the agenda was thus as follows: | UN | وبذلك كان جدول الأعمال على النحو التالي: |
the agenda was thus as follows: | UN | وبذلك كان جدول الأعمال على النحو التالي: |
the agenda was thus as follows: | UN | وبذلك كان جدول الأعمال على النحو التالي: |
the agenda was as follows: | UN | وكان جدول الأعمال على النحو التالي : |
the agenda was as follows: | UN | وكان جدول الأعمال على النحو التالي: |
Rather than reporting on past achievements, the agenda was forward-looking. | UN | وكان جدول اﻷعمال تطلعيا أكثر من كونه تقريرا عن اﻹنجازات السابقة. |
the agenda was thus as follows: | UN | وفيما يلي نص جدول الأعمال: |
the agenda was thus as follows: | UN | وبذلك كان جدول الأعمال على النحو التالي: |
the agenda was thus as follows: | UN | وبذلك كان جدول الأعمال كالآتي: |
the agenda was thus as follows: | UN | وهكذا، كان جدول الأعمال كما يلي: |
the agenda was thus as follows: | UN | وبذلك كان جدول الأعمال كما يلي: |
the agenda was thus as follows: | UN | وبذلك كان جدول الأعمال كالآتي: |
the agenda was thus as follows: | UN | وبذلك فقد كان جدول الأعمال كما يلي: |
the agenda was as follows: | UN | وكان جدول الأعمال على النحو التالي: |
the agenda was thus as follows: | UN | وكان جدول الأعمال على النحو التالي: |
the agenda was as follows: | UN | وكان جدول الأعمال على النحو التالي: |
the agenda was designed to meet the concerns of the individual parties and was consistent with the ECOWAS Peace Plan and the Yamoussoukro IV Accord. * Reissued for technical reasons. | UN | وكان جدول اﻷعمال موضوعا بحيث يلبي اهتمامات كل طرف ويتمشى مع خطة السلم للاتحاد الاقتصادي لدول غربي افريقيا، ومع اتفاق ياموسوكرو الرابع. |
the agenda was thus as follows: | UN | وكان نص جدول الأعمال كما يلي: |
The CHAIRMAN said that the inclusion of items on the agenda was a matter for the General Assembly and not the Committee to decide. | UN | ٥ - الرئيس: قال إن إدراج البنود في جدول اﻷعمال هو أمر يرجع القرار فيه إلى الجمعية العامة، لا إلى اللجنة. |
the agenda was thus as follows: | UN | وبناءً عليه، كان جدول أعمال الدورة التنفيذية كما يلي: |
At the end of that review, my delegation found that the agenda was inclusive and did not limit the CD's work. | UN | ووجد وفدي، في نهاية عملية الاستعراض، أن جدول الأعمال كان شاملاً ولم يقيِّد أعمال مؤتمر نزع السلاح. |
the agenda was thus as follows: | UN | وبذلك حُدِّد جدول الأعمال كما يلي: |
The first substantive issue on the agenda was a proposal to adjust Article 2H of the Protocol in order to rectify a technical drafting error in the adjustments adopted at Beijing. | UN | 7 - والقضية الموضوعية الأولى المدرجة في جدول الأعمال هي مقترح بشأن تعديل المادة 2 حاء من البروتوكول لتصويب خطأ فني في الصياغة ورد في التعديلات التي اعتمدت في بيجين. |
the agenda was as follows: | UN | وكان نصه كالتالي: |
9. At the same meeting, the agenda was adopted as follows: | UN | 9- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد جدول الأعمال بصيغته التالية: |
6. The Chairman said that, since the agenda was now organized under nine headings, the Committee might wish to consider the inclusion of items under each heading as a whole. | UN | 6 - الرئيس: قال إنه، نظرا إلى أن جدول الأعمال قد نظم تحت تسعة عناوين، قد يرغب المكتب في النظر في إدراج بنود تحت كل عنوان ككل. |
Including the item in the agenda was in no way a frivolous attempt to create two Chinas or interfere in the internal affairs of the People's Republic of China. | UN | ومضى يقول إن إدراج هذا البند في جدول الأعمال لا يشكل بأي حال من الأحوال محاولة طائشة لإنشاء صينين أو للتدخل في الشؤون الداخلية لجمهورية الصين الشعبية. |