Representatives designated by the associate members of regional commissions listed in the footnote may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, the Main Committee and, as appropriate, any other committee or working group. | UN | يجوز للممثلين الذين يسميهم الأعضاء المنتسبون في اللجان الإقليمية الاشتراك بصفة مراقبين، دون حق في التصويت، في مداولات المؤتمر أو اللجنة الرئيسية، وعند الاقتضاء، في مداولات أية لجنة أخرى أو فريق عامل. |
Representatives designated by the associate members of regional commissions listed in footnote 4 may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, the Main Committee and, as appropriate, any other committee or working group. | UN | يجوز للممثلين الذين يسميهم الأعضاء المنتسبون في اللجان الإقليمية الاشتراك بصفة مراقبين، دون حق في التصويت، في مداولات المؤتمر أو اللجنة الرئيسية، وعند الاقتضاء، في مداولات أية لجنة أخرى أو فريق عامل. |
Representatives designated by the associate members of regional commissions listed in the footnote may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, the Main Committee and, as appropriate, any other committee or working group. | UN | يجوز للممثلين الذين يسميهم الأعضاء المنتسبون في اللجان الإقليمية المدرجة أسماؤهم في الحاشية الاشتراك بصفة مراقبين، دون حق في التصويت، في مداولات المؤتمر أو اللجنة الرئيسية، وعند الاقتضاء، في مداولات أية لجنة أخرى أو فريق عامل. |
Representatives designated by the associate members of regional commissions listed in the footnote may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, the Main Committee and, as appropriate, any other committee or working group. | UN | يجوز للممثلين الذين يسميهم الأعضاء المنتسبون في اللجان الإقليمية المدرجة أسماؤهم في الحاشية الاشتراك بصفة مراقبين، دون حق في التصويت، في مداولات المؤتمر أو اللجنة الرئيسية، وعند الاقتضاء، في مداولات أية لجنة أخرى أو فريق عامل. |
Representatives designated by the associate members of regional commissions listed in the footnote may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, the Main Committee and, as appropriate, any other committee or working group. | UN | يجوز للممثلين الذين يسميهم الأعضاء المنتسبون في اللجان الإقليمية المدرجة أسماؤهم في الحاشية الاشتراك بصفة مراقبين، دون حق في التصويت، في مداولات المؤتمر أو اللجنة الرئيسية، وعند الاقتضاء، في مداولات أية لجنة أخرى أو فريق عامل. |
Representatives designated by the associate members of regional commissions listed in the footnote may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, the Main Committee and, as appropriate, any other committee or working group. | UN | يجوز للممثلين الذين يسميهم الأعضاء المنتسبون في اللجان الإقليمية المدرجة أسماؤهم في الحاشية الاشتراك بصفة مراقبين، دون حق في التصويت، في مداولات المؤتمر أو اللجنة الرئيسية، وعند الاقتضاء، في مداولات أية لجنة أخرى أو فريق عامل. |
Representatives designated by the associate members of regional commissions listed in the footnote may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Summit, the Main Committee and, as appropriate, any other committee or working group. | UN | يجوز للممثلين الذين يسميهم الأعضاء المنتسبون في اللجان الإقليمية المدرجة أسماؤهم في الحاشية الاشتراك بصفة مراقبين، دون حق في التصويت، في مداولات المؤتمر أو اللجنة الرئيسية، وعند الاقتضاء، في مداولات أية لجنة أخرى أو فريق عامل. |
Representatives designated by the associate members of regional commissions may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the International Meeting, the Main Committee and, as appropriate, any other committee or working group. | UN | يجوز للممثلين الذين يسميهم الأعضاء المنتسبون في اللجان الإقليمية الاشتراك، بصفة مراقبين، دون أن يكون لهم حق التصويت، في مداولات المؤتمر واللجنة الرئيسية، وعند الاقتضاء، في مداولات أية لجنة أخرى أو فريق عامل. |
Representatives designated by the associate members of regional commissions listed in the footnote may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, the Main Committee and, as appropriate, any other committee or working group. | UN | يجوز للممثلين الذين يسميهم الأعضاء المنتسبون في اللجان الإقليمية الاشتراك بصفة مراقبين، دون حق في التصويت، في مداولات المؤتمر أو اللجنة الرئيسية، وعند الاقتضاء، في مداولات أية لجنة أخرى أو فريق عامل. |
Representatives designated by the associate members of regional commissions listed in the footnote2 may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the International Meeting, the Main Committee, and, as appropriate, any other committee or working group on questions within the scope of their activities. | UN | يجوز للممثلين الذين يسميهم الأعضاء المنتسبون في اللجان الإقليمية الواردة أسماؤهم في الحاشية 2 الاشتراك، بصفة مراقبين، دون أن يكون لهم حق التصويت، في مداولات الاجتماع الدولي واللجنة الرئيسية، وعند الاقتضاء، في مداولات أية لجنة أخرى أو فريق عامل آخر بشأن المسائل التي تندرج في نطاق أنشطتهم. |
Currently, the associate members of the CDCC are preparing for participation in the International Meeting that will convene in Mauritius, in August-September 2004, to review the implementation of that Programme of Action. | UN | ويستعد الأعضاء المنتسبون في اللجنة في الوقت الحاضر للمشاركة في الاجتماع الدولي الذي سيعقد في موريشيوس، خلال شهري آب/أغسطس وأيلول/سبتمبر 2004، لاستعراض تنفيذ برنامج العمل. |
Representatives designated by the associate members of regional commissions listed in the footnote may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, the Main Committee and, as appropriate, any other committee or working group. | UN | للممثلين الذين يسميهم الأعضاء المنتسبون في اللجان الإقليمية الواردة أسماؤهم في الحاشية الاشتراك، بصفة مراقبين، دون أن يكون لهم حق التصويت في المداولات التي يجريها المؤتمر واللجنة الرئيسية، وعند الاقتضاء، في مداولات أي لجنة أخرى أو فريق عامل. |
Representatives designated by the associate members of regional commissions listed in the footnote may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, the Main Committee and, as appropriate, any other committee or working group. | UN | للممثلين الذين يسميهم الأعضاء المنتسبون في اللجان الإقليمية الواردة أسماؤهم في الحاشية الاشتراك، بصفة مراقبين، دون أن يكون لهم حق التصويت في المداولات التي يجريها المؤتمر واللجنة الرئيسية، وعند الاقتضاء، في مداولات أي لجنة أخرى أو فريق عامل. |
Representatives designated by the associate members of regional commissions listed in the footnote may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, the Main Committee and, as appropriate, any other committee or working group. | UN | للممثلين الذين يسميهم الأعضاء المنتسبون في اللجان الإقليمية الواردة أسماؤهم في الحاشية الاشتراك، بصفة مراقبين، دون أن يكون لهم حق التصويت في المداولات التي يجريها المؤتمر واللجنة الرئيسية، وعند الاقتضاء، في مداولات أي لجنة أخرى أو فريق عامل. |
Representatives designated by the associate members of regional commissions listed in the relevant footnote below may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, the Main Committee and, as appropriate, any other committee or working group. | UN | للممثلين الذين يسميهم الأعضاء المنتسبون في اللجان الإقليمية الواردة أسماؤهم في الحاشية أدناه الاشتراك، بصفة مراقبين، دون أن يكون لهم حق التصويت في المداولات التي يجريها المؤتمر واللجنة الرئيسية، وعند الاقتضاء، في مداولات أي لجنة أخرى أو فريق عامل. |
Representatives designated by the associate members of regional commissions listed in the relevant footnote below may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, the Main Committee and, as appropriate, any other committee or working group. | UN | للممثلين الذين يسميهم الأعضاء المنتسبون في اللجان الإقليمية الواردة أسماؤهم في الحاشية أدناه الاشتراك، بصفة مراقبين، دون أن يكون لهم حق التصويت في المداولات التي يجريها المؤتمر واللجنة الرئيسية، وعند الاقتضاء، في مداولات أي لجنة أخرى أو فريق عامل. |
" 13. Decides that the associate members of the regional commissions that are small island developing States shall participate in the International Meeting in accordance with rule 61 of the provisional rules of procedure of the International Meeting as contained in the note by the Secretary-General; | UN | " 13 - تقرر أن يشارك الأعضاء المنتسبون في اللجان الإقليمية والذين يمثلون الدول الجزرية الصغيرة النامية في الاجتماع الدولي وفقا للمادة 61 من جدول الأعمال المؤقت للاجتماع الدولي بصيغته الواردة في مذكرة الأمين العام؛ |
Representatives designated by the associate members of regional commissions listed in the footnote2 may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the International Meeting, the Main Committee and, as appropriate, any other committee or working group on questions within the scope of their activities. | UN | يجوز للممثلين الذين يسميهم الأعضاء المنتسبون في اللجان الإقليمية الواردة أسماؤهم في الحاشية 2 الاشتراك، بصفة مراقبين، دون أن يكون لهم حق التصويت، في المداولات التي يجريها المؤتمر الدولي واللجنة الرئيسية، وعند الاقتضاء، أية لجنة أخرى أو فريق عامل بشأن المسائل المندرجة في نطاق أنشطة أي من تلك الكيانات. |