It requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-seventh session containing the views of Member States on confidence-building measures in the regional and subregional contexts. | UN | وطلبت من الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي. |
The findings would be submitted to the Assembly at its sixty-seventh session. | UN | وستقدم النتائج إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين. |
It constitutes the first part of the report of the Secretary-General to the Assembly at its sixty-seventh session on developments and issues relating to ocean affairs and the law of the sea. | UN | وهو يشكل الجزء الأول من تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين بشأن التطورات والمسائل ذات الصلة بشؤون المحيطات وقانون البحار. |
However, the President of the Assembly at its sixty-seventh session has a Deputy Spokesperson/Speechwriter in his Cabinet | UN | ومع ذلك، ثمة في مكتب رئيس الجمعية في دورتها السابعة والستين نائب للمتحدث/كاتب خطب. |
1. In its resolution 66/252 of 25 January 2012, the General Assembly requested the Chair of the Kimberley Process to submit to the Assembly at its sixty-seventh session a report on the implementation of the Process. | UN | 1 - طلبت الجمعية العامة، في قرارها 66/252 المؤرخ 25 كانون الثاني/يناير 2012، إلى رئيس عملية كيمبرلي أن يقدم إلى الجمعية في دورتها السابعة والستين تقريراً عن تنفيذ العملية. |
The Council therefore recommends that the General Assembly authorize the Council to convene a process to draft a Code of conduct for legal representatives to be presented to the Assembly at its sixty-seventh session. | UN | وبالتالي، يوصي المجلس بأن تأذن الجمعية العامة للمجلس بترتيب عملية لصوغ مشروع مدونة قواعد سلوك للممثلين القانونيين لتقديمها إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين. |
The Committee expects that those issues will be comprehensively addressed in the next report of the Secretary-General on human resources management, which is to be submitted to the Assembly at its sixty-seventh session. | UN | وتتوقع اللجنة أن تعالَج هذه المسائل على نحو شامل في التقرير المقبل عن إدارة الموارد البشرية الذي سيقدّمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين. |
In paragraph 4 of the resolution, the General Assembly invited all Member States to communicate to the Secretary-General information on the measures they have adopted to promote the objectives envisaged in the resolution and requested the Secretary-General to submit a report containing that information to the Assembly at its sixty-seventh session. | UN | ودعت الجمعية العامة في الفقرة 4 من ذلك القرار جميع الدول الأعضاء إلى أن تقدِّم إلى الأمين العام معلومات عن التدابير التي اتخذتها لتعزيز الأهداف المتوخاة في القرار، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدِّم تقريرا يتضمن تلك المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين. |
Finally, in paragraph 13, the Assembly requested the Secretary-General to submit a report on both the Repertory and the Repertoire to the Assembly at its sixty-seventh session. | UN | وختاما، طلبت الجمعية إلى الأمين العام، في الفقرة 13، أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا عن مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن. |
46 bis. In its resolution 66/175, the General Assembly requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-seventh session on the progress made in the implementation of that resolution, including options and recommendations to improve its implementation, and to submit an interim report to the Human Rights Council at its nineteenth session. | UN | 46 مكرراً- طلبت الجمعية العامة في قرارها 66/175 إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك الخيارات والتوصيات المتعلقة بتحسين تنفيذه، وأن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة. |
(e) Request that a report be submitted to the Assembly at its sixty-seventh session. | UN | (هـ) طلب تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين. |
The Assembly further requested the Secretary-General to submit a report on the implementation of the resolution, with recommendations, to the Assembly at its sixty-seventh session (resolution 66/144, sects. IV and V). | UN | وطلبت الجمعية العامة كذلك إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، مشفوعا بتوصيات (القرار 66/144، الجزءان الرابع والخامس). |
In paragraph 8 of the resolution, the Assembly requested the Secretary-General to seek the views of Member States on the issue of the promotion of multilateralism in the area of disarmament and non-proliferation and to submit a report thereon to the Assembly at its sixty-seventh session. | UN | وفي الفقرة 8 من منطوق القرار، طلبت الجمعية العامة من الأمين العام أن يستطلع آراء الدول الأعضاء بشأن مسألة تعزيز تعددية الأطراف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين. |
4. By its resolution 65/81, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-seventh session a report covering the implementation of the activities of the United Nations Disarmament Information Programme. | UN | 4 - وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 65/81، أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريراً يشمل تنفيذ أنشطة برنامج الأمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح. |
A separate report on its activities has been submitted to the Assembly at its sixty-seventh session (A/67/160). | UN | وقد قدم تقرير منفصل عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين (A/67/160). |
69. As mandated by the General Assembly, a further progress report on the implementation of the relevant part of resolution 64/289 will be submitted to the Assembly at its sixty-seventh session. | UN | 69 - وعلى نحو ما تقضي به التكليفات الصادرة عن الجمعية العامة، فلسوف يُقَدّم تقرير مرحلي آخر عن تنفيذ الجزء ذي الصلة من القرار 64/289 إلى الجمعية في دورتها السابعة والستين. |
The Assembly reaffirmed its strong support for the role of the Centre in the promotion of United Nations activities at the regional level to strengthen peace, stability and security in the Asia-Pacific region and requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-seventh session on the implementation of the resolution. | UN | وأعادت الجمعية تأكيد دعمها القوي لدور المركز في النهوض بأنشطة الأمم المتحدة على الصعيد الإقليمي من أجل تعزيز السلام والاستقرار والأمن في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها السابعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
The report to be submitted to the Assembly at its sixty-seventh session covers the activities of the Committee at its eightieth session. | UN | ويشمل التقرير المقدم إلى الجمعية في دورتها السابعة والستين أنشطة اللجنة في دورتها الثمانين(). |
(b) To submit a report thereon to the Assembly at its sixty-seventh session. | UN | (ب) تقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السابعة والستين. |
He said that, in accordance with paragraph 239 of resolution 66/231, UN-Oceans had prepared new draft terms of reference for consideration by the Assembly at its sixty-seventh session. | UN | وعملا بالفقرة 239 من قرار الجمعية العامة 66/231، أعدت شبكة الأمم المتحدة للمحيطات المشروع الجديد للاختصاصات التي يستند إليها عملها لكي تنظر فيه الجمعية في دورتها السابعة والستين. |
At the 126th plenary meeting, on 4 September 2012, the President of the General Assembly announced that the following persons had been elected as Chairs of the six Main Committees of the Assembly at its sixty-seventh session: | UN | وأعلن رئيس الجمعية العامة، في الجلسة العامة 126، المعقودة في 4 أيلول/سبتمبر 2012، أن الأشخاص التالية أسماؤهم قد انتخبوا رؤساء للجان الرئيسية الست للجمعية العامة في دورتها السابعة والستين: |
The Committee expects that the follow-up report to be submitted to the Assembly at its sixty-seventh session will present a full picture of the measures taken and envisaged to extend the scope of the organizational resilience management system to cover the agencies, funds and programmes of the United Nations system, including any financial and administrative implications. | UN | وتتوقع اللجنة أن يعطي تقرير المتابعة الذي سيقَدَّم للجمعية في دورتها السابعة والستين صورة كاملة عن التدابير التي اتخذت والمتوقعة لتوسيع نطاق نظام إدارة المرونة في المنظمة ليشمل وكالات وصناديق وبرامج منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك أية تطبيقات مالية وإدارية. |