ويكيبيديا

    "the analysis of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لتحليل
        
    • بتحليل
        
    • في تحليل
        
    • إلى تحليل
        
    • في ذلك تحليل
        
    • فإن تحليل
        
    • من تحليل
        
    • إن تحليل
        
    • التحليل الذي
        
    • عملية تحليل
        
    • عند تحليل
        
    • التحليل الخاص بتحديد
        
    • تحليل مدى
        
    • أن تحليل
        
    • التحليل المتعلق
        
    the analysis of the western polygon of the contractor's area surveyed in 2007 was also processed and the results presented in the report. UN كما جرت معالجة لتحليل المضلع الغربي لمنطقة الجهة المتعاقدة الممسوحة عام 2007، وعرضت نتائج ذلك في التقرير.
    Accurate determination of such regions would also provide useful information for the analysis of the incidence of disorders and costs of treatment. UN ودقة تحديد هذه المناطق كفيلة أيضاً بتوفير معلومات مفيدة لتحليل مدى الإصابات بالاضطرابات وتكاليف علاجها.
    23. Moving to the analysis of the tables from the indicators perspective, a two-step process was undertaken: UN 23 - أما يما يتعلق بتحليل الجداول من منظور المؤشرات، فقد أجريت عملية من خطوتين:
    Work on the analysis of the European and North American results of the sixth survey began in 2000. UN بدأ العمل في تحليل النتائج الواردة من أوروبا وأمريكا الشمالية للدراسة الاستقصائية السادسة في عام 2000.
    His Government had replied to the secretariat’s questionnaire on the subject and was looking forward to the analysis of the information gathered. UN وذكر أن حكومته قد ردت على استبيان اﻷمانة في هذا الموضوع وتتطلع إلى تحليل المعلومات التي يتم جمعها.
    She wanted to know about measures to ensure women's participation in the recovery process and how the Government monitored the evaluation of policies and practices, including the analysis of the gender impact of the recovery process. UN وأضافت أنها تود الحصول على معلومات عن التدابير اللازمة لضمان مشاركة المرأة في عملية الإنعاش، وكيفية قيام الحكومة برصد تقييم السياسات والممارسات، بما في ذلك تحليل الأثر الجنساني لعملية الإنعاش.
    While this process is important, the analysis of the same data on both a cash and an accruals basis results in duplication of effort, which would be reduced if UNHCR adopted accrual-based budgeting. UN ورغم أهمية هذه العملية، فإن تحليل البيانات ذاتها على أساس نقدي وعلى أساس الاستحقاق في نفس الوقت يفضي إلى تكرار الجهود، وهو ما يمكن الحد منه إذا اعتمدت المفوضية الميزنة القائمة على الاستحقاق.
    Agent Gibson, your team has finished the analysis of the Cyprus recording? Open Subtitles عميل جبسون ، اعتقد ان فريقك قد انتهى من تحليل التسجيل
    Several national consultations were carried out in preparation of the analysis of the survey data. UN وأجريت عدة مشاورات وطنية استعدادا لتحليل بيانات الدراسة الاستقصائية.
    Planned meetings and consultations would certainly add to the analysis of the progress achieved and would be included in the following year's report. UN ومن شأن الاجتماعات والمشاورات المقررة أن تشكل حتما إضافة لتحليل التقدم المحرز، وسيتم إدراجها في تقرير السنة المقبلة.
    The first was dedicated to the analysis of the implementation of the Vienna Declaration and Programme of Action and the second to the status and protection of human rights defenders. UN وكرس المنتدى اﻷول لتحليل تنفيذ إعلان وبرنامج عمل فيينا، وكرس الثاني لمركز وحماية المدافعين عن حقوق اﻹنسان.
    They also welcomed the analysis of the existing mechanisms for integrating system-wide actions towards the attainment of the objectives of the Millennium Declaration. UN كما أنهم يرحبون بتحليل الآليات القائمة الرامي إلى إدماج الأعمال على نطاق المنظومة نحو بلوغ أهداف الإعلان بشأن الألفية.
    - The Division of the State Tax Committee for the analysis of the turnover of money in bank accounts; UN :: الشعبة المعنية بتحليل حركة الأموال في الحسابات المصرفية، التابعة للجنة الحكومية للضرائب؛
    Data archives should include documentation of the spectroscopic parameters used for the analysis of the data. UN ينبغي أن تشتمل سجلات البيانات على توثيق للمعايير الطيفية المستخدمة في تحليل البيانات.
    Based on the analysis of the information collected, and in close cooperation with local traditional authorities, 60 potential beneficiary families were identified. UN واستناداً إلى تحليل للمعلومات التي تم جمعها، وبالتعاون الوثيق مع السلطات التقليدية المحلية، تم تحديد 60 أسرة مستفيدة.
    15. Encourages Governments to develop systematic data-collection methods and continuously update information on trafficking in women and girls, including the analysis of the modus operandi of trafficking syndicates; UN ١٥ - تشجع الحكومات على وضع أساليب للجمع المنهجي للبيانات والاستكمال المستمر للمعلومات المتصلة بالاتجار بالنساء والفتيات، بما في ذلك تحليل أساليب عمل عصابات الاتجار؛
    Despite these problems, the analysis of the six available reports allows some general trends to be identified, and could constitute a first approach to an assessment of the state of Convention implementation in this region. UN ورغم هذه المشاكل، فإن تحليل التقارير الستة المتاحة يسمح بتحديد بعض الاتجاهات العامة، ويمكن أن يشكل مقاربة أولى لتقييم حالة تنفيذ الاتفاقية في هذه المنطقة.
    The 2009 issue received intensive media attention for the analysis of the global financial crisis and its impact. UN وحظيت نشرة عام 2009 باهتمام إعلامي مكثف لما شملته من تحليل للأزمة المالية العالمية ولتأثيرها.
    22. In summary, the analysis of the concept of an " official " poses two types of different yet complementary and interrelated questions. UN 22 - وموجز القول إن تحليل مفهوم " المسؤول " يطرح مسألتين متمايزتين لكنهما متكاملتان ومترابطتان.
    In order to reduce the time required for the analysis of the stacking method, a field-programmable gate array (FPGA) system is being developed. UN ومن أجل تقليل زمن التحليل الذي تستغرقه طريقة التكديس، يجري حالياً تطوير نظام صفيفة بوابات قابلة للبرمجة ميدانياً.
    The presentation of the changes in the staffing table was not clear and therefore complicated the analysis of the proposed staffing requirements. UN ولم يكن عرض التغييرات في ملاك الموظفين واضحا، ولذلك، فقد أدى إلى تعقيد عملية تحليل الاحتياجات المقترحة في ملاك الموظفين.
    42. The changing nature of warfare is important in the analysis of the root causes of conflict and the association of children with armed groups. UN 42 - تتسم الطبيعة المتغيرة للحرب بالأهمية عند تحليل الأسباب الجذرية للنزاع والارتباط بين الأطفال والجماعات المسلحة.
    The executive heads of United Nations system organizations should take all necessary measures to mitigate the impact of offshoring on the staff, and ensure that the full costs of those measures are reflected in the analysis of the overall costs of offshoring. UN ينبغي للرؤساء التنفيذيين لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة اتخاذ جميع التدابير اللازمة لتخفيف جوانب تأثر الموظفين بإنجاز الخدمات بعيدا عن المقار، وضمان إيراد كامل تكاليف تلك التدابير في التحليل الخاص بتحديد التكاليف العامة لإنجاز الخدمات بعيدا عن المقار.
    Statistics on the numbers of women involved in prostitution and whether they were increasing or decreasing would be useful in the analysis of the implementation of article 6 for the next report. UN ومن شأن الاحصاءات المقدمة عن أعداد النساء العاملات في البغاء، وعما اذا كان عددهن في ازدياد أو نقص، أن تفيد في تحليل مدى تنفيذ المادة ٦ في التقرير المقبل.
    In some cases, however, delegations felt the analysis of the situation in the country was too brief and rather superficial, especially in the case of Peru. UN بيد أنه في بعض المجالات، شعرت الوفود أن تحليل الحالة في البلد مبتسر ويميل للسطحية، خاصة في حالة بيرو.
    The representative of Pax Romana supported the analysis of the accountability of international peacekeeping operations, as well as of the role and responsibility of foreign armed forces stationed in the Republic of Korea and Japan, among others. UN وأيد ممثل حركة باكس رومانا التحليل المتعلق بمساءلة المشاركين في عمليات حفظ السلام الدولية وكذلك بشأن دور ومسؤولية القوات المسلحة الأجنبية المرابطة في جمهورية كوريا وفي اليابان ودول أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد