Lastly, he noted that it would be important to reflect on how the Asia-Pacific Regional Framework could support the establishment of new regional mechanisms and help link regional processes with the international human rights system. | UN | وأخيراً، أشار إلى أن من المهم بيان الطريقة التي يمكن أن يدعم بها الإطار الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ إنشاء آليات إقليمية جديدة ويساعد في ربط العمليات الإقليمية بالنظام الدولي لحقوق الإنسان. |
33. The Secretary noted that the discussions had demonstrated the ongoing relevance and value of the Asia-Pacific Regional Framework process. | UN | 33- وأشار أمين حلقة العمل إلى أن المناقشات أظهرت استمرار أهمية عملية الإطار الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ وقيمتها. |
The Workshop also included a discussion on future challenges for the Asia-Pacific Regional Framework. | UN | وتخلل حلقة العمل أيضاً نقاش حول التحديات المقبلة ضمن الإطار الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ. |
It also hosted the yearly meeting of the Asia-Pacific Regional Space Agency Forum. | UN | وقد استضافت اجتماعا سنويا لمنتدى وكالة الفضاء الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ. |
In closing, she recalled the main message of the Asia-Pacific Regional Meeting: building a sustainable future with decent work in the region is possible. | UN | وفي الختام، أشارت إلى الرسالة الرئيسية للاجتماع الإقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ: من الممكن بناء مستقبل مستدام مع عمل لائق في المنطقة. |
33. The Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) convenes the Asia-Pacific Regional Coordination Mechanism, which coordinates the United Nations system's collaboration with ASEAN on a number of issues. | UN | 33 - وتعقد اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ اجتماع آلية التنسيق الإقليمية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ التي تنسق أنشطة تعاون منظومة الأمم المتحدة مع الرابطة بشأن عدد من المسائل. |
This is an area where conscious and concerted efforts have been undertaken regionally to further overall gender equality and mainstreaming through a regional gender programme as well as with the establishment of the Asia-Pacific Regional Gender Steering Committee. | UN | وهذا مجال بُذلت فيه جهود واعية ومنسقة على الصعيد الإقليمي لدعم المساواة بين الجنسين عموما ومراعاة تعميم البعد الجنساني عن طريق برنامج جنساني إقليمي فضلا عن إنشاء اللجنة التوجيهية الجنسانية الإقليمية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |
The management could also consider studying the engagement mechanism used by the Asia-Pacific Regional Centre with its country offices. | UN | ويمكن للإدارة أيضا النظر في دراسة آلية التعامل التي يتبعها المركز الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ مع مكاتبه القطرية. |
In 2012, the work of the Asia-Pacific Regional Centre specifically focused on key issues concerning indigenous peoples' rights to land and natural resources, through support to legislative and policy frameworks. | UN | وفي عام 2012، تركز عمل المركز الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ تحديدا على القضايا الرئيسية المتعلقة بحقوق الشعوب الأصلية في الأراضي والموارد الطبيعية من خلال دعم الأطر التشريعية والسياسية. |
487. the Asia-Pacific Regional Coordination Mechanism improved coordination and coherence across the United Nations system. | UN | 487 - تم من خلال آلية التنسيق الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ تحسين التنسيق والاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة. |
III. THE FUTURE OF the Asia-Pacific Regional FRAMEWORK 13 6 | UN | ثالثاً - مستقبل الإطار الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ: الخطوات المقبلة، واعتماد نقاط العمل، واختتام حلقة العمل 13 6 |
III. THE FUTURE OF the Asia-Pacific Regional FRAMEWORK: NEXT STEPS, ADOPTION OF THE ACTION POINTS, AND CLOSING OF THE WORKSHOP | UN | ثالثاً - مستقبل الإطار الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ: الخطوات المقبلة، واعتماد نقاط العمل، واختتام حلقة العمل |
Malaysia was also actively involved in regional cooperative endeavours through the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, the Asia-Pacific Regional Space Agency Forum and the Association of South-East Asian Nations. | UN | وقال إن ماليزيا تشارك بفعالية في مساعي التعاون الإقليمي من خلال اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وفي منتدى وكالة الفضاء الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ ورابطة أمم جنوب شرقي آسيا. |
the Asia-Pacific Regional Coordination Mechanism will be utilized to achieve greater coherence and effectiveness with other United Nations organizations and the specialized agencies in delivering a common set of services to member States. | UN | وستستخدم آلية التنسيق الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ لتحقيق مزيد من التماسك والفعالية مع سائر منظمات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة في تقديم مجموعة مشتركة من الخدمات للدول الأعضاء. |
the Asia-Pacific Regional Coordination Mechanism will be utilized to achieve greater coherence and effectiveness with other United Nations organizations and the specialized agencies in delivering a common set of services to member States. | UN | وستستخدم آلية التنسيق الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ لتحقيق مزيد من التماسك والفعالية مع سائر منظمات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة في تقديم مجموعة مشتركة من الخدمات للدول الأعضاء. |
In this vein, a relevant international forum such as the Asia-Pacific Regional Micro-credit Summit (APRMS) will be held in Bali, Indonesia, from 28-30 July 2008. | UN | وفي هذا الصدد، سيُعقد في بالي، بإندونيسيا، في الفترة من 28 إلى 30 تموز/يوليه 2008 محفل دولي لهذا الغرض هو مؤتمر القمة الإقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ المتعلق بالقروض الصغيرة. |
In that regard, his Government would host in Seoul from 6 to 7 November 2003 the Asia-Pacific Regional Expert Meeting on a Framework of Programmes for Sustainable Consumption and Production. | UN | وفي هذا الخصوص، فلسوف تستضيف حكومته في سول يومي 6 و7 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، اجتماع الخبراء الإقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ المعني بوضع إطار لبرامج عمل لاستدامة الاستهلاك والإنتاج. |
This year, China hosted the Asia-Pacific Regional Preparatory Meeting for the annual ministerial review by the Economic and Social Council on health-related MDGs, as well as the International Scientific Symposium on Influenza A(H1N1) Pandemic Response and Preparedness. | UN | وفي هذا العام، استضافت الصين الاجتماع التحضيري الإقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ من أجل الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالصحة، واستضافت كذلك الندوة العلمية الصحية الدولية بشأن الاستجابة والاستعداد لجائحة أنفلونزا الخنازير. |
the Asia-Pacific Regional Coordination Mechanism will serve as an important platform for coordination in delivering the capacity-development programme. | UN | وستُستخدم الآلية التنسيقية الإقليمية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ بوصفها وسيلة هامة للتنسيق بهدف إنجاز برنامج تنمية القدرات. |
In 1992 Mongolia has acceded to the Asia-Pacific Regional treaty on nuclear science, technical research, development and training. | UN | وفي عام 1992، انضمت منغوليا إلى المعاهدة الإقليمية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ بشأن العلوم النووية والأبحاث التقنية والتطوير والتدريب في المجال النووي. |
the Asia-Pacific Regional Gender Steering Committee and the Regional Centres Management Board will monitor and ensure progress of gender mainstreaming. | UN | 9-4 سترصد اللجنة التوجيهية الجنسانية الإقليمية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ ومجلس إدارة المراكز الإقليمية التقدم المحرز في تعميم مراعاة البعد الجنساني وسيضمنان ذلك. |
513. The Committee on Statistics endorsed the implementation plan for the Regional Programme on Economic Statistics, the Regional Strategic Plan for the improvement of Civil Registration and Vital Statistics in Asia and the Pacific and the Asia-Pacific Regional Action Plan to Improve Agricultural and Rural Statistics. | UN | 513 - صدقت لجنة الإحصاءات على خطة تنفيذ البرنامج الإقليمي للإحصاءات الاقتصادية، والخطة الاستراتيجية الإقليمية للنهوض بعمليات التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية في آسيا والمحيط الهادئ، وخطة عمل آسيا والمحيط الهادئ الإقليمية لتحسين الإحصاءات الزراعية والريفية. |
As part of regional cooperation, the Philippines participated actively in the Asia-Pacific Regional Space Agency Forum and supported the Sentinel-Asia system. | UN | وكجزء من التعاون الإقليمي، تشارك الفلبين بنشاط في منتدى وكالات الفضاء الإقليمية في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ وتدعم سنتنيل في آسيا. |
The workshop acknowledged the contributions made by APSCO, the Asia-Pacific Regional Space Agency Forum (APRSAF) and other regional mechanisms to build capacity in space law and space technology. | UN | واعترفت حلقة العمل بالمساهمات التي قدّمتها منظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ والملتقى الإقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ وآليات إقليمية أخرى من أجل بناء القدرات في مجال قانون الفضاء وتكنولوجيا الفضاء. |
Cooperative activities of the Asia-Pacific Regional Space Agency Forum | UN | الأنشطة التعاونية للملتقى الإقليمي لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ |