ويكيبيديا

    "the alliance for sustainable development" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التحالف من أجل التنمية المستدامة
        
    • للتحالف من أجل التنمية المستدامة
        
    • والتحالف من أجل التنمية المستدامة
        
    We are also enthusiastic participants in the Alliance for Sustainable Development. UN كما أننا نشارك بحماس في التحالف من أجل التنمية المستدامة.
    Tourism is one of the priorities of the Alliance for Sustainable Development. UN وتمثل السياحة إحدى الأولويات الواردة في التحالف من أجل التنمية المستدامة.
    8. Aware that the challenges faced require a common effort to achieve full implementation of the objectives of the Alliance for Sustainable Development, UN 8 - وإذ ندرك أن التحديات التي تواجهنا تتطلب منا بذل الجهود المتضافرة لبلوغ كل أهداف التحالف من أجل التنمية المستدامة.
    the Alliance for Sustainable Development is a strategy integral in nature and covers all spheres of human development. UN ويشكل التحالف من أجل التنمية المستدامة استراتيجية متكاملة في طابعها وتغطي جميع مجالات التنمية البشرية.
    The Ministers also reviewed the achievements to date stemming from the Alliance for Sustainable Development, established in 1994. UN واستعرض الوزراء الإنجازات التي تحققت حتى الآن نتيجة للتحالف من أجل التنمية المستدامة الذي أنشئ في عام 1994.
    International assistance to and cooperation with the Alliance for Sustainable Development of Central America UN تقديم المساعدة الدولية إلى التحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى والتعاون معه
    The Central American Presidents also adopted a series of commitments to work together to meet the objectives of the Alliance for Sustainable Development. UN كما أقر رؤساء أمريكا الوسطى سلسلــة مــن الالتزامات لتحقيق أهداف التحالف من أجل التنمية المستدامة.
    14.5. Implement an industrial conversion programme in keeping with the aims of the Alliance for Sustainable Development. 14.6. UN ١٤-٥ تنفيذ برنامج للتحويل الصناعي يستوفي الشروط المنصوص عليها في مبادرة التحالف من أجل التنمية المستدامة.
    The European Union welcomes the initiative of the Central American States in establishing the Alliance for Sustainable Development. UN ويرحب الاتحاد اﻷوروبي بمبادرة دول أمريكا الوسطى بإنشاء التحالف من أجل التنمية المستدامة.
    The Presidents accorded the highest priority to the literacy project in the context of the Alliance for Sustainable Development. UN وفي هذا الصدد، منح الرؤساء اﻷولوية العليا للمشروع المذكور في سياق التحالف من أجل التنمية المستدامة.
    In particular, I wish to advert to our participation in the Alliance for Sustainable Development and the Alliance for Social Development. UN وأود بخاصة أن أشير إلى مشاركتنا في التحالف من أجل التنمية المستدامة والتحالف من أجل التنمية الاجتماعية.
    We defined our priorities in a new regional agenda which was given concrete expression by the signing of the Alliance for Sustainable Development. UN وحددنا أولوياتنا في جدول أعمال إقليمي جديد عبر عنه بشكل ملموس التوقيع على التحالف من أجل التنمية المستدامة.
    Blessed with impressive ecological assets, even in the midst of significant blight, Central America has taken a giant and progressive step in establishing the Alliance for Sustainable Development. UN وأمريكا الوسطى التي وهبت أرصدة بيئية رائعة، قد أقدمت، ولما تتخلص من محنتها، على خطوة تقدمية كبرى وذلك بانشاء التحالف من أجل التنمية المستدامة.
    III. PRINCIPLES OF the Alliance for Sustainable Development UN ثالثا - مبادئ التحالف من أجل التنمية المستدامة
    IV. FOUNDATIONS OF the Alliance for Sustainable Development UN رابعا - أسس التحالف من أجل التنمية المستدامة
    VI. INSTRUMENTS OF the Alliance for Sustainable Development UN سادسا - أجهزة التحالف من أجل التنمية المستدامة
    The report shall include recommendations for moving ahead towards the targets defined by the national plans of action and bringing them into line with those of the Alliance for Sustainable Development. UN وينبغي أن يتضمن ذلك التقرير توصيات تساعد على التقدم في تنفيذ اﻷهداف المحددة في خطط العمل الوطنية ومواءمة تلك اﻷهداف مع مبادرة التحالف من أجل التنمية المستدامة.
    Next October, the Central American countries will sign the Alliance for Sustainable Development. UN وفي تشرين اﻷول/اكتوبر المقبـــل، ستوقع بلدان أمريكا الوسطـــى علـــى التحالف من أجل التنمية المستدامة.
    Specific aims of the Alliance for Sustainable Development UN اﻷهداف المحددة للتحالف من أجل التنمية المستدامة
    V. GENERAL OBJECTIVES OF the Alliance for Sustainable Development UN خامسا - اﻷهداف العامة للتحالف من أجل التنمية المستدامة
    The fundamental objective of the Central American Integration System and of the Alliance for Sustainable Development is to bring about the integration of Central America in order to strengthen it as a region of peace, freedom, democracy and development; UN إذ تأخذ في الاعتبار أن الهدف اﻷساسي من عملية التكامل والتحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى هو تحقيق التكامل في أمريكا الوسطى لتعزيزها كمنطقة للسلام والحرية والديمقراطية والتنمية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد