ويكيبيديا

    "the approval of the committee on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بموافقة لجنة
        
    • موافقة لجنة
        
    • باعتماد لجنة
        
    • للموافقة عليه من قبل لجنة
        
    Agreed to the following schedule of future sessions of the Executive Board in 1998 subject to the approval of the Committee on Conferences: UN ووافق على الجدول الزمني التالي لدورات المجلس المقبلة في عام ١٩٩٨، رهنا بموافقة لجنة المؤتمرات:
    Agreed to the following schedule of future sessions of the Executive Board in 1998 subject to the approval of the Committee on Conferences: UN ووافق على الجـدول التالـي لمواعيـد دورات المجلس المقبلـة لعـام ١٩٩٨، رهنا بموافقة لجنة المؤتمرات:
    Agreed to the following schedule of future sessions of the Executive Board in 1998 and 1999 subject to the approval of the Committee on Conferences: UN وافق على الجدول الزمني التالي للدورات المقبلة للمجلس التنفيذي في عامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩ رهنا بموافقة لجنة المؤتمرات:
    UNHCR Albania had awarded a new contract for warehousing and transport services on the basis of competitive bidding after obtaining the approval of the Committee on Contracts. III. Asset management UN ولقد منحت عملية المفوضية في ألبانيا عقدا جديدا لخدمات النقل والتخزين على أساس العطاءات التنافسية بعد الحصول على موافقة لجنة العقود.
    The Committee was further informed that the basis for the establishment of this value was that purchases over this amount require the approval of the Committee on Contracts. UN وقد أبلغت اللجنة كذلك بأن أساس تحديد هذه القيمة هو أن المشتريات التي تزيد قيمتها عن هذا المبلغ تتطلب موافقة لجنة العقود.
    Agreed to the following schedule of future sessions of the Executive Board in 1998 and 1999 subject to the approval of the Committee on Conferences: UN وافق على الجدول الزمني التالي للدورات المقبلة للمجلس التنفيذي في عامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩ رهنا بموافقة لجنة المؤتمرات:
    Agreed to the following schedule of future sessions of the Executive Board in 1999 subject to the approval of the Committee on Conferences: UN وافق على الجدول الزمني التالي للدورات المقبلة التي سيعقدها المجلس التنفيذي في عام ٩٩٩١ رهنا بموافقة لجنة المؤتمرات:
    Agreed to the following schedule of future sessions of the Executive Board in 1999 subject to the approval of the Committee on Conferences: UN وافق على الجدول الزمني التالي للدورات المقبلة للمجلس التنفيذي في عام ١٩٩٩ رهنا بموافقة لجنة المؤتمرات:
    Agreed to the following schedule of future sessions of the Executive Board in 1997 subject to the approval of the Committee on Conferences: UN وافــق على الجدول التالي لمواعيد دورات المجلس التنفيذي المقبلة لعام ٧٩٩١، رهنا بموافقة لجنة المؤتمرات:
    Agreed to the following schedule of future sessions of the Executive Board in 1997 subject to the approval of the Committee on Conferences: UN وافق على الجدول التالي لمواعيد دورات المجلس التنفيذي المقبلة لعام ١٩٩٧، رهنا بموافقة لجنة المؤتمرات:
    Approved the following schedule of future sessions of the Executive Board subject to the approval of the Committee on Conferences: UN أقر الجدول الزمني التالي للدورات المقبلة للمجلس التنفيذي رهنا بموافقة لجنة المؤتمرات:
    Approved the following schedule of future sessions of the Executive Board subject to the approval of the Committee on Conferences: UN أقر الجدول الزمني التالي للدورات المقبلة للمجلس التنفيذي رهنا بموافقة لجنة المؤتمرات:
    Agreed to the following schedule of future sessions of the Executive Board in 1999 and 2000 subject to the approval of the Committee on Conferences: UN ووافق على الجدول التالي لمواعيد دورات المجلس التنفيذي المقبلة لعامي ١٩٩٩ و ٢٠٠٠، رهنا بموافقة لجنة المؤتمرات:
    Agreed to the following schedule of future sessions of the Executive Board in 1999 and 2000 subject to the approval of the Committee on Conferences: UN وافق على الجدول الزمني اﻵتي لدورات المجلس التنفيذي المقبلة في عامي ١٩٩٩ و ٢٠٠٠ رهنا بموافقة لجنة شؤون المؤتمرات:
    Agreed to the following schedule of sessions of the Executive Board in the year 2000, subject to the approval of the Committee on Conferences: UN وافق على الجدول الزمني التالي لدورات المجلس التنفيذي في عام ٢٠٠٠، رهنا بموافقة لجنة المؤتمرات:
    Agreed to the following schedule of sessions of the Executive Board in the year 2000, subject to the approval of the Committee on Conferences: UN وافق على الجدول الزمني التالي لدورات المجلس التنفيذي في عام ٢٠٠٠، رهنا بموافقة لجنة المؤتمرات:
    The Registrar may authorize the writing-off of investment losses with the approval of the Committee on Budget and Finance. UN ويجوز للمسجل أن يأذن بشطب الخسائر في الاستثمارات بموافقة لجنة الميزانية والمالية.
    In one of these cases, UNITAR awarded a contract without the approval of the Committee on Contracts; and in another case UNITAR awarded a contract to a firm that was not on the list of acceptable contractors. UN ففي إحدى هذه الحالات، منح المعهد عقدا بدون الحصول على موافقة لجنة العقود؛ وفي حالة أخرى، منح المعهد عقدا إلى شركة ليست مدرجة ضمن قائمة المقاولين المقبولين.
    31. It was regrettable that UNITAR had awarded contracts without the approval of the Committee on Contracts, and he agreed with the Board that major procurements should be contracted out by open international tender. UN ٣١ - وأضاف قائلا إنه من المؤسف أن المعهد قد منح عقودا بدون الحصول على موافقة لجنة العقود، واتفق مع ما أرتآه المجلس من أن عمليات الشراء الكبيرة ينبغي التعاقد عليها عن طريق مناقصات دولية مفتوحة.
    The changes to the proposed calendar of conferences and meetings of the United Nations for 2010-2011 would require the approval of the Committee on Conferences of the General Assembly. UN وتتطلب التغييرات في الجدول الزمني المقترح لمؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة للفترة 2010-2011 موافقة لجنة المؤتمرات التابعة للجمعية العامة.
    31. The Executive Board agreed to the following schedule of future sessions of the Executive Board in 1998 subject to the approval of the Committee on Conferences: UN ٣١ - وافق المجلس التنفيذي على الجدول التالي للدورات المقبلة للمجلس التنفيذي في عام ١٩٩٨، رهنا باعتماد لجنة المؤتمرات:
    285. As the calendar of meetings held within the framework of the United Nations is submitted by the Secretary-General on a biennial basis for the approval of the Committee on Conferences and the General Assembly, the Committee took decisions on the schedule of its meetings to be held in 1998 and 1999. UN ٢٨٥ - ولما كان اﻷمين العام يقدم جدول الاجتماعات التي تعقد في إطار اﻷمم المتحدة على أساس سنتين للموافقة عليه من قبل لجنة المؤتمرات والجمعية العامة، فقد أخذت اللجنة قرارات بشأن الجدول الزمني لاجتماعاتها التي ستعقد في عامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد