ويكيبيديا

    "the assembly agrees to proceed" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجمعية توافق على الشروع
        
    • الجمعية العامة توافق على الشروع
        
    • الجمعية العامة توافق على المضي
        
    • الجمعية ترغب في الشروع
        
    • الجمعية توافق على البدء
        
    • الجمعية توافق على المضي
        
    In the absence of an objection, I shall take it that the Assembly agrees to proceed to the consideration of agenda item 154. UN لعدم وجود اعتراض، سأعتبر أن الجمعية توافق على الشروع في النظر في البند 154 من جدول الأعمال.
    In the absence of an objection, I shall take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 157. UN إذا لم يكن هناك اعتراض، سأعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 157 من جدول الأعمال.
    In order for the General Assembly to take action expeditiously on the document, may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 19? UN وبغية أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأن هذه الوثيقة عاجلا، هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 19 من جدول الأعمال؟
    The President (spoke in Arabic): May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 62? UN الرئيس: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية العامة توافق على الشروع فورا في النظر في البند 62 من جدول الأعمال؟
    Unless I hear any objection, I shall take it that the Assembly agrees to proceed accordingly. UN ما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الجمعية العامة توافق على المضي قُدما على هذا النحو.
    The President (spoke in Spanish): May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 48? UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 48 من جدول الأعمال؟
    In order for the General Assembly to take action expeditiously on the draft resolution, may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 20? UN وبغية أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأن مشروع القرار عاجلا، هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 20 من جدول الأعمال؟
    The President (spoke in Spanish): May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 20? UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 20 من جدول الأعمال؟
    The President: May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 56? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 56 من جدول الأعمال؟
    In order for the General Assembly to take action expeditiously on the present note, may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (j) of agenda item 21? UN وبغية أن تتخذ الجمعية العامة إجراء سريعاً بشأن المذكّرة الحالية، هل لي أن أعتبر أيضاً أن الجمعية توافق على الشروع في النظر فوراً في البند الفرعي (ي) من البند 21 من جدول الأعمال؟
    In order for the General Assembly to take action expeditiously on draft resolution A/56/L.75, may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 35? UN ولكي تبت الجمعية العامة بسرعة بشأن مشروع القرار A/56/L.75، هل لي أن أعتبر كذلك أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 35 من جدول الأعمال؟
    The Acting President: In order for the General Assembly to take action expeditiously on documents A/60/741 and A/60/746, I shall take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 157. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): حتى يمكن للجمعية العامة أن تتخذ قرارها بسرعة بشأن الوثيقتين A/60/741 و ِA/60/746، سأعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فوراً في النظر في البند 157 من جدول الأعمال.
    The Acting President: In order for the General Assembly to take action expeditiously on documents A/60/989 and A/60/992, may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 161? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): لكي تتخذ الجمعية العامة إجراء سريعا بشأن الوثيقتين A/60/989 و A/60/992، هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 161 من جدول الأعمال؟
    In the absence of objection, I shall take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (k) of agenda item 17. UN إذا لم يكن هناك اعتراض، سأعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (ك) من جدول الأعمال 17.
    The President: May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 44? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند ٤٤ من جدول اﻷعمال؟
    The President: May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of the request of the Secretary-General contained in document A/51/968? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: هل لي أن أعتبر أيضـا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في طلب اﻷمين العام الوارد في الوثيقة A/51/968؟
    The President (interpretation from French): May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of the recommendations by the Commission on the Status of Women, the text of which, for ease of reference, is reproduced in document A/49/887 and Corr.1. General Assembly 102nd meeting UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في توصيات لجنة مركز المـــــرأة، التي استنسخ نصها، تيسيرا للرجوع اليه، في الوثيقة A/49/887 و Corr.1.
    In the absence of objection, I shall take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (l) of agenda item 17. UN وما لم يوجد اعتراض، سأعتبر أن الجمعية العامة توافق على الشروع فورا في النظر في البند )١( من البند ١٧ من جدول اﻷعمال.
    The Acting President: May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (a) of agenda item 97? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية العامة توافق على المضي فورا في النظر في البند الفرعي (أ) من البند 97 من جدول الأعمال؟
    The President: May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (b) of agenda item 71? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية ترغب في الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (ب) من البند 71 من جدول الأعمال؟
    The President (spoke in French): May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 148? UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على البدء فورا بالنظر في البند 148 من جدول الأعمال؟
    Unless I hear any objection, I shall take it that the Assembly agrees to proceed accordingly. UN وإذا لم اسمع اعتراضا سأعتبر أن الجمعية توافق على المضي قدما على هذا النحو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد