In accordance with the resolution, the Secretary-General will report to the Assembly at its fifty-second session on its implementation. | UN | ووفقا لما نص عليه القرار، سيقدم اﻷمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن تنفيذه. |
Several delegations indicated that it was their intention to recommend that the Assembly at its fifty-second session consider the topic and the report of the Secretary-General requested in the draft resolution under a separate agenda item. | UN | وأشارت وفود عديدة إلى أنها تنوي أن توصي الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين بأن تنظر في الموضوع وفي تقرير اﻷمين العام المطلوب في مشروع القرار في إطار بند منفصل في جدول اﻷعمال. |
The estimates will be submitted by the Secretary-General to the Assembly at its fifty-second session. | UN | وسيقدم اﻷمين العام هذه التقديرات الى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين. |
They will be submitted separately to the Assembly at its fifty-second session. | UN | غير أنها ستقدم بصورة مستقلة إلى الجمعية في دورتها الثانية والخمسين. |
A report on the status of the review will be submitted to the Council at its 1997 substantive session and the Assembly at its fifty-second session. | UN | وسيقدم تقرير عن مركز الاستعراض الى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧ والى الجمعية في دورتها الثانية والخمسين. |
A new Code of Conduct has been agreed and is to be submitted to the Assembly at its fifty-second session for consideration. | UN | فقد تمت الموافقة على مدونة قواعد سلوك جديدة وسوف تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين للنظر فيها. |
That report is hereby transmitted to the Assembly at its fifty-second session. | UN | والتقرير محال رفق هذه المذكرة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين. |
They will be the subject of revised estimates that will be submitted to the Assembly at its fifty-second session. | UN | إلا أنها ستكون موضوع التقديرات المنقحة التي ستعرض على الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين. |
They will be the subject of revised estimates that will be submitted to the Assembly at its fifty-second session. | UN | إلا أنها ستكون موضوع التقديرات المنقحة التي ستعرض على الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين. |
The President informed the General Assembly that the Security Council had not been in a position to submit to the Assembly at its fifty-second session the nominations for judges of the International Tribunal for Rwanda in accordance with article 12 of the Statute of the Tribunal. | UN | أبلغ رئيس الجمعية العامة أن مجلس اﻷمن لم يتمكن من تقديم ترشيحات قضاة المحكمة الدولية لرواندا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين وفقا للمادة ٢١ من النظام اﻷساسي للمحكمة. |
ICSC was also requested by the Assembly to provide general comments on the concept of performance awards and bonuses to the Assembly at its fifty-second session. | UN | وطلبت الجمعية العامة أيضا من لجنة الخدمة المدنية الدولية أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تعليقات عامة بشأن مفهوم جوائز ومكافآت اﻷداء. |
The Secretary-General was asked to report to the Assembly at its fifty-second session on the measures taken and proposed and on progress achieved. | UN | وطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين عن التدابير المتخذة والمقترحة وعن التقدم المحرز في هذا الشأن. |
The first of those quarterly reports will be submitted to the Assembly at its fifty-second session in October 1997. | UN | وسيقدم أول هذه التقارير الفصلية إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين خلال تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧. |
A more comprehensive overview of Decade activities would be provided in the regular biennial report on the Decade to be submitted to the Assembly at its fifty-second session. | UN | وهو يلاحظ في هذا الشأن أن التقرير المرحلي لفترة السنتين المتعلق بالعقد والذي سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين سيتضمن استعراضا أوفى ﻷنشطة العقد. |
The Assembly also invited ICSC to provide general comments on the concept of performance awards and bonuses to the Assembly at its fifty-second session. | UN | ودعت أيضا الجمعية العامة لجنة الخدمة المدنية الدولية إلى تقديم تعليقاتها العامة على مفهوم الجوائز والمكافآت إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين. |
In accordance with resolution 51/208, the Secretary-General will submit to the Assembly at its fifty-second session a report on its implementation. | UN | ووفقا للقرار ٥١/٢٠٨، سيقدم اﻷمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن تنفيذه. |
19. Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its fifty-first session, to continue to examine the question and to report thereon to the Assembly at its fifty-second session. | UN | ١٩ - تقرر، رهنا بما قد تصدره الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين من توجيهات، أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم عنها تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين. |
Budgetary implications of those measures would be the subject of revised estimates to be submitted to the Assembly at its fifty-second session. | UN | وستخضع آثار هذه التدابير على الميزانية لتقديرات منقحة ستقدم إلى الجمعية في دورتها الثانية والخمسين. |
Therefore, so as to enable the Executive Board to meet without the interruption that would be necessary if the request were submitted for approval to the Assembly at its fifty-third session, the request is being transmitted to the Assembly at its fifty-second session. | UN | لذلك، وبغية تمكين المجلس التنفيذي من الاجتماع بدون الانقطاع الذي سيكون ضروريا لو قدم الطلب إلى الجمعية للموافقة عليه في دورتها الثالثة والخمسين، فقد أحيل الطلب إلى الجمعية في دورتها الثانية والخمسين. |
The information made available by the respective entities of the United Nations system will be included in the next biennial report of the Secretary-General on this subject, due to be presented to the Assembly at its fifty-second session. | UN | وستدرج المعلومات التي سيقدمها كل كيان من كيانات منظومة اﻷمم المتحدة في تقرير اﻷمين العام عن فترة السنتين بشأن هذا الموضوع، المقرر تقديمه إلى الجمعية في دورتها الثانية والخمسين. |
At its fifty-first session, the General Assembly adopted resolution 51/92, requesting the Special Rapporteur to present an interim report to the Assembly at its fifty-second session. | UN | وفي الدورة الحادية والخمسين، اتخذت الجمعية العامة القرار 51/92 الذي يتضمن مطالبة المقرر الخاص بأن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية في دورتها الثانية والخمسين. |
The request is being transmitted to the Assembly at its fifty-second session so as to enable the Executive Board to meet without the interruption that would be necessary if the request were submitted for approval to the Assembly at its fifty-third session, which will open at the time the Executive Board expects to convene. | UN | ويجري حاليا إحالة الطلب إلى الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة حتى يتمكن المجلس التنفيذي من عقد اجتماعاته دون أن يضطر إلى التوقف الــذي يمليــه تقديم الطلب للموافقة عليه إلى الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة، التي يصادف افتتاحها الموعد المتوقع لانعقاد المجلس التنفيذي. |
The Secretary-General will submit a Code of Conduct to the Assembly at its fifty-second session, designed to ensure that all United Nations staff meet the highest standards of independence and integrity. | UN | وسيقدم اﻷمين العام إلى الدورة الثانية والخمسين مدونة لقواعد السلوك لضمان تحلي موظفي اﻷمم المتحدة بأعلى مستويات الاستقلالية والنزاهة. |