ويكيبيديا

    "the agenda in accordance with" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جدول الأعمال وفقاً
        
    • جدول الأعمال وفقاًً
        
    Furthermore, we have coordinators who, under the authority of the 2007 Presidents, will chair informal meetings on the items on the agenda in accordance with the indicative timetable of meetings that has been distributed to all CD members by the secretariat. UN وعلاوة على ذلك، لدينا منسقون سيرأسون، بتفويض من رؤساء دورة عام 2007، الجلسات غير الرسمية المتعلقة ببنود جدول الأعمال وفقاً لجدولها الزمني الإرشادي الذي وزعته الأمانة على جميع أعضاء المؤتمر.
    The President recalled that this item was included in the agenda in accordance with the provisions of the Kyoto Protocol. UN 77- وأشار الرئيس إلى أن هذا البند قد أُدرج في جدول الأعمال وفقاً لأحكام بروتوكول كيوتو.
    18. The interactive dialogue session with Members of Parliament, included in the agenda in accordance with decision 27/COP.8, will take the form of round-table discussions and is planned for 24 to 25 September. UN 18- من المقرر إجراء الحوار التفاعلي مع أعضاء البرلمان، وهو الحوار المدرج في جدول الأعمال وفقاً للمقرر 27/م أ-8 في شكل مناقشات مائدة مستديرة تعقد في يومي 24 و25 أيلول/سبتمبر.
    18. The interactive dialogue session with Members of Parliament, included in the agenda in accordance with decision 27/COP.8, will take the form of round-table discussions and is planned for 24 to 25 September. UN 18- من المقرر إجراء الحوار التفاعلي مع أعضاء البرلمان، وهو الحوار المدرج في جدول الأعمال وفقاً للمقرر 27/م أ-8، في شكل مناقشات مائدة مستديرة تعقد في يومي 24 و25 أيلول/سبتمبر.
    17. During the special segment on 28 and 29 September, included in the agenda in accordance with decision 27/COP.8, three round-table discussions among high-level officials of Parties will be conducted. UN 17- ستعقد بين مسؤولي الدول الأطراف رفيعي المستوى ثلاث موائد مستديرة للنقاش في إطار الجزء الخاص المقرر عقده يومي 28 و29 أيلول/سبتمبر، على النحو الوارد في جدول الأعمال وفقاًً للمقرر 27/م أ -8.
    Round-table discussions by members of parliament 18. The interactive dialogue session with members of parliament, included in the agenda in accordance with decision 30/COP.7, will take the form of a round-table discussion. UN 18- يُعقد في شكل مائدة مستديرة للنقاش حوار تفاعلي مع برلمانيين، هذا الحوار المدرج في جدول الأعمال وفقاً للمقرر 30/م أ-7.
    18. The interactive dialogue session with Members of Parliament, included in the agenda in accordance with decision 35/COP.9, will take the form of round-table discussions and is planned for 13 and 14 October. UN 18- إن جلسة الحوار التفاعلي مع أعضاء البرلمان، المدرجة في جدول الأعمال وفقاً للمقرر 35/م أ-9، ستتخذ شكل مناقشات مائدة مستديرة ومن المقرر لها أن تُعقد في 13 و14 تشرين الأول/أكتوبر.
    The Co-Chair said that given that item 10 had been placed on the agenda in accordance with the relevant treaty provisions and the rules of procedure and there was no consensus to remove it, it would remain on the agenda. UN 19 - قال الرئيس المشارك، إنه نظراً إلى أن البند 10 وضع على جدول الأعمال وفقاً لأحكام المعاهدة والنظام الداخلي، ونظراً لعدم وجود توافق في الآراء حول حذفه، يبقى البند على جدول الأعمال.
    17. During the special segment on 12 and 13 September, included in the agenda in accordance with decision 30/COP.7, an interactive dialogue among high-level officials of Parties will be conducted on the theme " Desertification and adaptation to climate change " . UN 17- في أثناء الجزء الخاص من الدورة الذي يعقد في يومي 12 و13 أيلول/سبتمبر، يُعقد حوار تفاعلي بين المسؤولين رفيعي المستوى من الأطراف حول موضوع " التصحر والتكيف مع تغير المناخ " ، وهو الحوار المدرج في جدول الأعمال وفقاً للمقرر 30/م أ-7.
    Following the discussion, the Co-Chair said that as items 4 (h) and 4 (j) had been placed on the agenda in accordance with the rules of procedure, and there was no consensus to remove them, they would remain on the agenda. UN 18 - وعقب المناقشة، قال الرئيس المشارك، إن البندين 4 (ح) و4 (ي) وضعا على جدول الأعمال وفقاً للنظام الداخلي، وليس هنالك توافق في الآراء حالياً لحذفهما وبالتالي ستبقى المادتان على جدول الأعمال.
    The President recalled that item 6 of the provisional agenda, " Second review of the adequacy of Article 4, paragraph 2 (a) and (b), of the Convention " , which had been held in abeyance at the seventh session of the Conference, had been included in the agenda in accordance with rules 10 (c) and 16 of the draft rules of procedure being applied. UN 20- وذكَّر الرئيس بأن البند 6 من جدول الأعمال المؤقت، المعنون " الاستعراض الثاني لمدى كفاية الفقرتين 2(أ) و(ب) من المادة 4 من الاتفاقية " والذي كان قد تُرك معلقاً في الدورة السابعة للمؤتمر، قد أدرج في جدول الأعمال وفقاً للمادتين 10(ج) و16 من مشروع النظام الداخلي المطبق.
    The President recalled that item 5 of the provisional agenda, " Second review of the adequacy of Article 4, paragraph 2 (a) and (b), of the Convention " , which had been held in abeyance at the eighth session, had been included in the agenda in accordance with rules 10 (c) and 16 of the draft rules of procedure being applied. UN 22- وذكَّر الرئيس بأن البند 5 من جدول الأعمال المؤقت، المعنون " الاستعراض الثاني لمدى كفايـة الفقرتين 2(أ) و(ب) من المادة 4 من الاتفاقية " والذي كان قد تُرك معلقاً في الدورة الثامنة للمؤتمر، قد أدرج في جدول الأعمال وفقاً للمادتين 10(ج) و16 من مشروع النظام الداخلي المطبق.
    17. During the special segment on 28 and 29 September, included in the agenda in accordance with decision 27/COP.8, three round-table discussions among high-level officials of Parties will be conducted. UN 17- ستعقد بين مسؤولي الدول الأطراف رفيعي المستوى ثلاث موائد مستديرة للنقاش في إطار الجزء الخاص من الدورة المقرر عقده يومي 28 و29 أيلول/سبتمبر، على النحو الوارد في جدول الأعمال وفقاًً للمقرر 27/م أ-8.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد