ويكيبيديا

    "the alphabet" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأبجدية
        
    • الابجدية
        
    • حروف الهجاء
        
    • الأبجديةِ
        
    • الحروف الهجائية
        
    • أبجدية
        
    • الأبجديّة
        
    • الأبجديات
        
    • الهجائيه
        
    • بالأبجدية
        
    • بالحروف
        
    • الترتيب اﻷبجدي
        
    Yo, if I could rearrange the letters of the alphabet, Open Subtitles أنت ، إذا كان بإمكاني أن أرتب أحرف الأبجدية
    Count to 10. Recite the alphabet backwards, you know. Open Subtitles عددتُ حتى 10، أدليت بالحروف الأبجدية بترتيب معكوس.
    move each letter to the next one in the alphabet. Open Subtitles نقل كل حرف إلى الحرف الذي يليه في الأبجدية.
    He'll be lucky if he can remember the alphabet. Open Subtitles سوف يكون محظوظاً ان كان في امكانه تذكر الابجدية
    He never formally learned the alphabet, or even multiplication beyond the five times table. Open Subtitles حتى أنه لم يتعلم حروف الهجاء رسمياً بالمدرسة أو حتى حفظ جدول ال 5 للضـرب
    I'm still trying to figure out their fascination with burping the alphabet. Open Subtitles ما زِلتُ أُحاولُ الإعتِقاد خارج سحرهم مَع تَجَشُّأ الأبجديةِ.
    I thought it was some fancy program, but apparently, they're working on the alphabet. Open Subtitles ظننت أنه برنامج راقي ولكن من الواضح , إنهما يعملان على الحروف الهجائية
    Can you teach me to recite the alphabet while belching? Open Subtitles هل يُمكنك تعليمي كيفية قراءة الأبجدية بينما أقوم بالتجشؤ؟
    To teach Eklavya the alphabet and not allow him/her to go any further, disavowed equality to entrench endemic prejudice. UN فتعليم أكلافيا الحروف الأبجدية دون السماح لـه بمواصلة التعليم فيه تخلٍٍ عن المساواة وترسيخ للتحامل المقيم.
    Probably walking around learning the alphabet and shit. Open Subtitles ربما تعلمت السير وتتعلم الأبجدية وما شابه من أمور.
    The reason it sounds weird is because she uses every letter of the alphabet except four in the instructions: Open Subtitles سبب كونها تبدو غريبة أنها تستخدم كل حرف : في الأبجدية ماعدا أربعة حروف بالترتيب
    Like memorizing the alphabet backwards so you can pass a sobriety test. Open Subtitles مثل حفظ الأبجدية بالعكس لكي يمكنكَ من إجتياز إختبار الإتزان
    My brain scrambled trying to relearn the alphabet. Open Subtitles يحاول ذهني جاهدا إعادة تعلم الحروف الأبجدية
    The... the distress she caused her kindergarten teacher when she insisted on singing the periodic table instead of the alphabet. Open Subtitles الإزعاج الذي تسببت فيه لمعلمتها في الحضانة عندما أصرت على غناء الجدول الدوري بدلاً من الحروف الأبجدية.
    Spelling practice, the alphabet and the thousand character text. Don't do it. Kwon Na Ra. Open Subtitles كون مان سي لاتقم بالتهجئة لا الحـروف الأبجدية ولا الحـروف الصينية.
    I know that if you're pleasuring a woman down south, you use your tongue to spell out the alphabet. Open Subtitles أعلم إن كنت تُمتع إمرأة بفرجها تستخدم لسانك لتنطق الأبجدية
    For you, this is like teaching a little kid the alphabet, right? Open Subtitles بالنسبة لك ، الأمر أشبه بتعليم طفل الأبجدية ، صحيح؟
    the alphabet killer went after girls who had the same initial in their first and last names. Open Subtitles قاتل الابجدية استهدف فتيات لديهم نفس الحرف فى بداية الاسم الاول و الاسم الاخير
    There is no relation between these persons, besides beginning his names for certain letters of the alphabet. Open Subtitles لا يوجد رابط بين هؤلاء الأشخاض عدا أن أسمائهم تبدأ بأحرف أبجدية معينة
    If the first illustration corresponds with the first page of the alphabet... Open Subtitles إن كان أول رسم توضيحي يناظر الحرف الأول من الأبجديّة
    If you start chugging beers and belching the alphabet. Open Subtitles إذاً بدات تفرقعين البيرة وتلفظين الأبجديات
    Really, any of your... Any of the alphabet drugs. Open Subtitles حقاً اي من ادويتك بالاحرف الهجائيه
    But if you add the kidney symptoms back into the mix, then we are looking at another letter altogether, one that is apparently not in the alphabet. Open Subtitles لكن إن أضفنا لهذا أعراض الكلية نعود للخليط ثم ننظر لحرف آخر معاً واحد ليس بالأبجدية بالتأكيد
    I can only say it is the alphabet which is to blame. UN ولا أستطيع إلا القول إن الترتيب اﻷبجدي هو الذي يلام على ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد