ويكيبيديا

    "the application of sanctions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تطبيق الجزاءات
        
    • بتطبيق الجزاءات
        
    • تطبيق جزاءات
        
    • لتطبيق الجزاءات
        
    • تنفيذ الجزاءات
        
    • فرض الجزاءات
        
    • تطبيق العقوبات
        
    • بالجزاءات
        
    • توقيع الجزاءات
        
    • الجزاءات وتطبيقها
        
    • بفرض الجزاءات
        
    • بتنفيذ الجزاءات
        
    • وتطبيق الجزاءات
        
    • بتوقيع الجزاءات
        
    • للجزاءات على
        
    Assistance to third States affected by the application of sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    Assistance to third States affected by the application of sanctions UN المساعدة المقدمة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    Assistance to third States affected by the application of sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    Assistance to third States affected by the application of sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    Assistance to third States affected by the application of sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة بتطبيق الجزاءات
    Assistance to third States affected by the application of sanctions UN المساعدة المقدمة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    Assistance to third States affected by the application of sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    Assistance to third States affected by the application of sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    Assistance to third States affected by the application of sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    Assistance to third States affected by the application of sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    Assistance to third States affected by the application of sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    Assistance to third States affected by the application of sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    Assistance to third States affected by the application of sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    Assistance to third States affected by the application of sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    In some instances the application of sanctions may not be compatible, however, with bilateral and multilateral development programmes. UN بيد أن تطبيق الجزاءات قد لا يتناسب في بعض الحالات مع برامج التنمية الثنائية والمتعددة اﻷطراف.
    Assistance to third States affected by the application of sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    Assistance to third States affected by the application of sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    Assistance to third States affected by the application of sanctions UN تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    Assistance to third States affected by the application of sanctions UN 10- تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة بتطبيق الجزاءات
    One of the most important topics dealt with by the Committee at its last session had been the question of assistance to third States affected by the application of sanctions under Chapter VII of the Charter. UN وكان من أهم المواضيع التي عالجتها اللجنة في دورتها اﻷخيرة مسألة مساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق جزاءات بموجب الفصل السابع من الميثاق.
    The United Nations, its funds, programmes and other international bodies should play a leading role in tackling the specific economic problems facing third States as a result of the application of sanctions. UN ويتعين على الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها كما يتعين على سائر الهيئات الدولية القيام بدور قيادي في معالجة المشاكل الإقتصادية المحددة التي تواجه الدول الثالثة نتيجة لتطبيق الجزاءات.
    Consequently, it had the responsibility to assist third States adversely affected by the application of sanctions. UN وبالتالي، تقع عليه مسؤولية مساعدة الدول الثالثة المتضررة من تنفيذ الجزاءات.
    Attempts to impose or to prolong the application of sanctions to achieve political ends should be rejected. UN وينبغي نبذ المحاولات الرامية إلى فرض الجزاءات أو إطالة أمد تطبيقها لتحقيق أهداف سياسية.
    This tendency often leads to a selective awareness of human rights violations and discrimination in the application of sanctions. UN ﻷن هذا الاتجاه كثيرا ما يؤدي الى وعي انتقائي بانتهاكات حقوق الانسان والتمييز في تطبيق العقوبات.
    On the other hand, practical and timely assistance to third States affected by the application of sanctions would further contribute to an effective and comprehensive approach by the international community to sanctions imposed by the Security Council. UN ومن جهة أخرى، تسهم المساعدة العملية المقدمة في الوقت المناسب إلى دول ثالثة متضررة من تطبيق الجزاءات في إيجاد نهج شامل فعﱠال يسلكه المجتمع الدولي فيما يتصل بالجزاءات التي يفرضها مجلس اﻷمن.
    An increasing number of countries were sustaining serious consequences as a result of the application of sanctions. UN وأضاف أن عدد البلدان التي تعاني من عواقب خطيرة بسبب توقيع الجزاءات يتزايد بصورة مستمرة.
    Revised working paper submitted by the Libyan Arab Jamahiriya on the strengthening of certain principles concerning the impact and the application of sanctions UN باء - ورقة عمل منقحة مقدمة من الجماهيرية العربية الليبية بشأن تعزيز بعض المبادئ المتعلقة بتأثير الجزاءات وتطبيقها
    In that connection, support was expressed by some delegations for the proposals submitted by the Russian Federation on the basic conditions and standard criteria for the introduction of sanctions and other coercive measures and their implementation (see sect. III.B below) and the Libyan Arab Jamahiriya on the strengthening of certain principles concerning the application of sanctions (see sect. III.C below). UN وفي هذا الصدد، أعرب بعض الوفود عن تأييده للمقترحات المقدمة من الاتحاد الروسي بشأن الشروط الأساسية والمعايير الموحدة المتعلقة بفرض الجزاءات والتدابير القسرية الأخرى وتنفيذها (انظر الجزء ثالثا - باء أدناه) والجماهيرية العربية الليبية بشأن تعزيز بعض المبادئ المتعلقة بتطبيق الجزاءات (انظر الجزء ثالثا، جيم أدناه).
    The Assembly must participate actively in the adoption of decisions on the application of sanctions against a Member State and, subsequently, in the follow-up to the application of sanctions. UN وأضافت أن الجمعية العامة عليها أن تشارك بصورة نشطة في صنع القرارات الخاصة بتنفيذ الجزاءات ضد أي دولة من الدول الأعضاء، وفي متابعة تنفيذها، بعد ذلك.
    The Staff Regulations and Rules of the Organization address conflict of interest from the perspective of the prohibited conduct and the application of sanctions. UN ويتناول النظامان الأساسي والإداري للموظفين بالمنظمة تضارب المصالح من منظور السلوك المحظور وتطبيق الجزاءات.
    4. Mr. Shunmugasundaram (India) underscored the importance of Article 50 of the Charter, relating to assistance to third States affected by the application of sanctions under Chapter VII. As the Security Council acted on behalf of all Member States when it imposed sanctions, it had a responsibility to alleviate any hardship that might be suffered by third States as a result of those sanctions. UN 4 - السيد شونموغاسوندارام (الهند): أكد أهمية المادة 50 من الميثاق، الخاصة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة التي تأثرت بتوقيع الجزاءات بمقتضى الفصل السابع من الميثاق.
    Thus, WHO is fully aware of the consequences of macroeconomic deterioration in third States affected by the application of sanctions and of the possible impact of sanctions on the health sector. UN وبذا، تدرك المنظمة تماما عواقب التدهور الاقتصادي الكلي في الدول الثالثة المتضررة من جراء تطبيق الجزاءات واﻷثر المحتمل للجزاءات على القطاع الصحي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد