ويكيبيديا

    "the african regional economic" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاقتصادية الإقليمية الأفريقية
        
    The memorandum further outlines that any specific collaboration in these areas should involve close collaboration with the African regional economic commissions. UN كما تبين المذكرة ضرورة أن يشمل أي تعاون محدد في هذه المجالات تعاوناً وثيقاً مع اللجان الاقتصادية الإقليمية الأفريقية.
    Economic partnership agreements negotiations between the European Union and the African regional economic communities are progressing slowly. UN وتشهد المفاوضات المتعلقة باتفاقات الشراكة الاقتصادية بين الاتحاد الأوروبي والجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية تقدماً بطيئاً.
    The Economic Commission for Africa (ECA) has provided support to the African regional economic communities towards the implementation of the Programme in Africa. UN وقدمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا الدعم إلى الجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية من أجل تنفيذ البرنامج في أفريقيا.
    In particular, regional organizations such as the African Development Bank and the African regional economic communities (RECs) are now members of the RCM. UN وصار يوجد اليوم بالتحديد من بين أعضاء الآلية منظماتٌ إقليمية مثل مصرف التنمية الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية.
    It is envisaged that the African regional economic communities will have closer trade and economic ties among themselves and eventually form the African common market, which will be the institution under which African countries will jointly have trade relations with other countries including EU. UN ويتوخى أن توثق الجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية روابطها التجارية والاقتصادية فيما بينها وتشكل في نهاية المطاف السوق المشتركة الأفريقية، التي ستكون المؤسسة التي ستشترك البلدان الأفريقية في علاقات تجارية في إطارها مع بلدان أخرى بما في ذلك الاتحاد الأوربي.
    the African regional economic communities are at different stages of the integration process, ranging from free-trade areas to full customs union, and making efforts to develop their infrastructure to strengthen the physical connection between the member States. UN وتتفاوت المراحل التي بلغتها الجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية من عملية التكامل، حيث تتراوح بين مناطق التجارة الحرة والاتحادات الجمركية الكاملة، كما تضطلع تلك الجماعات بجهود لتطوير هياكلها الأساسية تعزيزا للربط المادي بين الدول الأعضاء.
    the African regional economic communities are at different stages of the integration process, ranging from free-trade areas to full customs union, and making efforts to develop their infrastructure to strengthen the physical connection between the member States. UN وتتفاوت المراحل التي بلغتها الجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية من عملية التكامل، حيث تتراوح بين مناطق التجارة الحرة والاتحادات الجمركية الكاملة، كما تضطلع تلك الجماعات بجهود لتطوير هياكلها الأساسية تعزيزا للربط المادي بين الدول الأعضاء.
    Efforts at the regional level have been directed at supporting the NEPAD secretariat and the African regional economic communities. UN وقد وجهت الجهود المبذولة على الصعيد الإقليمي إلى دعم أمانة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والمجموعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية.
    Because it realizes that the active involvement of the African regional economic communities is essential to NEPAD's success, Ukraine appointed a special envoy this year to one of those structures, the Southern African Development Community. UN وأوكرانيا، بسبب إدراكها أن المشاركة النشيطة للجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية أمر أساسي لنجاح الشراكة الجديدة، فإن أوكرانيا عينت هذا العام مبعوثا إلى واحد من تلك الهياكل هو الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    Briefing by the African regional economic communities (East Africa Community (EAC), Economic Community of Central African States (ECCAS), Economic Community of West African States (ECOWAS) and Southern African Development Community (SADC)) (co-organized by the Office of the Permanent Observer of the African Union and the Office of the Special Adviser on Africa (OSAA)) UN إحاطة تقدمها الجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية (جماعة شرق أفريقيا، والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي) (يشارك في تنظيمها مكتب المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي ومكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا)
    Briefing by the African regional economic communities (East Africa Community (EAC), Economic Community of Central African States (ECCAS), Economic Community of West African States (ECOWAS) and Southern African Development Community (SADC)) (co-organized by the Office of the Permanent Observer of the African Union and the Office UN إحاطة تقدمها الجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية (جماعة شرق أفريقيا، والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي) (يشارك في تنظيمها مكتب المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي ومكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا)
    Briefing by the African regional economic communities (East Africa Community (EAC), Economic Community of Central African States (ECCAS), Economic Community of West African States (ECOWAS) and Southern African Development Community (SADC)) (co-organized by the Office of the Permanent Observer of the African Union and the Office of the Special Adviser on Africa (OSAA)) UN إحاطة تقدمها الجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية (جماعة شرق أفريقيا، والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي) (يشارك في تنظيمها مكتب المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي ومكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا)
    Briefing by the African regional economic communities (East Africa Community (EAC), Economic Community of Central African States (ECCAS), Economic Community of West African States (ECOWAS) and Southern African Development Community (SADC)) (co-organized by the Office of the Permanent Observer of the African Union and the Office of the Special Adviser on Africa (OSAA)) UN إحاطة تقدمها الجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية (جماعة شرق أفريقيا، والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي) (يشارك في تنظيمها مكتب المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي ومكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا)
    Briefing by the African regional economic communities (East Africa Community (EAC), Economic Community of Central African States (ECCAS), Economic Community of West African States (ECOWAS) and Southern African Development Community (SADC)) (co-organized by the Office of the Permanent Observer of the African Union and the Office of the Special Adviser on Africa (OSAA)) UN إحاطة تقدمها الجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية (جماعة شرق أفريقيا، والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي) (يشارك في تنظيمها مكتب المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي ومكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا)
    The campaign continued to engage multiple stakeholders, including high-level officials, in all regions where it was rolled out, including through the Secretary-General's Network of Men Leaders; to organize awareness-raising activities at the national and international levels; and to develop strategic partnerships with international and regional organizations, including the African Union and the African regional economic communities. UN وواصلت الحملة إشراك أصحاب مصلحة متعددين، منهم مسؤولون رفيعو المستوى، في جميع المناطق التي تنفذ فيها، بوسائل منها شبكة الأمين العام للقادة الرجال؛ وتنظيم أنشطة لإذكاء الوعي على الصعيدين الوطني والدولي؛ وإقامة شراكات استراتيجية مع منظمات دولية وإقليمية، من بينها الاتحاد الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية.
    The Forum brings together representatives of OECD countries that give $100 million or more in aid to Africa, multilateral institutions and representatives of the 20 countries that serve on the NEPAD Heads of State and Government Implementation Committee, the AU Commission and the representatives of the African regional economic communities recognized by AU. UN ويضم المنتدى ممثلي بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي التي تقدم معونة إلى أفريقيا بمبلغ 100 مليون دولار أو أكثر، والمؤسسات المتعددة الأطراف، وممثلي البلدان العشرين التي تتمتع بعضوية لجنة رؤساء الدول والحكومات المعنية بتنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، ومفوضية الاتحاد الأفريقي وممثلي الجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية التي يعترف بها الاتحاد الأفريقي.
    38. As of May 2005, the United Nations Environment Programme (UNEP), in partnership with the NEPAD secretariat, the African regional economic communities and the African Ministerial Conference on the Environment, organized in Algiers, Abuja, Djibouti City, Libreville and Gaborone, a subregional consultative meeting to review the draft reports of subregional environmental action plans. UN 38 - وحتى أيار/مايو 2005، كان برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالشراكة مع أمانة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والمجموعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية والمؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة، قد نظم خمسة اجتماعات استشارية دون إقليمية في الجزائر وأبوجا ومدينة جيبوتي وليبرفيل وغابورون، تهدف إلى استعراض مشاريع تقارير خطط العمل دون الإقليمية في مجال البيئة.
    Briefing on " Building the resilience and capacity of African countries, regional and sub-regional institutions to pre-empt, and respond to humanitarian crises and disasters " (by the African regional economic communities) (co-organized by the Permanent Observer Mission of the African Union, the Office of the Special Adviser on Africa (OSAA) and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA)) UN إحاطة عن " بناء القدرات ومقومات الصمود لدى البلدان الأفريقية والمؤسسات الإقليمية ودون الإقليمية الأفريقية لاستباق الكوارث والأزمات الإنسانية والتصدي لها " (تقدمها الجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية) (يشارك في تنظيمها كل من البعثة المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي، ومكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ومكتب تنسيق المساعدة الإنسانية)
    Briefing on " Building the resilience and capacity of African countries, regional and sub-regional institutions to pre-empt, and respond to humanitarian crises and disasters " (by the African regional economic communities) (co-organized by the Permanent Observer Mission of the African Union, the Office of the Special Adviser on Africa (OSAA) and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA)) UN إحاطة عن " بناء القدرات ومقومات الصمود لدى البلدان الأفريقية والمؤسسات الإقليمية ودون الإقليمية الأفريقية لاستباق الكوارث والأزمات الإنسانية والتصدي لها " (تقدمها الجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية) (يشارك في تنظيمها كل من البعثة المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي، ومكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ومكتب تنسيق المساعدة الإنسانية)
    Briefing on " Building the resilience and capacity of African countries, regional and sub-regional institutions to pre-empt, and respond to humanitarian crises and disasters " (by the African regional economic communities) (co-organized by the Permanent Observer Mission of the African Union, the Office of the Special Adviser on Africa (OSAA) and the Office for the Coordination of Humanitarian UN إحاطة عن " بناء القدرات ومقومات الصمود لدى البلدان الأفريقية والمؤسسات الإقليمية ودون الإقليمية الأفريقية لاستباق الكوارث والأزمات الإنسانية والتصدي لها " (تقدمها الجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية) (يشارك في تنظيمها كل من البعثة المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي، ومكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ومكتب تنسيق المساعدة الإنسانية)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد