ويكيبيديا

    "the agreement governing" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاتفاق المنظم
        
    • الاتفاق المنظّم
        
    • الاتفاق المنظِّم
        
    • والاتفاق المنظم
        
    Should include prohibition of objects not only in orbit, but also in a trajectory status taking the spirit of Article 3 (3) of the Agreement Governing the activities of States on the Moon and other Celestial Bodies. UN وينبغي النصّ على حظر أجسام أخرى ليس فقط في المدار وإنما في حالة مسار مع استلهام روح الفقرة 3 من المادة 3 من الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى.
    QUESTION OF THE REVIEW OF the Agreement Governing UN مسألة استعراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول
    This year sees the tenth anniversary of the entry into force of the Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies. UN ويشهد هذا العام الذكرى السنوية العاشرة ﻹنفاذ الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على سطح القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى.
    (e) the Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies had 13 States parties and had been signed by 4 additional States. UN (ﻫ) الاتفاق المنظّم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى:() كان عدد الدول الأطراف فيه 13 دولة والدول الإضافية الموقّعة عليه 4 دول.
    (e) the Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies had 13 States parties and had been signed by 4 additional States. UN (هـ) الاتفاق المنظِّم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى: 13 دولة طرفا و4 دول إضافية موقّعة.
    AGENDA ITEM 147: QUESTION OF THE REVIEW OF the Agreement Governing THE ACTIVITIES OF STATES ON THE MOON AND OTHER CELESTIAL BODIES UN البند ٤٧١ من جدول اﻷعمال: مسألة استعراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على سطح القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى
    151. Question of the review of the Agreement Governing the UN مسألة استعراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى
    QUESTION OF THE REVIEW OF the Agreement Governing THE ACTIVITIES UN مسألة استعراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول
    In accordance with article 18 of the Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies, the General Assembly needed to take up the question of the review of the Agreement at its current session. UN ووفقا للمادة ١٨ من الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على سطح القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى، يتعين على الجمعية العامة أن تتناول مسألة استعراض الاتفاق في دورتها الحالية.
    Question of the review of the Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies [147] UN مسألة استعراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى ]١٤٧[
    151. Question of the review of the Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies UN ١٥١ - مسألة استعراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى
    3. The question of the review of the Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial UN ٣ - مسألة استعـراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على سطح القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى
    " Question of the review of the Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies " , UN " مسألة استعراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى " ؛
    The final agreement is rather special: the Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies, which is known as the Moon Treaty. UN أما الاتفاق الأخير فهو يحظى بمكانة خاصة: الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على القمر والأجرام السماوية الأخرى التي تُعرف أيضا بمعاهدة القمر.
    Should include prohibition of objects not only in orbit, but also in a trajectory status taking the spirit of Article 3 (3) of the Agreement Governing the activities of States on the Moon and other Celestial Bodies. UN 59- وينبغي النصّ على حظر أجسام أخرى ليس فقط في المدار وإنما في حالة مسار مع استلهام روح الفقرة 3 من المادة 3 من الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى.
    49/34 International cooperation in the peaceful uses of outer space, including the question of the review of the Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies UN ٤٩/٣٤ التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية بما في ذلك مسألة استعراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى
    (e) the Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies (the " Moon Agreement " , Assembly resolution 34/68, annex) had 10 States parties and had been signed by 5 additional States. UN (ﻫ) الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى ( " اتفاق القمر " ، قرار الجمعية 34/68، المرفق).
    (e) the Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies had 13 States parties and had been signed by 4 additional States. UN (ﻫ) الاتفاق المنظّم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى:() 13 دولة طرفا و4 دول إضافية موقّعة.
    (e) the Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies had 13 States parties and had been signed by 4 additional States. UN (ﻫ) الاتفاق المنظّم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى:() 13 دولة طرفا و4 دول إضافية موقّعة.
    (e) the Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies (the " Moon Agreement " , Assembly resolution 34/68, annex) had 11 States parties and had been signed by 5 additional States. UN (ﻫ) الاتفاق المنظّم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى ( " اتفاق القمر " ، مرفق قرار الجمعية العامة 34/68): كان عدد الدول الأطراف فيه 11 دولة والدول الإضافية الموقّعة عليه 5 دول.
    (e) the Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies had 13 States parties and had been signed by 4 additional States. UN (هـ) الاتفاق المنظِّم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى:() 13 دولة طرفا و4 دول إضافية موقّعة.
    87. The concept of common heritage was employed in the United Nations Convention on the Law of the Sea and in the Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies. UN ٨٧ - وقد استُخدم مفهوم التراث المشترك في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، وفي الاتفاق المنظِّم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى.
    The relevant resolutions of the General Assembly, the Outer Space Treaty and the Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies made it clear that the exploration and exploitation of outer space must be carried out for the benefit of all the world’s peoples, whatever their level of scientific and economic development. UN فقرارات الجمعية العامة وثيقة الصلة بالموضوع، ومعاهدة الفضاء الخارجي، والاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى، توضح كلها أن عمليات استكشاف واستغلال الفضاء الخارجي يجب أن تجرى بشكل يعود بالفائدة على جميع شعوب العالم، بغض النظر عن مستوى تطورها العلمي والاقتصادي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد