ويكيبيديا

    "the attention of the commission is" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ويسترعى اهتمام اللجنة
        
    • ويسترعى انتباه اللجنة
        
    • ويوجه نظر اللجنة
        
    • ويوجه انتباه اللجنة
        
    • ويُوجَّه انتباه اللجنة
        
    • يُسترعى انتباه اللجنة
        
    • يوجه نظر اللجنة
        
    • يوجه انتباه اللجنة
        
    • توجه عناية اللجنة
        
    • يوجَّه انتباه اللجنة
        
    • يُوجَّه انتباه اللجنة
        
    • ويلفت انتباه لجنة حقوق اﻹنسان
        
    • ووجهت أنظار اللجنة
        
    • انتباه اللجنة أيضاً
        
    • نظر لجنة حقوق
        
    the attention of the Commission is drawn to paragraphs 33 and 34 of the above-mentioned report, which read as follows: UN ويسترعى اهتمام اللجنة إلى الفقرتين 33 و34 من التقرير المذكور أعلاه اللتين تنصان على ما يلي:
    the attention of the Commission is drawn to paragraphs 33 and 34 of the above-mentioned report, which read as follows: UN ويسترعى اهتمام اللجنة إلى الفقرتين 33 و34 من التقرير المذكور أعلاه اللتين تنصان على ما يلي:
    the attention of the Commission is drawn to paragraphs 33 and 34 of the above-mentioned report, which read as follows: UN ويسترعى اهتمام اللجنة إلى الفقرتين 33 و34 من التقرير المذكور أعلاه اللتين تنصان على ما يلي:
    the attention of the Commission is drawn to these recommendations, as outlined in chapter II below. UN ويسترعى انتباه اللجنة إلى هذه التوصيات على نحو ما يتبين في الفصل ثانياً أدناه.
    the attention of the Commission is drawn to Council resolutions 1979/41 and 1981/83 on the control and limitation of documentation. UN ويوجه نظر اللجنة إلى قراري المجلس 1979/41 و 1981/83 المتعلقين بمراقبة الوثائق والحد منها.
    the attention of the Commission is drawn to Economic and Social Council resolutions 1979/41 and 1981/83 on the control and limitation of documentation. UN ويوجه انتباه اللجنة إلى قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1979/41 و 1981/83 المتعلقين بمراقبة الوثائق والحد منها.
    the attention of the Commission is drawn to paragraphs 33 and 34 of the above-mentioned report, which read as follows: UN ويسترعى اهتمام اللجنة إلى الفقرتين 33 و34 من التقرير المذكور أعلاه اللتين تنصان على ما يلي:
    85. the attention of the Commission is also drawn to resolution 1998/29 of the Sub-Commission. UN ٥٨- ويسترعى اهتمام اللجنة أيضا إلى قرار اللجنة الفرعية ٨٩٩١/٩٢.
    the attention of the Commission is also drawn to paragraphs 13, 14 and 25 of resolution 1998/19 of the Sub-Commission. UN ويسترعى اهتمام اللجنة إلى الفقرات ٣١ و٤١ و٥٢ من القرار ٨٩٩١/٩١ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية.
    67. the attention of the Commission is also drawn to resolution 1997/7 adopted by the Sub—Commission at its forty—ninth session. UN ٧٦- ويسترعى اهتمام اللجنة أيضا إلى القرار ٧٩٩١/٧ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    125. the attention of the Commission is also drawn to resolution 1997/41 adopted by the Sub—Commission at its forty—ninth session. UN ٥٢١- ويسترعى اهتمام اللجنة أيضا إلى القرار ٧٩٩١/١٤ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    94. the attention of the Commission is also drawn to General Assembly resolution 54/172, entitled " Human rights and unilateral coercive measures " . UN 94- ويسترعى اهتمام اللجنة كذلك إلى قرار الجمعية العامة 54/172 المعنون " حقوق الإنسان والتدابير القسرية الانفرادية "
    the attention of the Commission is also drawn to Sub-Commission resolution 1995/27, adopted at its forty-seventh session. UN ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً الى القرار ٥٩٩١/٧٢ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين.
    the attention of the Commission is also drawn to paragraphs 81 and 82 of resolution 2000/19 of the Sub-Commission. UN ويسترعى انتباه اللجنة أيضا إلى الفقرتين 81 و82 من قرار اللجنة الفرعية 2000/19.
    3. the attention of the Commission is also drawn to regulation 4.15 which states that: UN ٣ - ويسترعى انتباه اللجنة أيضا إلى البند ٣-١٥ الذي ينص على أن:
    the attention of the Commission is drawn to Council resolutions 1979/41 and 1981/83 on the control and limitation of documentation. UN ويوجه نظر اللجنة إلى قراري المجلس 1979/41 و 1981/83 المتعلقين بمراقبة الوثائق والحد منها.
    the attention of the Commission is drawn to Council resolutions 1979/41 and 1981/83 on the control and limitation of documentation. UN ويوجه نظر اللجنة إلى قراري المجلس 1979/41 و 1981/83 المتعلقين بمراقبة الوثائق والحد منها.
    the attention of the Commission is drawn to Economic and Social Council resolutions 1979/41 and 1981/83 on the control and limitation of documentation. UN ويوجه انتباه اللجنة إلى قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٧٩/٤١ و ١٩٨١/٨٣ المتعلقين بمراقبة الوثائق والحد منها.
    the attention of the Commission is drawn to Council resolutions 1979/41 and 1981/83 on the control and limitation of documentation. UN ويُوجَّه انتباه اللجنة إلى قراري المجلس 1979/41 و 1981/83 المتعلقين بمراقبة الوثائق والحد منها.
    211. In connection with the present item of the agenda, the attention of the Commission is also drawn to Sub-Commission decisions 2000/112 and 2000/118. UN 211- فيما يتعلق بهذا البند من جدول الأعمال، يُسترعى انتباه اللجنة أيضا إلى مقرري اللجنة الفرعية 2000/112 و2000/118.
    the attention of the Commission is also drawn to resolutions 2000/6, 2000/7, 2000/8, 2000/9 (para. 2) and 2000/25 (paras. 4 and 5) of the SubCommission. UN كما يوجه نظر اللجنة إلى قرارات اللجنة الفرعية 2000/6 و2000/7 و2000/8 و2000/9 (الفقرة 2) و2000/25 (الفقرتان 4 و5).
    In accordance with the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation, the attention of the Commission is drawn to the programme of work and activities in the area of gender issues and the advancement of women. UN وفقا للنظم والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج، والجوانب البرنامجية للميزانية، ورصد التنفيذ وطرق التقييم، يوجه انتباه اللجنة إلى برنامج العمل والأنشطة في مجال القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    201. Pursuant to General Assembly resolution 60/232 and in connection with the present item, the attention of the Commission is drawn to a note by the Secretariat transmitting to the Commission the report of the Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities (A/60/266) (E/CN.4/2006/121). UN 201- وعملاً بقرار الجمعية العامة 60/232، وفيما يتصل بهذا البند، توجه عناية اللجنة إلى مذكرة أعدتها الأمانة العامة لتحيل بها إلى اللجنة تقرير اللجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم (A/60/266) (E/CN.4/2006/121).
    268. In connection with this issue, the attention of the Commission is drawn to draft decision 3 in chapter I of the report of the Sub-Commission on its fifty-seventh session (E/CN.4/2006/2-E/CN.4/Sub.2/2005/44), recommended to the Commission on Human Rights for adoption. UN 268- وفيما يتعلق بهذه المسألة، يوجَّه انتباه اللجنة إلى مشروع المقرر 3 الوارد في الفصل الأول من تقرير اللجنة الفرعية عن أعمال دورتها السابعة والخمسين (E/CN.4/2006/2-E/CN.4/Sub.2/2005/44) الذي أوصيت لجنة حقوق الإنسان باعتماده.
    With regard to the decision-making process, the attention of the Commission is drawn to article 17, paragraph 2, of the 1971 Convention, which stipulates that the " decisions of the Commission provided for in articles 2 and 3 shall be taken by a two-thirds majority of the members of the Commission " . From a practical point UN 28- وفيما يتعلق بعملية اتخاذ القرار، يُوجَّه انتباه اللجنة إلى الفقرة 2 من المادة 17 من اتفاقية 1971 التي تنص على أن " تصدر قرارات اللجنة المنصوص عليها في المادتين 2 و3 بأغلبية ثلثي أعضاء اللجنة " .
    the attention of the Commission is drawn especially to chapter I, sections A and B, containing, respectively, two draft resolutions and 10 draft decisions recommended by the Sub-Commission for adoption by the Commission. UN ويلفت انتباه لجنة حقوق اﻹنسان بوجه خاص إلى القسمين ألف وباء من الفصل اﻷول اللذين يحويان، على التوالي، مشروعي قرارين وعشرة مشاريع مقررات أوصت اللجنة الفرعية بأن تعتمدها لجنة حقوق اﻹنسان.
    12. the attention of the Commission is also drawn to the provisions of resolution 45/248 B, section VI, in which the General Assembly reaffirmed that administrative and budgetary matters should be dealt with by the Fifth Committee and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN 12 - ووجهت أنظار اللجنة أيضا إلى أحكام القرار 45/248 باء الجزء سادسا، الذي كررت فيه الجمعية العامة تأكيد أن شؤون الإدارة والميزانية ينبغي أن تقوم بمعالجتها اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    68. the attention of the Commission is drawn to the following resolutions adopted and Chairperson's statements made at the SubCommission's fiftyfirst session that are relevant to the present agenda item: UN 68- يوجّه نظر لجنة حقوق الإنسان إلى ما يلي من القرارات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية والبيانات الصادرة عن الرئيس في دورتها الحادية والخمسين فيما يتصل بهذا البند من جدول الأعمال:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد