ويكيبيديا

    "the agenda of the fifty-second session of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين
        
    His delegation therefore fully supported the inclusion of the item in the agenda of the fifty-second session of the General Assembly. UN ولهذا السبب تساند السلفادور مساندة تامة إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    the agenda of the fifty-second session of the General Assembly is extensive, and a great deal of work lies ahead of us. UN إن جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة يشمل الكثير من البنود، وأمامنا أعمال كثيرة يجب أن تؤدى.
    Appropriately, the Central Asian countries' initiative to create a nuclear-weapon-free zone was on the agenda of the fifty-second session of the General Assembly. UN إن إدراج مبادرة بلدان آسيا الوسطى الرامية إلى إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة جاء في الوقت المناسب.
    Accordingly, the Central American delegations associated themselves with those delegations which had called for the inclusion of an item on the subject in the agenda of the fifty-second session of the Assembly and its consideration in plenary meeting. UN ولذلك فإن بلدان أمريكا الوسطى تنضم الى الوفود التي ساندت إدراج بند بهذا الشأن في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة والنظر فيه في الجلسات العامة.
    The President of the Court, therefore, asked the Secretary-General to arrange for the inclusion of this matter in the agenda of the fifty-second session of the General Assembly. UN ولذلك طلب رئيس محكمة العدل الدولية من اﻷمين العام إجراء ترتيبات ﻹدراج هذه المسألة في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    the agenda of the fifty-second session of the General Assembly, in relation to the work of this Committee, contains two items which are directly concerned with the Middle East. UN إن جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة، يتضمن فيما يتعلق بعمل هذه اللجنة، بندين يهمان الشرق اﻷوسط بشكل مباشر.
    I should like to request that item 95 (c) of the agenda of the fifty-second session of the General Assembly be reopened to consider the implications of the year 2000 date conversion problem for computers. UN أود أن ألتمس إعادة فتح باب المناقشة في البند ٩٥ )ج( من جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة، للنظر في اﻵثار المترتبة على مشكلة تحويل التواريخ إلى سنة ٢٠٠٠ بالنسبة للحواسيب.
    As a sponsor of the draft resolution on the subject, his delegation requested the inclusion in the agenda of the fifty-second session of an item entitled “Towards a culture of peace”. UN ونيكاراغوا التي تشارك أيضا في تقديم مشروع القرار بشأن هذه المسألة، تطلب أيضا إدراج بند معنون " نحو ثقافة للسلام " في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين.
    The Standing Committee noted that, to be considered, the item would have to be added to the agenda of the fifty-second session of the General Assembly, as the item “United Nations pension system” was not on the agenda of the Assembly in odd-numbered years. UN ولاحظت اللجنة الدائمة أنه لكي يُنظر في هذا البند، يجب إضافته إلى جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة، ﻷن بند " نظام المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " لا يدرج في جدول أعمال الجمعية العامة في السنوات الفردية.
    For that reason and to further reduce tensions, the Comorian Government and the African Group of the United Nations, following joint efforts, request for the second time that consideration of the question of the Comorian island of Mayotte be deferred to a later date but that it be retained on the agenda of the fifty-second session of the General Assembly. UN ولهذا السبب وبغية العمل على زيادة تخفيف حــدة التوترات، فإن حكومة جزر القمر والمجموعة اﻷفريقيــة في اﻷمم المتحدة، بعد جهود مشتركة، تطلب للمرة الثانية أن يؤجل النظر في مسألة جزيرة مايوت القمرية إلى موعد لاحق، على أن يظل الموضوع مدرجا على جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    In accordance with instructions from my Government, I have the honour to request the non-inclusion of item 96 of the provisional agenda entitled " The situation in the occupied territories of Croatia " in the agenda of the fifty-second session of the General Assembly. UN بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أطلب عدم إدراج البند ٩٦ من جدول اﻷعمال المؤقت المعنون " الحالة في اﻷراضي الكرواتية المحتلة " في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    (b) Supplementary list of items proposed for inclusion in the agenda of the fifty-second session of the General Assembly (English and French) UN )ب( قائمة تكميلية بالبنود المقترح إدراجها في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة )باﻹنكليزية والفرنسية(.
    The Board noted that, if a favourable recommendation were made by the Standing Committee with respect to the application for membership by the International Seabed Authority, an item would have to be added to the agenda of the fifty-second session of the General Assembly, as had been done in relation to the application for membership by the World Tourism Organization in 1995. UN ولاحظ المجلس أنه إذا ما أوصت اللجنة الدائمة بقبول طلب العضوية من السلطة الدولية لقاع البحار، سيضاف بند بهذا المعنى إلى جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة، كما تم بالنسبة إلى طلب العضوية المقدم من المنظمة العالمية للسياحة في عام ١٩٩٥.
    In accordance with rule 14 of the rules of procedure of the General Assembly, we have the honour to request the inclusion in the agenda of the fifty-second session of the General Assembly of a supplementary item entitled " Towards a culture of peace " . UN نتشرف بأن نطلب، وفقا للمادة ١٤ من النظام الداخلي للجمعية العامة، إدراج بند تكميلي في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة، بعنوان " نحو ثقافة للسلام " .
    1. The Secretary-General has the honour to request, pursuant to rule 15 of the rules of procedure of the General Assembly, the inclusion in the agenda of the fifty-second session of an additional item of an important and urgent character, entitled " Financing of the United Nations Observer Mission in Angola " . UN ١ - يتشرف اﻷمين العام بأن يطلب، وفقا للمادة ١٥ من النظام الداخلي للجمعية العامة، إدراج بند إضافي يتسم بطابع مهم وعاجل، معنون " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا " ، في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين.
    (a) Annotated preliminary list of items to be included in the agenda of the fifty-second session of the General Assembly (English and French) UN )أ( القائمة اﻷولية المشروحة بالبنود المزمع إدراجها في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة )باﻹنكليزية والفرنسية(.
    I should now like to refer briefly to the annual coordination meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the States members of the OIC, held on 2 October 1997, to discuss the agenda of the fifty-second session of the General Assembly, in particular those items that were of relevance to the member States of the OIC. UN واﻵن، أود أن أشير بإيجاز إلى الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي الذي عقد في ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، لمناقشة جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة، ولا سيما البنود ذات اﻷهمية بالنسبة للدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي.
    1. The Secretary-General has the honour to request, pursuant to rule 15 of the rules of procedure of the General Assembly, the inclusion in the agenda of the fifty-second session of an additional item entitled " Financing of the United Nations Mission in the Central African Republic " . UN ١ - يتشرف اﻷمين العام بأن يطلب، عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي للجمعية العامة، إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين بعنوان " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى " .
    2. On 2 October 1997, the Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Organization of the Islamic Conference (OIC) held their annual coordination meeting at United Nations Headquarters to discuss the agenda of the fifty-second session of the General Assembly, in particular those items of concern and interest to OIC. UN ٢ - في ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، عقد وزراء خارجية الدول أعضاء منظمة المؤتمر اﻹسلامي اجتماعهم التنسيقي السنوي بمقر اﻷمم المتحدة لمناقشة جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة، وخاصة تلك البنود التي تعني وتهم منظمة المؤتمر اﻹسلامي.
    The item entitled " Towards a culture of peace " was included in the agenda of the fifty-second session of the Assembly, in 1997, at the request of a number of States (A/52/191). UN وأدرج البند المعنون " نحو ثقافة السلام " في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة في عام 1997 بناء على طلب عدد من الدول (A/52/191).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد