ويكيبيديا

    "the airstrip" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مهبط الطائرات
        
    • المهبط
        
    • مدرج الطائرات
        
    • بمدرج المطار
        
    • على إنشاء ممر هبوط الطائرات
        
    • بمهبط الطائرات
        
    • مهابط الطائرات
        
    • المطار على
        
    • المهبطِ
        
    • مهبَط الطائرات
        
    • على مهبط
        
    • والمهبط
        
    • مهبط للطائرات
        
    In 1957, a United States Air Force presence was re-established and the airstrip and ancillary facilities enlarged. UN وفي عام 1957، عادت القوات الجوية للولايات المتحدة إلى الجزيرة ووسعت مهبط الطائرات والمرافق التابعة له.
    In 1957, a United States Air Force presence was re-established and the airstrip and ancillary facilities enlarged. UN وفي عام 1957، عادت القوات الجوية للولايات المتحدة إلى الجزيرة ووسعت مهبط الطائرات والمرافق التابعة له.
    the airstrip measures 2,400 metres in length and 40 metres in width. It is equipped with lights and can receive night flights. UN ويبلغ طول المهبط 400 2 متر وعرضه 40 مترا وهو مجهز بإنارة تسمح له باستقبال الرحلات الجوية ليلا.
    The Governor of South Kivu responded by banning the use of the airstrip. UN وردّ حاكم كيفو الجنوبية بحظر استخدام المهبط.
    The ministers mandated ECOMOG to ensure that the airstrip was not used. UN وقد خول الوزراء فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية كفالة عدم استخدام مدرج الطائرات.
    In 1957, a United States Air Force presence was re-established and the airstrip and ancillary facilities enlarged. UN وفي عام 1957، عادت القوات الجوية للولايات المتحدة إلى الجزيرة ووسعت مهبط الطائرات والمرافق التابعة له.
    The bombing of the airstrip was repeated while another United Nations airplane was on the ground. UN وتكرر قصف مهبط الطائرات بالقنابل بينما كانت طائرة أخرى لﻷمم المتحدة على اﻷرض.
    In 1957, a United States Air Force presence was re-established and the airstrip and ancillary facilities enlarged. UN وفي عام 1957، استعادت القوات الجوية للولايات المتحدة وجودها في الجزيرة، ووسعت مهبط الطائرات والمرافق التابعة له.
    In 1957 a United States Air Force presence was re-established and the airstrip and ancillary facilities were enlarged. UN وفي عام 1957، جدد وجود قوة جوية تابعة للولايات المتحدة، وجرى توسيع مهبط الطائرات والمرافق التابعة لـه.
    Although the rebels sustained heavy casualties, they took control of the airstrip, the usual exit route for minerals from Shabunda. UN ورغم وقوع خسائر فادحة في صفوف المتمردين، فقد سيطروا على مهبط الطائرات الذي يستخدم عادة لتصدير المعادن من شابوندا.
    Soil cutting and filling at the airstrip area. UN أعمال الحفر والردم في منطقة مهبط الطائرات.
    But our bird got shot out of the sky before we even saw the airstrip. Open Subtitles لكنه تم إطلاق النار على طائرتنا قبل أن نرى المهبط الجوّي حتى.
    Tell them I wanna go to the motel from the airstrip. Open Subtitles أخبروهم أنني اود الذهاب مباشرة إلى الموتيل بمجرد وصولي لأرض المهبط هل فهمت
    As the plane landed, my associates noticed two people spying on them from a vantage point above the airstrip. Open Subtitles عندما حطت الطائرة لاحظ زملاءي وجود شخصين يتجسسان عليهم من موقع مشاهدة جيدة فوق المهبط أصبحوا قلقين جداً
    the airstrip is closed to United Nations operations until adequate security arrangements are in place. UN وقد أُغلق مدرج الطائرات أمام عمليات الأمم المتحدة إلى أن تُتخذ ترتيبات أمنية كافية.
    The lava flows, which cut the town of Goma in two, caused serious damage to the airstrip. UN وقد تسببت الحمم، التي قسمت مدينة غوما إلى نصفين، في خسارة جسيمة لحقت بمدرج المطار.
    He said that the operating arrangements needed to be worked out but he hoped the airstrip would be approved in 1999. UN وقال إنه لا يزال يتعين وضع ترتيبات للتشغيل وإن كان يأمل أن تجري الموافقة على إنشاء ممر هبوط الطائرات في عام 1999.
    Hey, you want me to see if the airstrip has a CCTV feed? Open Subtitles هل تريد منّي أن أرى لو كان يوجد بمهبط الطائرات كاميرا مراقبة؟
    25. Severe weather conditions and restrictions on the movement of UNPROFOR personnel hampered repairs on the airstrip at Sarajevo resulting in savings for upgrading of airstrips. UN ٢٥ - أدت ظروف الطقس القاسية والقيود المفروضة على حركة أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية إلى إعاقة إصلاح مهبط الطائرات في سراييفو وأدى ذلك إلى تحقيق وفورات فيما يتعلق بتحسين مهابط الطائرات.
    the airstrip's five klicks to the Colombian border. Open Subtitles المطار على بعد 5 كيلو متر إلى الحدود الكولومبية
    So the sudden boost of acceleration could account for the treads back at the airstrip. Open Subtitles لذا الدفع المفاجئ تعجيلِ يُمْكِنُ أَنْ يَحْسبَ للخطواتِ الظهر في المهبطِ.
    A separate team will be waiting at the airstrip. Open Subtitles فريق مُنفصل سيكون في إنتظارك عند مهبَط الطائرات.
    In Afghanistan, the airport in Feyzabad, situated in the east of the afflicted area, and the airstrip in Khoja Ghar, are already serving the assistance operations. UN وفي أفغانستان، فإن المطار فـــي فايز أباد، الواقع فـــي شرق المنطقة المتضررة، والمهبط الواقــع في خوجاغهار، يخدمان فعلا عمليات المساعدة.
    We need to get to the airstrip. Open Subtitles ‫نحن بحاجة للوصول إلى مهبط للطائرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد