The observers for the Penal Reform International, the World Society of Victimology and the Asia Crime Prevention Foundation also made statements. | UN | كما تكلّم المراقبون عن الرابطة الدولية لإصلاح قوانين العقوبات، والجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا، و المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة. |
A statement was made by the observer for the Asia Crime Prevention Foundation. | UN | وتكلّم أيضا المراقب عن المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة. |
(d) Statement submitted by the Asia Crime Prevention Foundation (E/CN.15/2009/NGO/2); | UN | (د) بيان مقدّم من المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة (E/CN.15/2009/NGO/2)؛ |
E/CN.15/1999/NGO/1 7 Statement submitted by the Asia Crime Prevention Foundation, a non-governmental organization in special consultative status with the Economic and Social Council | UN | E/CN.15/1999/NGO/1 بيان مقدم من مؤسسة آسيا لمنع الجريمة ، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Statements were also made by the observers for the Asia Crime Prevention Foundation and the International Centre for Criminal Law Reform and Criminal Justice Policy. | UN | وألقيت أيضا كلمات المراقبين من مؤسسة آسيا لمنع الجريمة والمركز الدولي لاصلاح القانون الجنائي الدولي وسياسة العدالة الجنائية. |
The observers for the International Association of Penal Law, the Asia and Far East Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders and the Asia Crime Prevention Foundation also made statements. | UN | كما ألقى كلمة المراقبون عن الرابطة الدولية لقانون العقوبات ومعهد آسيا والشرق الأقصى لمنع الإجرام ومعاملة المجرمين والمؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة. |
the Asia Crime Prevention Foundation (ACPF) is a non-governmental organization established on 17 February 1982. | UN | المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة هي منظمة غير حكومية أنشئت في 17 شباط/فبراير 1982. |
Another speaker gave a brief presentation on the work of the Asia Crime Prevention Foundation in providing technical assistance and training to Member States in relation to the United Nations crime conventions. | UN | 96- وقدّم متكلّم آخر عرضا موجزا لما تقوم به المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة من عمل في مجال تزويد الدول الأعضاء بالمساعدة التقنية والتدريب فيما يتعلق باتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بالجريمة. |
The representative of the Asia Crime Prevention Foundation suggested that a " partnership fair " could be held, where the private sector could pursue common interests and plan joint ventures, stressing the importance of the preparatory steps leading to the Congress, with the criminal justice community. | UN | وذكر ممثل المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة أنه يمكن أن ينظم " سوق للشراكات " ، حيث يمكن للقطاع الخاص أن يعمل على تحقيق المصالح المشتركة وأن يخطط لإقامة المشاريع المشتركة، مع التشديد على أهمية الخطوات التحضيرية المؤدية إلى المؤتمر التي تجري مع أوساط العدالة الجنائية. |
c the Asia Crime Prevention Foundation contributed a total of $55,243, of which $10,000 was transferred to project VIE/R21 and used for activities in Viet Nam (Asia) to address transnational organized crime. | UN | (ج) أسهمت المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة بما مجموعه 243 55 دولار، حُوّل منه مبلغ قدره 000 10 دولار إلى مشروع VIE/R21 واستُخدم من أجل أنشطة في فييت نام (آسيا) للتصدي للجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
c the Asia Crime Prevention Foundation contributed a total of $55,243, of which $10,000 was transferred to project VIER21 and used for activities in Viet Nam (Asia) to address transnational organized crime. | UN | (ج) أسهمت المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة بما مجموعه ٢٤٣ ٥٥ دولار، حُوّل منه مبلغ قدره ٠٠٠ ١٠ دولار إلى مشروع VIER21 واستُخدم من أجل أنشطة في فييت نام (آسيا) للتصدي للجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
Since the beginning of the negotiation of the Convention and its Protocols by the ad hoc committee established for that purpose, financial contributions have been made by Austria, Canada, France, Greece, Italy, Japan, Monaco, Norway, Poland, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America; the Asia Crime Prevention Foundation has also made financial contributions. | UN | ومنذ بدء التفاوض حول الاتفاقية وبروتوكولاتها في اللجنة المخصصة المنشأة لهذا الغرض، قدمت النمسا وكندا وفرنسا واليونان وإيطاليا واليابان وموناكو والنرويج وبولندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية تبرعات مالية؛ كما قدمت المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة تبرعات مالية. |
At its 9th meeting, following an introductory statement by the Director of the Centre for International Crime Prevention, the Commission heard statements by Canada, Greece (on behalf of the European Union and the acceding and associated countries) and the observer for the Asia Crime Prevention Foundation. | UN | 97- وفي جلستها التاسعة، وعقب بيان تمهيدي قدمه مدير المركز المعني بمنع الاجرام الدولي، استمعت اللجنة إلى بيانات كل من كندا واليونان (بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي والبلدان المنضمة والبلدان المنتسبة) والمراقب عن المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة. |
One example given was the work carried out by the Asia Crime Prevention Foundation and its activities related to the preparations for the Twelfth Congress, including the Ulaanbaatar Declaration (E/CN.15/2009/NGO/2) and the thorough examination and development of materials for the substantive items of the Congress. | UN | ومن الأمثلة المقدمة العمل الذي تقوم به المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة وما تضطلع به من أنشطة متصلة بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الثاني عشر، بما في ذلك إعلان أولانباتار (E/CN.15.2009/NGO/2) ودراسة دقيقة للمواد المتعلقة بالبنود الموضوعية للمؤتمر ووضع تلك المواد. |
48. the Asia Crime Prevention Foundation expressed its full support for the organization of the Congress. | UN | 48- أعربت مؤسسة آسيا لمنع الجريمة عن كامل تأييدها لتنظيم المؤتمر. |
The publication of the report on the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network was made possible through the generous contribution of the Asia Crime Prevention Foundation (ACPF) and the Asia and Far East Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders. | UN | وأمكن نشر تقرير عن شبكة برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، بفضل المساهمات السخية من جانب مؤسسة آسيا لمنع الجريمة ومعهد آسيا والشرق اﻷقصى لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين. |
Reference should be made at the workshop to the work of non-governmental organizations such as the Asia Crime Prevention Foundation and Penal Reform International in preventing crime and reducing recidivism rates. | UN | وينبغي الاشارة في أثناء حلقة العمل الى أعمال تضطلع بها منظمات غير حكومية ، مثل مؤسسة آسيا لمنع الجريمة والمنظمة الدولية لاصلاح قوانين الجزاء ، في منع الجريمة وخفض معدلات العود الى الاجرام . |
Statements were also made by the observers for the Council of Europe, the Asia/Pacific Group on Money Laundering, the Japan Federation of Bar Associations and the Asia Crime Prevention Foundation. | UN | وتكلّم أيضا المراقبون عن مجلس أوروبا وفريق آسيا والمحيط الهادئ المعني بغسل الأموال والاتحاد الياباني لرابطات المحامين والمؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة. |
It was in that spirit that her Government had hosted the preparatory meeting for the Eighth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders and the World Conference of the Asia Crime Prevention Foundation (1994), and had adopted comprehensive policies in that field. | UN | فبهذه الروح إنما استضافت حكومتها الاجتماع التحضيري لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثامن لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين والمؤتمر العالمي لمؤسسة منع الجريمة في آسيا )١٩٩٤(، واعتمدت سياسات شاملة في هذا المجال. |