ويكيبيديا

    "the asset registers" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سجلات الأصول
        
    • وسجلات الأصول
        
    All attractive assets with a value below $2,500 are subject, however, to tagging and are being recorded in the asset registers. UN غير أن جميع الأصول غير المستهلكة التي تقل قيمتها عن 500 2 دولار تخضع للوسم وتسجل في سجلات الأصول.
    All regional offices will be instructed to report any discrepancies in the asset registers to headquarters. UN وسوف يُطلب من جميع المكاتب الإقليمية أن تُقدّم تقارير إلى المقر عن أية تباينات في سجلات الأصول.
    All regional offices will be instructed to report to headquarters about any discrepancies in the asset registers. UN وسوف يُطلب من جميع المكاتب الإقليمية أن تُقدّم تقارير إلى المقر عن أية تباينات في سجلات الأصول.
    An asset data quality dashboard has also been developed for offices to use in monitoring and correcting data in the asset registers. UN وجرى أيضا إعداد أداة لمتابعة نوعية البيانات المتعلقة بالأصول لكي تستخدمها المكاتب في رصد البيانات الواردة في سجلات الأصول وتصحيحها.
    Expedite its planned completion of IPSAS transitional arrangements to bring all vehicles onto the asset registers to better capture residual values and impairment UN التعجيل باستكمالها المقرر للترتيبات الانتقالية للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام لإدراج جميع المركبات في سجلات الأصول من أجل قيد القيمة المتبقية واضمحلال القيمة على نحو أفضل
    Update the status of assets in the asset registers UN تحديث حالة الأصول في سجلات الأصول
    In essence, there should be controls in place to ensure that the asset registers are accurate at all times; there should be no need for a global asset count to determine the true level of non-expendable property. UN والأمر الجوهري هو وجوب توافر الضوابط التي تكفل دقة سجلات الأصول في جميع الأوقات؛ فيجب أن تنتفي الحاجة إلى إجراء جرد شامل للأصول لمعرفة المستوى الحقيقي للممتلكات غير المستهلكة.
    the asset registers, while sufficient for disclosure under the United Nations system accounting standards, are still not sufficiently developed to be reliable enough for disclosure under IPSAS. UN ومع أن سجلات الأصول تكفي للإقرارات بموجب المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، فإنها لم تطور بعد على نحو يسمح بالتعويل عليها بصورة كافية بموجب المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    As part of the preparation for IPSAS implementation, changes in the asset registers in field offices have been initiated by the Financial Resources Management Service. UN وفي إطار التحضير لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بدأت دائرة إدارة الموارد المالية في إدخال تغيرات على سجلات الأصول في المكاتب الميدانية.
    Therefore, there might be other faulty and obsolete/redundant assets on the asset registers that were not indicated as such, thus overstating the total value of assets in the asset registers. UN ومن ثم يمكن أن تكون هناك أصول أخرى معيبة وقديمة أو زائدة عن الحاجة، في سجلات الأصول، لم يبين أنها كذلك، مما يؤدي إلى المبالغة في بيان مجموع قيمة الأصول في سجلات الأصول.
    286. the asset registers were tested for duplicate recording of assets. UN 286 - أُجريت اختبارات على سجلات الأصول للكشف عن الأصول المسجلة بصورة مزدوجة.
    287. The Board noted that 324 items in the asset registers were recorded with nil value. UN 287 - لاحظ المجلس وجود 324 بندا مسجلة بقيمة صفرية في سجلات الأصول.
    Pending items in the asset registers UN البنود المعلقة في سجلات الأصول
    75. UNRWA informed the Board that the asset registers were maintained at the field office level and records existed to physically verify assets. UN 75 - وأبلغت الأونروا المجلس بأن سجلات الأصول تُمسك على صعيد المكاتب الميدانية، وتوجد ملفات للتحقق ماديا من الأصول.
    A full-time staff member collects, reviews, updates and verifies the asset registers submitted by the regional offices and operations centres. UN ويقوم الآن موظف متفرِّغ بجمع سجلات الأصول المقدّمة من المكاتب الإقليمية ومراكز العمليات ومراجعتها واستكمالها والتحقق منها.
    KPC uses this method because the asset registers and other administrative records of KPC’s office assets were damaged or destroyed during the looting described above. UN وتستخدم الشركة هذه الطريقة بسبب اتلاف سجلات الأصول وغيرها من البيانات الإدارية عن أصول مكاتب الشركة أو تدميرها أثناء عمليات النهب السابق وصفها.
    In addition, the inclusion of faulty, unidentified or written-off assets in the asset registers will result in the overstatement of the total value of assets, and this has resulted in the overstatement of the value of assets in note 16 of the financial statements. UN كذلك فإن إدراج الأصول المعيبة أو الغُفل أو المشطوبة من سجلات الأصول سيؤدي إلى المبالغة في تقدير القيمة الإجمالية للأصول، مما سيسفر عن مبالغة في تقدير قيمة الأصول في الملاحظة 16 من البيانات المالية.
    However, all attractive assets with a value below $2,500 are subject to tagging and are being recorded in the asset registers and are thus regarded as " non-capital " assets. UN ومع ذلك، تخضع جميع الأصول القيّمة التي تقل قيمتها عن 500 2 دولار للوسم ويجري تسجيلها في سجلات الأصول بحيث تعتبر أصولا ' ' غير رأسمالية``.
    Furthermore, the Board was unable to reconcile the opening balances in the asset register with the closing balance as reported in the prior biennium financial statements because the asset registers were not consolidated and did not have separate opening balances. UN وعلاوة على ذلك، لم يتمكن المجلس من مطابقة الأرصدة الافتتاحية لسجل الأصول والرصيد الختامي المسجل في البيانات المالية لفترة السنتين السابقة، والسبب في ذلك هو أن سجلات الأصول غير موحدة وليس لها أرصدة افتتاحية منفصلة.
    Although the discrepancies were irrelevant, the Board noted inaccuracies in the asset registers maintained by UNOPS, in which assets were recorded at incorrect prices, locations and identification numbers. UN ورغم أن أوجه التضارب كانت غير ذات شأن، فما زال المجلس يلاحظ حالات تفتقر إلى الدِقة في سجلات الأصول التي يحتفظ بها مكتب خدمات المشاريع حيث تُسَجَّل الأصول وقد شابتها أخطاء بالنسبة لصحّة الأسعار أو المواقع أو أرقام التعريف.
    UNFPA has reduced from 15 to 6 the number of country offices with differences between the confirmed balances and the asset registers. UN وقد خفض الصندوق عدد المكاتب القطرية ذات فوارق بين الأرصدة المؤكدة وسجلات الأصول من 15 مكتباً إلى 6 مكاتب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد