ويكيبيديا

    "the allocation of seats" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • توزيع المقاعد
        
    • تخصيص المقاعد
        
    • تخصيص مقاعد
        
    • لتخصيص المقاعد
        
    • بتوزيع المقاعد
        
    • بتخصيص المقاعد
        
    • لتوزيع المقاعد
        
    Decision on the allocation of seats on the Commission on UN مقرر بشأن توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة
    The matter of delays in the allocation of seats among the regional groups for the election of members of the Organizational Committee remains a matter of serious concern. UN ولا تزال مسألة التأخيرات في توزيع المقاعد بين المجموعات الإقليمية لانتخاب أعضاء اللجنة التنظيمية مصدرا لقلق بالغ.
    Decision on the allocation of seats on the Commission and the Tribunal UN مقرر بشأن توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة
    During the nineteenth Meeting of States Parties to the Convention, the allocation of seats on the Commission and at the Tribunal was considered. UN خلال الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف في الاتفاقية، تم النظر في تخصيص المقاعد في اللجنة وفي المحكمة.
    8. Thus, the allocation of seats on the Commission for the five-year term beginning on 1 January 2012 will be as follows: UN 8 - وعليه، سيكون تخصيص مقاعد اللجنة لفترة السنوات الخمس التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 على النحو التالي:
    Views have been expressed in the Ad Hoc Committee against the proposed geographical distribution and use of contributions to the annual budget of the organization as an indicative criterion for the allocation of seats. UN وقد جرى اﻹعراب في اللجنة المخصصة عن آراء مضادة للتوزيع الجغرافي المقترح، ونرى استخدام المساهمات في الميزانية السنوية للمنظمة كمعيار ارشادي لتخصيص المقاعد.
    It is important to note that the number of special access cards is determined by the allocation of seats in the General Assembly Hall to delegations in each of the above-mentioned categories. UN ومن المهم أن يلاحظ أن عدد بطاقات الدخول الخاصة يحدد بتوزيع المقاعد في قاعة الجمعية العامة على الوفود حسب الفئات المذكورة أعلاه.
    Grievances regarding the allocation of seats in the General National Congress were considered to be the main reason for disrupting the elections. UN واعتُبر أن المظالم المتصلة بتخصيص المقاعد في المؤتمر الوطني العام هي السبب الرئيسي في الاضطرابات التي شابت الانتخابات.
    Africa will prove able, as it always has been, to reach agreement on the allocation of seats allocated to it and will do so without undue haste. UN وستبرهن أفريقيا، كما فعلت دائما، أنها قادرة على توزيع المقاعد المخصصة لها، وأنها ستفعل ذلك بدون تسرع لا لزوم له.
    According to the approved arrangement, the allocation of seats on the Tribunal shall be in accordance with the relevant provisions of the Convention, providing that no regional group will have fewer than three seats. UN ووفقا للترتيب المعتمد، سيتم توزيع المقاعد في المحكمة وفقا للأحكام ذات الصلة من الاتفاقية، شريطة ألا يقل عدد مقاعد أي مجموعة إقليمية عن ثلاثة.
    Recalling also the importance and past practice of reaching general agreement of all States parties on the allocation of seats, UN وإذ يشير أيضا إلى أهمية التوصل إلى اتفاق عام بين جميع الدول الأعضاء بشأن توزيع المقاعد وإلى الممارسة الماضية في هذا المجال،
    Recognizing the need to reach an updated agreement on the allocation of seats for both the Commission and the Tribunal consistent with equitable geographic representation and equitable geographic distribution as set out in the Convention, UN وإذ يسلّم بالحاجة إلى التوصل إلى اتفاق مستكمل بشأن توزيع المقاعد في كل من اللجنة والمحكمة على نحو يتسق مع التمثيل الجغرافي العادل والتوزيع الجغرافي العادل المنصوص عليهما في الاتفاقية،
    the allocation of seats on the Commission on the Limits of the Continental Shelf and the International Tribunal for the Law of the Sea UN سابعا - توزيع المقاعد في لجنة حدود الجرف القاري والمحكمة الدولية لقانون البحار
    10. Future arrangements regarding the allocation of seats on the Commission on the Limits of the Continental Shelf. UN 10 - الترتيبات المقبلة بشأن توزيع المقاعد في لجنة حدود الجرف القاري.
    1. Decides that further work on proposals for the allocation of seats would be required to adopt decisions at the commencement of the eighteenth meeting of States parties; UN 1 - يقرر من الضروري الاضطلاع بالمزيد من العمل على مقترحات توزيع المقاعد للتمكن من اتخاذ مقررات في هذا الشأن في بداية الاجتماع الثامن عشر؛
    the allocation of seats to national electoral districts was proportional to each political party that gained five or more seats in the general election for the local constituencies. UN وقالت ان تخصيص المقاعد للمناطق الانتخابية الوطنية يتناسب مع حصول كل حزب سياسي على خمسة مقاعد أو أكثر في الانتخابات العامة للدوائر الانتخابية المحلية.
    To that end, my delegation reiterates the hope expressed in the report of seeing Member States reach a consensus on the allocation of seats by regional group during the election of the members of the Organizational Committee. UN ولبلوغ تلك الغاية يكرر وفدي الأمل المعرب عنه في التقرير برؤية الدول الأعضاء تتوصل إلى توافق في الآراء على تخصيص المقاعد على المجموعات الإقليمية أثناء انتخابات أعضاء اللجنة التنظيمية.
    8. Thus, the allocation of seats on the Commission for the five-year term beginning on 1 January 2001 will be as follows: UN 8 - وعليه، سيكون تخصيص مقاعد اللجنة لفترة السنوات الخمس التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001 على النحو التالي:
    8. Thus, the allocation of seats on the Commission for the five-year term beginning on 1 January 2007 will be as follows: UN 8 - وعليه، سيكون تخصيص مقاعد اللجنة لفترة السنوات الخمس التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 على النحو التالي:
    245. When the size of the Board was increased to 33 members, the following principles had been approved by the Board and accepted by the General Assembly for the allocation of seats to member organizations: UN 245 - ولدى زيادة حجم المجلس إلى 33 عضوا، كان المجلس قد أقر المبادئ التالية لتخصيص المقاعد للمنظمات الأعضاء، وقبلتها الجمعية العامة:
    It was noted that, in accordance with the system agreed for the allocation of seats between the regional groups at the first election of the Council, Guyana, on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States, would participate in the meetings of the Council in 2009 without the right to vote. UN ولوحظ أنه وفقا للنظام المتفق عليه المتعلق بتوزيع المقاعد بين المجموعات الإقليمية في أول انتخاب للمجلس، تقرر أن تشارك غيانا، باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في جلسات المجلس في عام 2009 دون أن يكون لها الحق في التصويت.
    Under the Chairmanship of H.E. Mr. F. Paolo Fulci (Italy), Vice-President of the Council, the Working Group of the Economic and Social Council on the allocation of seats to the Executive Board of the World Food Programme will meet on Thursday, 5 November 1998, at 3.30 p.m. in Room C-209. UN برئاسة سعادة السيد باولو فوتشي )إيطاليا(، نائب رئيس المجلس، سيجتمع الفريق العامل للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعني بتخصيص المقاعد للمجلس التنفيذي لبرنامــج اﻷغذيــة العالمي، يوم الخميس ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، في الساعة ٣٠/١٥ في الغرفة 902C.
    The Council, in the same resolution, also decided that the Commission should be composed of 53 members elected from among the States Members of the United Nations and members of the specialized agencies for a term of office of three years according to the allocation of seats as specified in the resolution. UN وقرر المجلس، في نفس القرار، أن تتكون اللجنة من 53 عضواً ينتخبوا من بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في الوكالات المتخصصة لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات وفقاً لتوزيع المقاعد المحدد في القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد