ويكيبيديا

    "the asycuda programme" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • برنامج أسيكودا
        
    • برنامج النظام الآلي للبيانات الجمركية
        
    • برنامج النظام اﻵلي لتجهيز البيانات الجمركية واسترجاعها
        
    • برنامج النظام الآلي لتجهيز البيانات الجمركية
        
    • برنامج آسيكودا
        
    Furthermore, the ASYCUDA programme develops sustainable partnerships and cooperation with beneficiary countries and international and regional organizations. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقيم برنامج `أسيكودا` شراكات مستدامة مع البلدان المستفيدة والمنظمات الدولية والإقليمية ويتعاون معها.
    Implementation of the ASYCUDA programme remained UNCTAD's largest technical cooperation activity in 2010; it is present in over 90 countries. UN ولا يزال تنفيذ برنامج أسيكودا يمثل أكبر أنشطة التعاون التقني للأونكتاد المضطلع بها في عام 2010، وهو موجود في ما يزيد عن 90 بلداً.
    In 2007 further regional cooperation activity was begun with the Secretariat of the Central African Economic and Monetary Union to assist in the development and implementation of a regional transit system through the ASYCUDA programme. UN وفي عام 2007، تم البدء في نشاط تعاون إقليمي آخر مع أمانة الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا للمساعدة في تطوير وتنفيذ نظام المرور العابر الإقليمي من خلال برنامج أسيكودا.
    Moreover, the ASYCUDA programme is currently developing a single window concept with two main objectives: UN وبالإضافة إلى ذلك، يعكف برنامج النظام الآلي للبيانات الجمركية على تطوير مفهوم نافذة وحيدة يشتمل على هدفين رئيسيين:
    Funding problems were also affecting the ASYCUDA programme in the ECOWAS region. UN وكذلك فإن مشاكل التمويل تؤثر على برنامج النظام اﻵلي لتجهيز البيانات الجمركية واسترجاعها في منطقة الاتحاد الاقتصادي لدول غربي أفريقيا.
    Experience with the ASYCUDA programme shows that Customs automation leads to enhanced revenue collection and administration controls, faster release of cargo from Customs clearance and reduced physical examination of goods. UN وتظهر تجربة برنامج أسيكودا أن أتمتة الجمارك تفضي إلى تحسين تحصيل الإيرادات ووسائل المراقبة الإدارية وتسريع الإفراج عن البضائع من الجمارك وتقليل الفحص المادي للبضائع.
    the ASYCUDA programme for customs automation launched new projects in Comoros, Eritrea, the Seychelles and Swaziland. UN 54- تم في إطار برنامج أسيكودا للتشغيل الآلي للجمارك إطلاق مشاريع جديدة في كل من إريتريا وجزر القمر وسوازيلند وسيشيل.
    Numerous requests related to the installation and/or upgrading of the ASYCUDA programme continue to be successfully carried out. UN يتواصل بنجاح تلبية الطلبات العديدة المتعلقة بتركيب و/أو تحديث برنامج أسيكودا.
    15. the ASYCUDA programme continues to be the largest technical cooperation programme of UNCTAD. UN 15- ولا يزال برنامج أسيكودا أكبر برنامج للأونكتاد في مجال التعاون التقني.
    In addition to financial benefits, the ASYCUDA programme assisted beneficiary countries in the modernization of their respective customs services and led to increased transparency, improved customs clearance processes as well as reduced corruption. UN وإضافة إلى الفوائد المالية، ساعد برنامج أسيكودا البلدان المستفيدة على تحديث خدماتها الجمركية مما أدى إلى زيادة الشفافية وتحسين إجراءات التخليص الجمركي والحد من الفساد أيضاً.
    UNCTAD has long-standing expertise and experience in lending technical assistance and capacity-building support to developing countries, including the establishment of national trade and transport facilitation committees, needs assessments, trade facilitation implementation plans, transit agreements and customs automation through the ASYCUDA programme. UN وللأونكتاد خبرة طويلة وتجارب كثيرة في تقديم المساعدة التقنية والدعم لبناء القدرات إلى البلدان النامية بما في ذلك إنشاء اللجان الوطنية لتيسير التجارة والنقل، وتقديرات الاحتياجات، وخطط تنفيذ تيسير التجارة، واتفاقات المرور العابر، وأتمتة الجمارك من خلال برنامج أسيكودا.
    As regards the specific interest of the WCO secretariat, a close cooperation with the ASYCUDA programme will contribute to the implementation of the WCO Data Model version 3.0 currently being finalized. UN وفيما يتعلق بالمصلحة المحددة لأمانة المنظمة العالمية للجمارك، سيساهم التعاون الوثيق مع برنامج أسيكودا في تنفيذ الإصدار 3.0 من نموذج بيانات المنظمة العالمية للجمارك الذي يجري حالياً وضع اللمسات الأخيرة عليه.
    31. During the reporting period, the ASYCUDA programme continued to undertake research and analysis activities on the system's functionality in order to embrace the concept of a single window for international trade. UN 31- وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل برنامج أسيكودا أعمال البحث والتحليل بشأن قابلية النظام للاستعمال من أجل اعتماد مفهوم النافذة الواحدة للتجارة الدولية.
    (a) the ASYCUDA programme has contributed to increases in revenue collection by Customs in African LDCs. UN (أ) أسهم برنامج " أسيكودا " في زيادة الإيرادات التي حصَّلتها الجمارك في أقل البلدان نمواً في أفريقيا.
    About 40 African countries benefited from the ASYCUDA programme in 2011. UN واستفاد نحو 40 بلدا أفريقيا من برنامج النظام الآلي للبيانات الجمركية في عام 2011.
    the ASYCUDA programme works closely with the World Customs Organization and the DMFAS programme with the World Bank and IMF. UN ويعمل برنامج النظام الآلي للبيانات الجمركية بالتعاون الوثيق مع المنظمة الجمركية العالمية وبرنامج نظام إدارة الديون والتحليل المالي ومع البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    the ASYCUDA programme aimed at customs reform and modernization. UN 15- وأضاف قائلاً إن برنامج النظام الآلي للبيانات الجمركية (اسيكودا) يهدف إلى إصلاح الجمارك وتحديثها.
    8. Takes note of the in-depth study on the ASYCUDA programme (TD/B/WP/93); UN ٨- تحيط علماً بالدراسة المتعمقة عن برنامج النظام اﻵلي لتجهيز البيانات الجمركية واسترجاعها (TD/B/WP/93)؛
    10. Stresses the need for the ASYCUDA programme to be maintained on a regular and sustainable basis within the context of UNCTAD's overall resource constraints and programmatic priorities. UN ٠١- تؤكد على ضرورة اﻹبقاء على برنامج النظام اﻵلي لتجهيز البيانات الجمركية واسترجاعها على أساس منتظم ومستدام في سياق قيود الموارد الاجمالية لﻷونكتاد وأولوياته البرنامجية؛
    the ASYCUDA programme is UNCTAD's flagship technical assistance programme. UN برنامج النظام الآلي لتجهيز البيانات الجمركية هو أهم برامج الأونكتاد للمساعدة التقنية.
    Activities carried out by the ASYCUDA programme account for 32 per cent of total UNCTAD technical cooperation expenditures. UN وتمثل الأنشطة الجارية بموجب برنامج آسيكودا 32 في المائة من مجموع نفقات الأونكتاد للتعاون التقني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد