ويكيبيديا

    "the asia-pacific economic cooperation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ
        
    • التعاون الاقتصادي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
        
    • التعاون الاقتصادي في آسيا والمحيط الهادئ
        
    • التعاون الاقتصادي لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ
        
    • التعاون الاقتصادي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ
        
    • رابطة التعاون الاقتصادي
        
    • التعاون الاقتصادي والمحيط الهادئ
        
    • آسيا والمحيط الهادئ للتعاون الاقتصادي
        
    • والتعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ
        
    • للتعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ
        
    • منتدى التعاون الاقتصادي لدول آسيا والمحيط الهادئ
        
    • هيئة التعاون الاقتصادي
        
    • ومنتدى التعاون الاقتصادي في منطقة آسيا والمحيط
        
    the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) forum has a voluntary energy working group to facilitate energy trade and investment. UN وتضم رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ فريقا عاملا تطوعيا للطاقة لتسهيل التجارة والاستثمار في الطاقة.
    Similarly, the Asia-Pacific Economic Cooperation forum (APEC) has also recognized the importance of human security to sustainable growth and prosperity. UN وبالمثل، أقر منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ أيضا بأهمية الأمن البشري في تحقيق النمو والرفاه المستدامين.
    the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) forum. UN :: منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ.
    In the Asia Pacific region, a concerted response to terrorism is now at the centre of the Association of South-east Asian Nations Regional Forum agenda and is becoming increasingly important in the Asia-Pacific Economic Cooperation. UN ففي منطقة آسيا والمحيط الهادئ، يشغل الآن التصدي المتضافر للإرهاب مكانا مركزيا في جدول أعمال المحفل الإقليمي لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا، وتتزايد أهميته في التعاون الاقتصادي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    In Asia, the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) forum adopted a business travel card to facilitate business travel. UN وفي آسيا، اعتمد منتدى التعاون الاقتصادي في آسيا والمحيط الهادئ بطاقة سفر للأعمال التجارية لتسهيل السفر من أجل التجارة.
    Collaborative activities with the Asia-Pacific Economic Cooperation forum were being explored in priority areas. UN كما يجري أيضا استكشاف أنشطة تعاونية في المجالات ذات الأولوية مع منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ.
    The negotiations would be based on a list of 54 environmental goods identified by the countries of the Asia-Pacific Economic Cooperation in 2012 to reduce import tariffs to 5 per cent or less by the end of 2015. UN وستعتمد المفاوضات على قائمة من 54 سلعة بيئية حددتها بلدان التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2012 لخفض تعريفات الاستيراد إلى 5 في المائة أو أقل من ذلك بحلول نهاية عام 2015.
    3. Hosting of the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) Meetings in Japan UN 3 - استضافة اجتماعات رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ في اليابان
    In addition, it currently chaired the Asia-Pacific Economic Cooperation Counter-Terrorism Task Force. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإنها ترأس حاليا فرقة العمل المعنية بمكافحة الإرهاب، التابعة لمنتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ.
    The Chinese Government has also adopted a fully flexible and constructive attitude towards Taiwan's participation in the multilateral activities of such organizations as the World Trade Organization and the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) forum. UN واعتمدت حكومة الصين أيضا موقفا بنّاء وكامل المرونة تجاه مشاركة تايوان في الأنشطة المتعددة الأطراف لمنظمات من قبيل منظمة التجارة العالمية ورابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ.
    The Chinese Government had adopted a flexible and constructive attitude towards Taiwan's participation in the activities of international organizations such as the World Health Organization (WHO), the World Trade Organization and the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) forum. UN وأضاف أن حكومته اعتمدت موقفاً مرناً وبنَّاءً إزاء مشاركة تايوان في أنشطة منظمات دولية كمنظمة الصحة العالمية ومنظمة التجارة العالمية ورابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ.
    Indonesia's dialogue on the issue is also reflected in our regional and interregional engagements, such as the Association of South-East Asian Nations (ASEAN), the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) and the Asia-Europe Meeting (ASEM). UN وحوار إندونيسيا بشأن هذه المسألة ينعكس أيضا في ارتباطاتنا الإقليمية والأقاليمية، ومنها رابطة أمم جنوب شرق آسيا، ورابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ والاجتماع الآسيوي الأوروبي.
    The Chinese side reaffirms its support to the application of the Russian Federation for admission to the Asia-Pacific Economic Cooperation Council (APEC). UN ويؤكد الجانب الصيني، مجددا، دعمه لطلب الاتحاد الروسي قبوله عضوا في منظمة التعاون الاقتصادي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    The Russian Federation was already helping to move the process forward through the Group of Eight (G-8), the Group of Twenty (G-20) and the Asia-Pacific Economic Cooperation forum. UN ويقدم الاتحاد الروسي المساعدة بالفعل على المضي قدما بهذه العملية من خلال مجموعة الثمانية ومجموعة العشرين ومنتدى التعاون الاقتصادي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    In the months and years to come we will work no less to extend the reach of open markets, starting with the Asia-Pacific Economic Cooperation Council and the Summit of the Americas later this year. UN وفي الشهور والسنوات المقبلة سنعمل بنفس القوة لتوسيع مدى اﻷسواق المفتوحة، بدءا بمجلس التعاون الاقتصادي في آسيا والمحيط الهادئ وقمة الامريكتين في نهاية هذه السنة.
    There is also work ongoing with the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) Alternative Remittance System (ARS) Initiative. UN وهناك عمل جارٍ أيضا مع مبادرة نظام التحويلات البديل التابعة لمنظمة التعاون الاقتصادي لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    With this in mind, we are interested, for instance, in becoming a member of the Asia-Pacific Economic Cooperation Council (APEC). UN وإذ نضع ذلك نصب أعيننا، نولي الاهتمام على سبيل المثال للانضمام الى مجلس التعاون الاقتصادي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    In that context, special focus has been placed on strengthening the relationship between ESCAP and organizations such as the Association of South-East Asian Nations, the South Asian Association for Regional Cooperation, the South Pacific Forum secretariat, the Economic Cooperation Organization and the Asia-Pacific Economic Cooperation, as well as with financial institutions such as the Asian Development Bank. UN وفي هذا السياق، جرى التركيز بشكل خاص على تعزيز الصلة بين منظمات تابعة للجنة من قبيل رابطة أمم جنوب شرقي آسيا ورابطة جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي وأمانة ندوة جنوب المحيط الهاديء، ومنظمة التعاون الاقتصادي وهيئة التعاون الاقتصادي والمحيط الهادئ وكذلك مع مؤسسات مالية من قبيل مصرف التنمية اﻵسيوي.
    Taiwan maintains diplomatic relations with many countries -- including my own -- that are United Nations Members, and it plays an important role in several international organizations, such as the World Trade Organization, the Asian Development Bank and the Asia-Pacific Economic Cooperation forum. UN إن لدى تايوان علاقات دبلوماسية مع العديد من البلدان الأعضاء في الأمم المتحدة، بما في ذلك بلدي، وهي تقوم بدور هام في عدد من الهيئات الدولية، مثل منظمة التجارة العالمية، ومصرف التنمية الآسيوي ومنتدى آسيا والمحيط الهادئ للتعاون الاقتصادي.
    The Strategy's Asia Partnership mechanism further developed collaboration among its main actors such as the Asian Disaster Preparedness Centre, the Asian Disaster Reduction Centre, the Asia-Pacific Economic Cooperation, the South Asian Association for Regional Cooperation, and the Pacific Islands Applied Geoscience Commission. UN وواصلت آلية الشراكة الآسيوية المعنية بالاستراتيجية تطوير التعاون فيما بين جهاتها الفاعلة الرئيسية مثل المركز الآسيوي للتأهب للكوارث، والمركز الآسيوي للحد من الكوارث، والتعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ ورابطة جنوب شرق آسيا للتعاون الإقليمي، ولجنة العلوم الأرضية التطبيقية في جزر المحيط الهادئ.
    It would host the 4th Association of Southeast Asian Nations Regional Forum Seminar on Cyber-Terrorism and was Chair of the Asia-Pacific Economic Cooperation Counter-Terrorism Task Force for the 2007-2008 term. UN وأضاف أنه سيستضيف الحلقة الدراسية المعنية بالإرهاب الإلكتروني للمنتدى الإقليمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا وأنه يرأس فرقة العمل للتعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ المعنية بمكافحة الإرهاب.
    These would be built on a list of 54 environmental goods identified by the countries members of the Asia-Pacific Economic Cooperation in 2012 to reduce import tariffs to below 5 per cent by 2015. UN وستعتمد المفاوضات على قائمة تشمل 54 سلعة بيئية حدَّدتها البلدان الأعضاء في منتدى التعاون الاقتصادي لدول آسيا والمحيط الهادئ في عام 2012 من أجل خفض تعريفات الاستيراد إلى أقل من 5 في المائة بحلول عام 2015.
    In this connection, I wish to refer to the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) as a good example of open regional cooperation that rejects exclusive regionalism. UN وفي هذا الصدد، أود أن أشير إلى هيئة التعاون الاقتصادي ﻵسيا والمحيط الهادئ بصفتها مثلا طيبا على التعاون اﻹقليمي المفتوح الذي يرفض اﻹقليمية المانعة.
    Furthermore, human security is being discussed under the frameworks of the G8, the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC), the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE). UN وعلاوة على ذلك، تجري مناقشة الأمن البشري في أطر مجموعة الـ 8، ومنتدى التعاون الاقتصادي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد