Delegations also thanked Andorra for the answers provided to the advance questions. | UN | وشكرت الوفود أندورا أيضاً على الأجوبة التي قدمتها على الأسئلة المسبقة. |
The Committee appreciates the dialogue between the delegation and Committee members, even though the majority of the answers were not precise, clear and complete. | UN | وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الذي جرى بين الوفد وأعضاء اللجنة رغم أن معظم الأجوبة لم تكن دقيقة ولا واضحة ولا كافية. |
Only an examination of the case on the merits, however, might have yielded the answers required for any serious consideration of the case. | UN | غير أن النظر في الأسس الموضوعية للقضية هو الأمر الوحيد الذي ربما كان قد يتيح الأجوبة اللازمة للنظر بجدية في القضية. |
Much of this report is derived from the answers received. | UN | فجل هذا التقرير مستمد من الردود التي تم استلامها. |
Regrettably, the Secretariat had not answered all the questions raised by delegations, and the answers it had provided were self-contradictory. | UN | فالأمانة العامة لم تجب، مع الأسف، على كل الأسئلة التي طرحتها الوفود، بل جاءت الإجابات التي قدمتها متناقضة. |
He still think he's got all the answers' cause he had a cup of coffee at the Majors? | Open Subtitles | هل لا يزال يظن أنه يملك كل الاجابات لأنه احتسى كوباً من القهوة في دوري المحترفين؟ |
If the answers are no, assume you're right, but biopsy some prostate lymphs just to be sure. | Open Subtitles | و إن كانت الإجابة بلا افترضوا أنكم محقون لكن اجروا فحصاً لخلايا البروستات اللمفاوية للتأكد |
We're gonna get the answers when there's answers to give. | Open Subtitles | نحن سنحصول على إجابات عندما يكون هناك إجابات لتعطى |
I'm sorry you haven't found the answers you're looking for yet. | Open Subtitles | أنا آسفة لكونكَ لمْ تجد الأجوبة التي تبحث عها بعد |
He's speaking, but we still don't have all the answers. | Open Subtitles | انه يتكلم , لكن حتى الآن لانملك جميع الأجوبة |
I do feel like the answers are in that house. | Open Subtitles | لكنّني أشعر حقّاً أنّ الأجوبة تكمن في ذلك المنزل |
You'll have all the answers in time, I promise. | Open Subtitles | ستحصل على كل الأجوبة في الوقت المناسب، أعدك |
The elders still need us to find the answers. | Open Subtitles | المتوحشون , لازالوا يريدوننا ان نعثر على الأجوبة |
So you decided to try beating the answers out of someone? | Open Subtitles | على التحقيق لذا قررت الحصول على الأجوبة بالقوة من أحدهم؟ |
Mr. Skinner can't ask questions and give the answers. | Open Subtitles | السّيد سكيننير لا يستطيع سؤال الأسئلة ويعطي الأجوبة. |
the answers they gave indicated that the men were Rwandans, and had been living in Mugunga Camp near Goma, Zaire. | UN | وأوضحت الردود التي قدموها أن أولئك الرجال كانوا روانديين وكانوا يعيشون في مخيم موغونا بالقرب من غوما، زائير. |
I'm sorry I can't give you the answers you're looking for. | Open Subtitles | آسف لأنني لا أستطيع أن أعطيك الإجابات التي تبحث عنها |
Just because you can't handle the answers doesn't make them lies. | Open Subtitles | لمجرد أنك لا تستطيع تحمل الاجابات هذا لا يجعلها أكاذيب |
The points made in the answers to questions two and four should apply. | UN | ينبغي أن تنطبق النقاط المبيّنة في الإجابة عن السؤالين 2 و4. |
A lot of us are afraid of the answers. | Open Subtitles | والعديد من الناس يخافون الاجابة على هذة الاسئلة |
If you did not know the answers, then you failed. | Open Subtitles | وأذا لم تعرف الأجابات سيكون ما معناه أنك فشلت |
Rachel Mannus may have the answers to life and death. | Open Subtitles | ربما رايتشل مانوس يكون لها أجوبة عن الحياة والموت |
Kill me, and you won't get the answers you came for. | Open Subtitles | اذا قتلتلنى لن تحصل على الإجابات التى أتيت من أجلها |
Long time questions that i have to get the answers to-- | Open Subtitles | أسئله منذ زمن طويل و يجب أن أحصل على الأجوبه |
I am certain that the answers lie in this mysterious etching. | Open Subtitles | إني متأكد من أن الجواب متواجد داخل هذا النقش الغامض. |
It expresses appreciation for the dialogue with the State party delegation, as well as for the answers provided to the Committee. | UN | وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الذي جرى مع وفد الدولة الطرف، كما تعرب عن تقديرها للردود التي قدمت إليها. |
Stop asking questions that you already know the answers to just to stay here longer. | Open Subtitles | توقف عن طرح أسئلة أنت تعرف إجاباتها ومن أجل أن تبقى هنا لوقتٍ أطول |
She had the answers written all over her arm. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَها الأجوبةُ مكتوبة في جميع أنحاء ذراعُها. |