Consequently, the Force Commander and Head of Mission of UNISFA will also serve as the Area Security Coordinator in Abyei. | UN | وبالتالي، يتولى القائد ورئيس بعثة القوة الأمنية أيضًا مهمة منسق أمن المنطقة في أبيي. |
The Base, in close collaboration with the Department of Safety and Security, assumed responsibility for security for United Nations entities at Brindisi, with the Chief Administrative Officer of the Base designated as the Area Security Coordinator by the country's designated official. | UN | وبالتعاون الوثيق مع إدارة شؤون السلامة والأمن، تولت القاعدة مسؤولية أمن كيانات الأمم المتحدة في برينديزي، وعين الموظف القطري المكلف كبير موظفي القاعدة الإداريين لتصريف أعباء منسق شؤون أمن المنطقة. |
(c) The Chief Administrative Officer of the Logistics Base was designated by the country's designated official as the Area Security Coordinator | UN | (ج) عَيَّن المسؤول القطري المكلف كبير موظفي القاعدة الإدارية لتصريف أعباء منسق شؤون أمن المنطقة. |
In his capacity as Area Security Coordinator, the Head of Mission held periodic meetings of the Area Security management team, aimed at reviewing the overall security situation prevailing in the Abyei Area and identifying practical ways to address emerging or potential risks, threats and challenges, with a view to ensuring better security and safety for United Nations personnel and assets. F. Results-based-budgeting frameworks | UN | وعقد رئيس البعثة، بصفته منسق أمن المنطقة، اجتماعات دورية لفريق إدارة أمن المنطقة بهدف استعراض الحالة الأمنية العامة السائدة في منطقة أبيي وتحديد السبل العملية للتصدي للمخاطر والتهديدات والتحديات الناشئة أو المحتملة، من أجل تعزيز أمن وسلامة موظفي الأمم المتحدة وممتلكاتها. |
In his capacity as Area Security Coordinator, the Head of Mission held periodic meetings of the Area Security management team, aimed at reviewing the overall security situation prevailing in the Abyei Area and identifying practical ways of addressing emerging or potential risks, threats and challenges, with a view to ensuring better security and safety for United Nations personnel and assets. F. Results-based-budgeting frameworks | UN | وعقد رئيس البعثة، بصفته منسق أمن المنطقة، اجتماعات دورية لفريق إدارة أمن المنطقة بهدف استعراض الحالة الأمنية العامة السائدة في منطقة أبيي وتحديد السبل العملية للتصدي للمخاطر والتهديدات والتحديات الناشئة أو المحتملة، من أجل تعزيز أمن وسلامة موظفي الأمم المتحدة وممتلكاتها. |
(b) Advising and assisting the Area Security coordinator or designated official in the discharge of his/her responsibilities, when requested to do so; | UN | (ب) تزويد منسق شؤون أمن المنطقة أو المسؤول المكلف بشؤون الأمن بالمشورة والمساعدة في الاضطلاع بمسؤولياتهما، متى طلبا ذلك؛ |
It is proposed that the Security Office, under the direction of the Area Security Coordinator/Chief, United Nations Logistics Base, be reinforced by the establishment of seven new national General Service posts (4 Security Officers and 3 Security Guards). | UN | ويقترح تعزيز مكتب شؤون الأمن، تحت إدارة منسق شؤون أمن المنطقة/رئيس قاعدة اللوجستيات، عن طريق إنشاء 7 وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة الوطنية (4 ضباط أمن و 3 حراس أمن). |
(f) the Area Security Coordination Unit at Baghdad International Airport is responsible for the operations at the airport's operational hub and is headed by one Security Officer (Field Service), supported by one Security Officer (Field Service). | UN | (و) وحدة تنسيق أمن المنطقة في مطار بغداد الدولي، المسؤولة عن العمليات في مركز عمليات المطار، ويرأسها موظف لشؤون الأمن (من فئة الخدمة الميدانية) يدعمه موظف لشؤون الأمن (من فئة الخدمة الميدانية). |
(i) the Area Security Coordination Unit in Basra is responsible for operations at the Basra operational hub and is headed one Security Officer (P-3, funded by the Department of Safety and Security), supported by one other Security Officer (P-3). | UN | (ط) وحدة تنسيق أمن المنطقة في البصرة، المسؤولة عن العمليات في مركز عمليات البصرة ويرأسها موظف لشؤون الأمن يشغل (وظيفه برتبة ف-3، تمولها إدارة شؤون السلامة والأمن)، يدعمه موظف لشؤون الأمن (ف-3). |
151. In line with the operational requirements, it is proposed to redeploy one position of Security Officer (Field Service) from the Area Security Coordination Unit in Baghdad to the Security Strategic Plans and Administrative Support Unit. | UN | ١٥١ - وتمشياً مع الاحتياجات التشغيلية، يُقترح نقل وظيفة ضابط أمن (من فئة الخدمة الميدانية) من وحدة تنسيق أمن المنطقة في بغداد إلى وحدة الخطط الاستراتيجية الأمنية والدعم الإداري. |
(g) the Area Security Coordination Unit in Erbil, which is responsible for the operations in Erbil Operational Hub, is headed by one Security Officer (P-2), supported by one Administrative Assistant (Local level). | UN | (ز) وحدة تنسيق أمن المنطقة في أربيل، وتتولى المسؤولية عن العمليات في مركز أربيل للعمليات، ويرأسها موظف لشؤون الأمن (ف-2)، يدعمه مساعد إداري (الرتبة المحلية). |
(h) the Area Security Coordination Unit in Kirkuk, which is responsible for operations at the Kirkuk Operational Hub, is headed by one Security Officer (P-4), supported by one Security Officer (P-3). | UN | (ح) وحدة تنسيق أمن المنطقة في كركوك، وتتولى المسؤولية عن العمليات في مركز كركوك للعمليات، ويرأسها موظف لشؤون الأمن (ف-4)، يدعمه موظف لشؤون الأمن (ف-3). |
(i) the Area Security Coordination Unit in Basra is responsible for the respective Operational Hub and is headed by one Security Officer (P-4), supported by a Security Officer (P-3). | UN | (ط) وحدة تنسيق أمن المنطقة في البصرة، وتتولى المسؤولية عن العمليات في مركز البصرة للعمليات، ويرأسها موظف لشؤون الأمن (ف-4)، يدعمه موظف لشؤون الأمن (ف-3). |
(e) the Area Security Coordination Unit in Baghdad is responsible for operations at the Baghdad Operational Hub and is headed by one Security Officer (P-4), supported by three Security Officers (1 P-3, 1 Field Service and 1 National Professional Officer). | UN | (هـ) وحدة تنسيق أمن المنطقة في بغداد، وتتولى المسؤولية عن العمليات في مركز بغداد للعمليات، ويرأسها موظف لشؤون الأمن (ف-4)، يدعمه ثلاثة موظفين لشؤون الأمن (1 ف-3، وموظف من فئة الخدمة الميدانية، وموظف وطني من الفئة الفنية). |
(f) the Area Security Coordination Unit at the Baghdad International Airport, which is responsible for the operations at the Operational Hub at the Baghdad International Airport, is headed by one Security Officer (Field Service) and supported by one Security Officer (Field Service). | UN | (و) وحدة تنسيق أمن المنطقة في بغداد في مطار بغداد الدولي، وتضطلع بالمسؤولية عن العمليات في مركز العمليات بمطار بغداد الدولي، ويرأسها موظف لشؤون الأمن (الخدمة الميدانية)، يدعمه موظف لشؤون الأمن (الفئة الميدانية). |
The Security Office, comprising two national General Service posts (a Chief Security Officer and a Security Assistant) within the General Services Section, would be realigned and report directly to the Area Security Coordinator. | UN | وسيعاد تصنيف وظائف مكتب شؤون الأمن، التي تشمل وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية (كبير ضباط الأمن ومساعد شؤون الأمن) داخل قسم الخدمات العامة، وسيكون المكتب مسؤولا أمام منسق شؤون أمن المنطقة مباشرة. |
(d) the Area Security Coordination Unit in Baghdad is responsible for operations at the Baghdad operational hub and is headed by one Security Officer (P4) supported by three Security Officers (1 P-3, 1 Field Service and 1 National Professional Officer) and one Security Assistant (Local level) funded by the Department of Safety and Security in Diyala. | UN | (د) تضطلع وحدة تنسيق أمن المنطقة في بغداد بالمسؤولية عن العمليات في مركز عمليات بغداد، ويرأسها موظف لشؤون الأمن (ف-4)، يدعمه ثلاثة موظفين لشؤون الأمن (واحد برتبة ف-1، وواحد من فئة الخدمة الميدانية، وموظف وطني من الفئة الفنية) ومساعد لشؤون الأمن (من الرتبة المحلية) تمول وظائفهم إدارة شؤون السلامة والأمن في ديالى. |
(e) the Area Security Coordination Unit in Baghdad is responsible for operations at the Baghdad operational hub and is headed by one Security Officer (P4), supported by one deputy Security Officer (P-3), one other Security Officer (National Professional Officer) and one Security Assistant (Local level, funded by the Department of Safety and Security) in Diyala. | UN | (هـ) تضطلع وحدة تنسيق أمن المنطقة في بغداد بالمسؤولية عن العمليات في مركز العمليات في بغداد، ويرأسها موظف لشؤون الأمن (ف-4)، يدعمه نائب واحد للموظف المسؤول عن الأمن (ف-3)، وموظف آخر مسؤول عن الأمن (موظف فني وطني) ومساعد لشؤون الأمن (من الرتبة المحلية تمول وظائفهم إدارة شؤون السلامة والأمن) في ديالى. |
(g) the Area Security Coordination Unit in Erbil is responsible for operations at the Erbil operational hub and will be headed by one Security Officer (P-4), supported by one Security Officer (P-3, funded by the Department of Safety and Security), one other Security Officer (P-3), who acts as a Deputy and Security Awareness Induction Training Coordinator, and one Administrative Assistant (Local level). | UN | (ز) وحدة تنسيق أمن المنطقة في إربيل، المسؤولة عن العمليات في مركز عمليات إربيل، وسيرأسها موظف لشؤون الأمن (ف-4) يدعمه موظف لشؤون الأمن (ف-3، وهي وظيفة تمولها إدارة شؤون السلامة والأمن)، وموظف آخر لشؤون الأمن (ف-3) يعمل نائباً ومنسقاً لشؤون التدريب التمهيدي في مجال التوعية الأمنية ومساعد إداري واحد (من الرتبة المحلية). |