشأن تنفيذ الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران: الممارسات المثلى والدروس المستفادة
    Pamphlets for parliamentarians and national governing councils participating in the African Peer Review Mechanism process UN كراسات إعلامية للبرلمانيين ومجالس الإدارة الوطنية المشاركة في عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران
    Training workshop for members of national parliaments and regional civil society organizations on the African Peer Review Mechanism UN حلقة تدريبية لأعضاء البرلمانات الوطنية ومنظمات المجتمع المدني الإقليمية بشأن الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران
    It is also important that the African Peer Review Mechanism continue to function as envisioned. UN ومن المهمّ أيضاً أن تواصل الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران العمل كما هو مُنتظَر منها.
    In addition to other endeavours to facilitate development, we have seen the African Peer Review Mechanism (APRM) process go from strength to strength. UN وبالإضافة إلى مساع أخرى لتيسير التنمية شهدنا عملية تعزيز الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران.
    Canada also strongly supports the African Peer Review Mechanism as an important initiative, vital to the overall success of Africa's development. UN وتؤيد كندا أيضا بقوة الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران باعتبارها مبادرة مهمة، حيوية لنجاح تنمية أفريقيا بوجه عام.
    The African Union has also committed itself to good governance through the adoption of several instruments, including the African Peer Review Mechanism. UN كما التزم الاتحاد الأفريقي بالحكم الرشيد من خلال اعتماد العديد من الأدوات، من بينها الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران.
    Benin was one of the first countries to accede to the African Peer Review Mechanism established under NEPAD. UN وكانت بنن من أول البلدان التي انضمت إلى الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران المنشأة في إطار الشراكة الجديدة.
    Comparative analysis of countries participating in the African Peer Review Mechanism process UN تحليل مقارن للبلدان المشاركة في عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران
    In Africa, 24 least developed countries have joined the African Peer Review Mechanism of the New Partnership for Africa's Development. UN وفي أفريقيا، انضم 24 بلدا من هذه البلدان إلى الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    They included some of the key African institutions and initiatives such as the African Union, NEPAD, and the African Peer Review Mechanism. UN كما عمل مع بعض المؤسسات والمبادرات الأفريقية الرئيسية كالاتحاد الأفريقي، والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، والآلية الأفريقية لاستعراض الأقران.
    Sub-trust Fund for the African Peer Review Mechanism of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) UN الصندوق الاستئماني الفرعي للآلية الأفريقية لاستعراض الأقران للشراكة الجديدة من أجل تنمية إفريقيا
    the African Peer Review Mechanism has the potential to become the most important component in ensuring the success of NEPAD. UN وتنطوي الآلية الأفريقية لاستعراض النظراء على إمكانية أن تصبح العنصر الأهم في كفالة نجاح الشراكة الجديدة.
    Equally, there has been progress in moving the African Peer Review Mechanism forward, with 30 countries acceding and 12 countries' peer reviews completed. UN كما تم إحراز تقدم في المضي قدما بالآلية الأفريقية لاستعراض الأقران بانضمام 30 بلدا جديدا واكتمال استعراض الأقران بالنسبة لـ 12 بلدا.
    The establishment of the Panel of Eminent Persons to oversee the African Peer Review Mechanism is a step in the right direction. UN إن إنشاء فريق الشخصيات البارزة للإشراف على الآلية الأفريقية للاستعراض فيما بين النظراء خطوة في الاتجاه الصحيح.
    He gave the African Peer Review Mechanism and its success on common governance issues as an example and also highlighted the role of religious faith organizations. UN وأعطى كمثال على ذلك الآلية الإفريقية لاستعراض الأقران ونجاحها في قضايا الإدارة المشتركة وأبرز أيضاً دور المنظمات الدينية.
    Angola is proud to have recently joined the African Peer Review Mechanism and we seize this opportunity to appeal to all African countries to do likewise. UN وأنغولا فخورة بانضمامها مؤخرا إلى آلية استعراض الأقران الأفريقية ونود أن نغتنم هذه الفرصة لمناشدة البلدان الأفريقية، كافة أن تحذو حذونا.
    A growing number of African countries are participating in the African Peer Review Mechanism. UN وهناك عدد متزايد من البلدان الأفريقية التي تشارك في آلية استعراض النظراء الأفريقية.
    (d) The orientation of this subprogramme should be changed slightly to reflect the role of the Economic Commission for Africa in support of the African Peer Review Mechanism of the New Partnership for Africa's Development. UN (د) ينبغي إدخال تغيير طفيف على توجه هذا البرنامج الفرعي حتى يعكس دور اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في دعم آلية أفريقية لاستعراض الأقران في إطار الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    The Declaration on Political, Economic and Corporate Governance and the African Peer Review Mechanism show that we have decided that business in Africa will no longer be business as usual. UN ويدل الإعلان المتعلق بالإدارة السياسية والاقتصادية وإدارة الشركات والآلية الأفريقية لاستعراض النظراء على أننا قد قررنا أن المهمة في أفريقيا لم تعد تتمثل في القيام بالعمل على النحو المألوف.
    Recognizing the important role of the New Partnership for Africa's Development, the African Peer Review Mechanism and its implementation process, UN وإذ يسلّم بأهمية دور الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا() وآلية مراجعة النظراء الأفريقية وعملية تنفيذها،
    At the time of writing, there are 111 signatories and 4 parties to the Convention.2 Regional cooperation initiatives, such as the African Peer Review Mechanism of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD), which also deals with the above issues, have continued to be implemented.3 UN ووقَّع عليها حتى تاريخ كتابة هذا التقرير 111 بلدا، وانضمت إليها أربعة أطراف(2). ويتواصل تنفيذ مبادرات في مجال التعاون الإقليمي، تعالج أيضا المسائل المذكورة أعلاه(3)، كآلية النظراء الأفارقة الاستعراضية التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    African countries have made tremendous progress with regard to the African Peer Review Mechanism. UN لقد أحرزت البلدان الأفريقية تقدما هائلا فيما يتعلق بالآلية الأفريقية لاستعراض الأقران.
    We are also encouraged by the African Peer Review Mechanism. UN ومما يبعث على التفاؤل كذلك الآلية الأفريقية لاستعراض النُظراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد