ويكيبيديا

    "the agenda of the sixtieth session of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جدول أعمال الدورة الستين
        
    She therefore called on the Committee to recommend the inclusion of item 156 in the agenda of the sixtieth session of the General Assembly. UN واختتمت كلامها بقولها إنها، لذلك، تدعو المكتب إلى التوصية بإدراج البند 156 في جدول أعمال الدورة الستين للجمعية العامة.
    He therefore called on the Committee to recommend the inclusion of item 157 in the agenda of the sixtieth session of the General Assembly. UN وقال إنه، لذلك، يدعو المكتب إلى التوصية بإدراج البند 157 في جدول أعمال الدورة الستين للجمعية العامة.
    It contains only one paragraph, which provides for the inclusion of the item in the agenda of the sixtieth session of the General Assembly. UN فهو يتضمن فقرة واحدة تنص على إدراج البند في جدول أعمال الدورة الستين للجمعية العامة.
    Given the importance of lifting this embargo, my delegation supports the inclusion of this item in the agenda of the sixtieth session of the Assembly in order to allow the international community to be seized with the issue until it is finally resolved. UN وبالنظر إلى أهمية رفع هذا الحصار، يؤيد وفدي إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الستين للجمعية العامة بغية تمكين المجتمع الدولي من أن يبقي المسألة قيد نظره حتى تحل نهائيا.
    The inclusion of the item in the agenda of the sixtieth session of the General Assembly would make it possible to better inform the international community of the different aspects of the problem and would lead to an exchange of views on the various possible solutions. UN إن إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الستين للجمعية العامة سيوفر وضعا أفضل لإبلاغ المجتمع الدولي بالجوانب المختلفة لهذه المشكلة، مما سيؤدي إلى تبادل للآراء حول مختلف الحلول المحتملة.
    Invites the Secretary-General to include regional mechanisms for disaster reduction in the agenda of the sixtieth session of the General Assembly and to submit a report thereon to the General Assembly; UN يدعو الأمين العام إلى إدراج الآليات الإقليمية للحد من الكوارث في جدول أعمال الدورة الستين للجمعية العامة وإلى تقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة؛
    The Permanent Mission of Israel requests that this document be circulated as an official document under item 9 of the agenda of the sixtieth session of the Commission on Human Rights. UN وترجو البعثة الدائمة لإسرائيل أن تعمم هذه الوثيقة كوثيقة رسمية بموجب البند 9 من جدول أعمال الدورة الستين للجنة حقوق الإنسان.
    1. The item entitled " Observer status for the Hague Conference on Private International Law in the General Assembly " was included in the agenda of the sixtieth session of the General Assembly at the request of the Netherlands. UN 1 - أُدرج البند المعنون " منـح مركــز المراقـب فــي الجمعية العامــة لمؤتمر لاهاي للقانون الدولـي الخاص " في جدول أعمال الدورة الستين للجمعية العامة بناء على طلب هولندا.
    1. The item entitled " Observer status for the Ibero-American Conference in the General Assembly " was included in the agenda of the sixtieth session of the General Assembly at the request of Spain. UN 1 - أدرج البند المعنون " منح المؤتمر الإيبيري - الأمريكي مركز المراقب لدى الجمعية العامة " في جدول أعمال الدورة الستين للجمعية العامة بناء على طلب إسبانيا.
    7. The sponsors of the present request call on all Member States to support the inclusion of the proposed supplementary item in the agenda of the sixtieth session of the General Assembly and to co-sponsor the proposed draft resolution. UN 7 - ويهيب مقدمو هذا الطلب بجميع الدول الأعضاء أن تدعم إدراج البند التكميلي المقترح في جدول أعمال الدورة الستين للجمعية العامة وأن تشترك في تقديم مشروع القرار المقترح.
    I have the honour to present my compliments to you and, pursuant to rule 15 of the rules of procedure of the General Assembly and on the instructions of my Government, to request the inclusion in the agenda of the sixtieth session of the General Assembly of an additional item, entitled " Follow-up to the recommendations of the Independent Inquiry Committee into the United Nations Oil-for-Food Programme " . UN وفقا لأحكام المادة 15 من النظام الداخلي للجمعية العامة وبناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن ألتمس منكم إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الستين للجمعية العامة عنوانه ' ' متابعة توصيات لجنة التحقيق المستقلة في برنامج الأمم المتحدة للنفط مقابل الغذاء``.
    For the foregoing reasons, Costa Rica, pursuant to rule 15 of the rules of procedure of the General Assembly, is requesting the inclusion of an additional item in the agenda of the sixtieth session of the General Assembly entitled " Follow-up to the recommendations of the Independent Inquiry Committee into the United Nations Oil-for-Food Programme " . UN وللأسباب الآنفة الذكر، تلتمس كوستاريكا، عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي للجمعية العامة، إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الستين للجمعية العامة عنوانه ' ' متابعة توصيات لجنة التحقيق المستقلة في برنامج الأمم المتحدة للنفط مقابل الغذاء``.
    1. The item entitled " Observer status for the Latin American Integration Association in the General Assembly " was included in the agenda of the sixtieth session of the General Assembly at the request of Ecuador. UN 1 - أدرج البند المعنون ' ' منح رابطة أمريكا اللاتينية للتكامل مركز المراقب لدى الجمعية العامة`` في جدول أعمال الدورة الستين للجمعية العامة بناء على طلب من إكوادور.
    1. The item entitled " Observer status for the Common Fund for Commodities in the General Assembly " was included in the agenda of the sixtieth session of the General Assembly at the request of the United Republic of Tanzania. UN 1 - أدرج البند المعنون ' ' منح الصندوق المشترك للسلع الأساسية مركز المراقب لدى الجمعية العامة`` في جدول أعمال الدورة الستين للجمعية العامة بناء على طلب من جمهورية تنزانيا المتحدة.
    Upon the instruction of our respective Governments, we have the honour to request, pursuant to rule 14 of the rules of procedure of the General Assembly, the inclusion in the agenda of the sixtieth session of a supplementary item entitled " Question of the representation of the twenty-three million people of Taiwan in the United Nations " . UN بناء على تعليمات من حكومة كل منا، وعملا بالمادة 14 من النظام الداخلي للجمعية العامة، نتشرف بأن نطلب إدراج بند تكميلي معنون " مسألة تمثيل ثلاثة وعشرين مليون نسمة بتايوان في الأمم المتحدة " في جدول أعمال الدورة الستين.
    Upon the instruction of our respective Governments, we have the honour to request, pursuant to rule 14 of the rules of procedure of the General Assembly, the inclusion in the agenda of the sixtieth session of a supplementary item entitled " A proactive role for the United Nations in maintaining peace in the Taiwan Strait " . UN بناء على تعليمات من حكومة كل منا، يشرفنا أن نطلب، عملا بالمادة 14 من النظام الداخلي للجمعية العامة، إدراج بند تكميلي بعنوان " دور استباقي للأمم المتحدة في صون السلام في مضيق تايوان " ، في جدول أعمال الدورة الستين للجمعية العامة.
    The Permanent Mission of the Kingdom of the Netherlands to the United Nations has the honour to request, in accordance with rule 15 of the rules of procedure of the General Assembly, the inclusion in the agenda of the sixtieth session of an item entitled " Observer status for the Hague Conference on Private International Law " . UN تتشرف البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة بأن تطلب، وفقا للمادة 15 من النظام الداخلي للجمعية العامة، إدراج بند بعنوان " منح مؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص مركز المراقب " في جدول أعمال الدورة الستين.
    On behalf of the European Union, I have the honour to support the request dated 12 August 2005 of the Permanent Representative of Israel to the United Nations, pursuant to rule 14 of the rules of procedure of the General Assembly, for the inclusion in the agenda of the sixtieth session of the General Assembly of a supplementary item entitled " Holocaust remembrance " , under the heading " Promotion of human rights " . UN يشرفني، باسم الاتحاد الأوروبي، أن أؤيد الطلب المؤرخ 12 آب/أغسطس 2005 المقدم من رئيس إسرائيل إلى الأمم المتحدة عملا بالمادة 14 من النظام الداخلي للجمعية العامة من أجل إدراج بند إضافي معنون " ذكرى المحرقة " في إطار عنوان " النهوض بحقوق الإنسان " في جدول أعمال الدورة الستين للجمعية العامة.
    The next briefing will be held on 4 and 5 October 2005, and will be organized with a view to facilitating the negotiations on the draft resolutions related to the item entitled " Oceans and the law of the sea " on the agenda of the sixtieth session of the General Assembly. UN وسيعقد اجتماع الإحاطة المقبل يومي 4 و 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، وسينظَّم بهدف تيسير المفاوضات المتعلقة بمشاريع القرارات ذات الصلة بالبند المعنون " المحيطات وقانون البحار " المدرج في جدول أعمال الدورة الستين للجمعية العامة.
    This item was included in the agenda of the sixtieth session of the General Assembly, in 2005, as an additional item at the request of Costa Rica (A/60/235). UN أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الستين للجمعية العامة المعقودة في عام 2005 كبند إضافي، بناء على طلب كوستاريكا (A/60/235).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد